einerseits Határozó

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "einerseits" az német

ei·ner·seits

/ˈaɪ̯nɐˌzaɪ̯ts/

Fordítás "einerseits" németről magyarra:

egyfelől

Hungarian
A német "einerseits" szó egy bonyolultabb helyzet vagy érv egyik oldalát vagy aspektusát jelenti, gyakran utalva a másik oldalra is.
German
Das deutsche Wort "einerseits" bezeichnet eine teilweise Perspektive oder einen Aspekt innerhalb einer komplexen Situation oder Argumentation.

einerseits ⚖️

Határozó

Populäre

zeigt einen Aspekt oder Grund von mehreren

egyrészt

Dieses Wort wird verwendet, um einen Aspekt oder Grund von mehreren zu zeigen. Es wird oft mit "andererseits" verwendet, um einen Kontrast oder eine andere Perspektive auszudrücken.

Example use

  • andererseits
  • zum einen
  • auf der einen Seite

Synonyms

  • zum einen
  • auf der einen Seite
  • einer Linie nach
  • zunächst

Antonyms

  • andererseits
  • auf der anderen Seite
  • zum anderen

Examples

    German

    Einerseits bin ich ein bisschen froh, dass ich nicht rein muss.

    Hungarian

    Egyrészt egy kicsit örülök, hogy nem kell bemennem.

    German

    Ja, es ist einerseits wirklich ... tut unheimlich gut.

    German

    Einerseits hab ich total gespürt, das ist jetzt richtig, was passiert.

    German

    Die Schwierigkeit ist einerseits diese UAVs am Himmel zu erkennen, als Ziel.

    German

    Einerseits das Wissen, dass etwas kommt.

    German

    Einerseits ja, andererseits nein.

    Hungarian

    Egyrészt igen, másrészt nem.

    German

    Einerseits Klubs wie Bayern München, die die Regel lockern wollen.

    German

    Bei Wendlers Weggefährten und Kollegen herrscht einerseits Fassungslosigkeit.

    Hungarian

    Egyrészt Wendler társai és kollégái zavarodtak.

    German

    Die waren einerseits vorgegeben, andererseits hab ich sie ...

    Hungarian

    Egyrészt előre meghatározottak voltak, másrészt nálam vannak...

    German

    Ach ... Einerseits habe ich ganz viele Beispiele.

    German

    Wir haben einerseits mit schlimmer gerechnet, andererseits mit besser.

    Hungarian

    Egyrészt rosszabbra számítottunk, másrészt jobbra számítottunk.

    German

    Das ist einerseits der Preis: 2,4 Millionen für ein Auto ist eine Ansage.

    Hungarian

    Egyrészt ez az ár: 2,4 millió egy autó esetében bejelentés.

    German

    Einerseits Handel, andererseits Fischfang, warum nicht?

    German

    Da ist einerseits der Einfluss im Internet.

    Hungarian

    Egyrészt befolyás van az internetre.

    German

    Einerseits wollte ich wissen: Gibt es Gott oder gibts Gott nicht?

    German

    Einerseits hat sich dadurch die Bevölkerung vermehrt.

    Hungarian

    Egyrészt ennek eredményeként nőtt a népesség.

    German

    Ich kann mir vorstellen, dass das einerseits schon mal ein Schock ist.

    German

    einerseits das Gefühl, man ist aufgrund ...

    German

    Einerseits werden wir mehr Zeit haben - wenn Sie recht haben.

    German

    Einerseits ist es Tradition, andererseits fehlt oft das Geld.

    Hungarian

    Egyrészt hagyomány, másrészt gyakran hiányzik a pénz.

    German

    Da kriegt man Informationen, die man einerseits nicht so braucht.

    German

    Es war einerseits stressig, andererseits gab es einem auch einen gewissen Kick.

    Hungarian

    Egyrészt stresszes volt, másrészt bizonyos rúgást is adott.

    German

    Einerseits ja, einerseits ist es schwierig.

    German

    Einerseits sind sie zu fast einem Zehntel am Treibhauseffekt beteiligt.

    Hungarian

    Egyrészt az üvegházhatás csaknem tizedét teszik ki.

    German

    Einerseits hat ihm alles gefallen, was ich machte und anrührte.

    German

    Genau, wir haben einerseits diese Bewegung, nah sein und nah sein dürfen.

    German

    Einerseits die Angst um Marnie, weil es Marnie wirklich sehr schlecht ging.

    Hungarian

    Egyrészt a félelem Marnie iránt, mert Marnie nagyon rosszul járt.

    German

    Einerseits mein Vater, der sehr perfektionistisch an die Dinge rangegangen ist.

    German

    Einerseits glaubte Kepler an den Einfluss der Sterne auf den Menschen.

    German

    Ja, bei mir ist es einerseits körperlich.

    German

    Und deshalb können wir uns einerseits an Düfte erinnern ...

    • Einerseits möchte ich ins Kino gehen, andererseits muss ich noch lernen.
    • Einerseits ist das Wetter schön, andererseits ist es zu heiß zum Wandern.
    • Einerseits ist die Wohnung klein, andererseits ist sie sehr zentral gelegen.