Sustantivo
Ein Ort, an dem man Geld bezahlt.
Un lugar donde se paga dinero.
Ein speziell eingerichteter Ort, an dem Kunden für Waren oder Dienstleistungen bezahlen. Dies kann ein Schalter in einem Geschäft, eine Theke in einem Restaurant oder ein Automat sein.
Zumindest hier, wo unsere Caro an der Kasse sitzt.
Die haben Tickets neben der offiziellen Kasse verkauft.
Der Typ an der Kasse ist sozusagen das Strafgesetzbuch.
Anschließend flüchteten sie mit dem Bargeld aus der Kasse.
Luego huyeron de la caja registradora con el dinero.
Gefährlich nah an der Kassenschublade.
Wie lang steht man in Deutschland im Durchschnitt an einer Supermarktkasse an?
¿Cuál es el tiempo medio de espera en la caja de un supermercado en Alemania?
Sustantivo
Geld, das eine Organisation hat.
Dinero que tiene una organización.
Die Geldmittel, über die eine Organisation, ein Unternehmen oder eine Einzelperson verfügt. Dies kann sich auf Bargeld, Bankguthaben oder andere liquide Mittel beziehen.
Auch sie will sich die Kasse aufbessern, um nach dem Abi viel zu reisen.
Für diese Investitionen ist im Moment schlicht nicht das Geld in der Kasse.
Unsere Kassen sind halt einfach prall gefüllt durch die Kapitalerhöhung.
Nuestras arcas simplemente están llenas hasta el borde como resultado de la ampliación de capital.
Dabei braucht die PiS dringend Geld, denn die Staatskassen sind klamm.
El PiS necesita dinero con urgencia porque las arcas del estado son ajustadas.
Sustantivo
Eine Organisation, die Geld verwaltet.
Una organización que administra dinero.
Eine Organisation, die Geld für einen bestimmten Zweck sammelt und verwaltet. Beispiele hierfür sind Krankenkassen, die die Gesundheitsversorgung finanzieren, oder Staatskassen, die öffentliche Gelder verwalten.
Aber hängt indirekt auch zusammen mit den Krankenkassen.
Pero también está vinculado indirectamente a las compañías de seguros de salud.
Bald zahlt die Krankenkasse den Test.
Weiterhin ist offen, ob die Krankenkasse das neue Medikament bezahlt.
auf den Brief für eure Krankenkasse!
¡Al pie de la letra para su compañía de seguro médico!
Die Krankenkassen fürchten steigende Kosten.
Dabei braucht die PiS dringend Geld, denn die Staatskassen sind klamm.
El PiS necesita dinero con urgencia porque las arcas del estado son ajustadas.
Dann endlich einigen sich Kasse und Stadt.
Ahí es cuando la caja registradora y la ciudad finalmente llegan a un acuerdo.
Es wurde ein Antrag an die Krankenkasse gestellt.
Se presentó una solicitud a la compañía de seguros de salud.
Sustantivo
Eine Organisation, die für die Gesundheitskosten aufkommt.
Una organización que cubre los costos de salud.
Eine Organisation, die im Rahmen der gesetzlichen oder privaten Krankenversicherung die Kosten für medizinische Behandlungen und Leistungen übernimmt.
Aber hängt indirekt auch zusammen mit den Krankenkassen.
Pero también está vinculado indirectamente a las compañías de seguros de salud.
Bald zahlt die Krankenkasse den Test.
auf den Brief für eure Krankenkasse!
¡Al pie de la letra para su compañía de seguro médico!
Dann endlich einigen sich Kasse und Stadt.
Ahí es cuando la caja registradora y la ciudad finalmente llegan a un acuerdo.
Es wurde ein Antrag an die Krankenkasse gestellt.
Se presentó una solicitud a la compañía de seguros de salud.