die Wäsche Именка

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "Wäsche" na nemačkom

Wä·sche

/ˈvɛʃə/

Превод "Wäsche" од немачког на српски:

веш

Wäsche 👕👖🧦

Именка

Populäre

Kleidung, Handtücher, Bettwäsche usw., die gewaschen werden müssen oder schon sauber sind.

Wäsche bezieht sich auf Kleidungsstücke, Handtücher, Bettwäsche und andere Textilien, die regelmäßig gewaschen werden müssen, um sauber zu bleiben. Sie kann sich sowohl auf schmutzige Wäsche beziehen, die noch gewaschen werden muss, als auch auf saubere Wäsche, die bereits gewaschen und getrocknet wurde.

Example use

  • schmutzige Wäsche
  • saubere Wäsche
  • Wäsche waschen
  • Wäsche trocknen
  • Wäsche bügeln
  • Bettwäsche
  • Unterwäsche

Synonyms

  • Kleidung
  • Kleidungsstücke
  • Textilien
  • Waschzeug

Examples

    German

    Wäsche muss man natürlich extra zahlen.

    German

    Sie macht deine Wäsche, bürstet deinen Bart ...- Ja.

    German

    Ich wasche gerade meine Wäsche.

    German

    Kann ich bei jedem Kauf von einem Wäschetrockner immer empfehlen.

    Serbian

    Uvek ga mogu preporučiti pri svakoj kupovini sušilice.

    German

    Da muss Britta Framke früh morgens die restliche saubere Wäsche ausfahren.

    Serbian

    Britta Framke mora rano ujutro ukloniti ostatak čistog veša.

    German

    Wäsche zusammensammeln, anstellen, abnehmen und aufhängen.

    Serbian

    Skupite veš, postavite ga, izvadite i obesite.

    German

    Heute: Besuch in der Wäscherei.

    German

    Da müsste doch in beide die gleiche Menge Wäsche reinpassen, oder?

    German

    Aber sie hat sich in diese Arbeit oder Wäscherei ganz schön eingefügt.

    Serbian

    Ali ona se prilično lepo uklopila u ovaj posao ili veš.

    German

    Also regelmäßiger Bettwäschewechsel wirkt entstaubend.

    Serbian

    Tako redovne promene posteljine imaju efekat uklanjanja prašine.

    German

    Ich würde dir empfehlen, in Wäschekisten zu investieren.

    Serbian

    Preporučio bih vam da investirate u kutije za veš.

    German

    Ich hatte meine Wäsche im Hotel abgegeben.

    German

    Das Bett steht, doch die Bettwäsche fehlt.

    German

    Ich habe keinen Bock mehr, die Wäsche für jemanden zu waschen.

    Serbian

    Dosta mi je da pravim veš za nekog drugog.

    • Ich muss heute noch die Wäsche waschen.
    • Kannst du bitte die Wäsche aufhängen?
    • Wo ist der Wäschekorb?

waschen 🧼🚿🧽

Глагол

Populäre

Mit Wasser und Seife oder Waschmittel sauber machen.

Waschen bedeutet, etwas mit Wasser und Seife, Waschmittel oder einem anderen Reinigungsmittel zu säubern. Dies kann sich auf verschiedene Dinge beziehen, wie z. B. Kleidung, Körper, Geschirr, Oberflächen oder sogar Lebensmittel.

Example use

  • Hände waschen
  • Haare waschen
  • Geschirr waschen
  • Auto waschen

Synonyms

  • reinigen
  • säubern
  • putzen

Antonyms

  • schmutzig machen
  • beschmutzen

Examples

    German

    Einmal waschen, umziehen, okay?

    German

    Und das Abwaschen mit der Hand kommt für Dich gar nicht in Frage?

    Serbian

    A pranje posuđa ručno ne dolazi u obzir za vas?

    German

    Da habe ich sie auch nicht mehr abwaschen lassen.

    Serbian

    Ni ja ih više nisam oprala.

    German

    Doch es gibt die Banja, eine Art Sauna zum Waschen.

    German

    Das Auto hätten Sie auch mal waschen können, das sieht aus wie Sau.

    German

    Da musst du ein bisschen aufpassen beim Waschen.

    Serbian

    Morate biti malo oprezni prilikom pranja.

    German

    Experten empfehlen daher, die Haare nur alle zwei Tage zu waschen.

    Serbian

    Zbog toga stručnjaci preporučuju pranje kose samo jednom u dva dana.

    German

    Ist alles... Ich muss das jetzt erst mal abwaschen und trocknen.

    Serbian

    Da li je sve... Prvo ga moram oprati i osušiti.

    German

    Die erste Kundin bringt ganz klassisch Hemden zum Waschen und Bügeln.

    German

    Flugzeuge waschen sie regelmäßig, sagt Alex Odebrecht.

    Serbian

    Avioni ih redovno peru, kaže Alek Odebrecht.

    German

    Und waschen da Wäsche und haben ein Abschlussgespräch.

    German

    Und wir haben es zum Kochen benutzt, Gemüse gewaschen.

    German

    Und kam tatsächlich bei uns waschen.

    German

    Okay, dann musst Du eben regelmäßig und richtig Händewaschen.

    Serbian

    U redu, onda samo morate redovno i pravilno oprati ruke.

    German

    Du gehst doch nicht ungewaschen ins Bett, ist ja ekelerregend.

    German

    Ich geh mir jetzt meinen Bart mit Spiritus auswaschen.

    Serbian

    Sada ću oprati bradu alkoholom.

    German

    Dann abwaschen Genauso wie an der Wand.

    Serbian

    Zatim isperite baš kao na zidu.

    German

    Duschen, abwaschen ...

    Serbian

    Tuširajte se, napravite suđe...

    German

    Jedes T-Shirt wird bei 30 Grad mit einem anderen Waschmittel gewaschen.

    German

    Ich auch, aber ich weiß ja nicht, ob sie sich die Hände gewaschen haben.

    German

    Und... Ja, jetzt wasche ich mir die Hände, ne?

    German

    Ihr habt jetzt bestimmt richtig Lust aufs Abwaschen bekommen.

    Serbian

    Siguran sam da ste sada zaista raspoloženi za jelo.

    German

    Nein, nein nein! Wirklich nur klein und Hände gewaschen.

    German

    Also einmal abwaschen mit Seife, das reicht.

    Serbian

    Zato ga jednom operite sapunom, to je dovoljno.

    German

    Gewaschen, gepflegt, angezogen, ins Bett getragen werden.

    German

    Und die Vulva, die kann man waschen mit Waschmittel oder Seife.

    German

    Für die Katzenwäsche der Familie muss die Gästetoilette erst mal reichen.

    Serbian

    Toalet za goste mora biti dovoljan da prvo opere porodične mačke.

    German

    Er wird gewaschen und von Kopf bis Fuß rasiert.

    German

    Aber wir fahren gleich nach dem Waschen zurueck.

    German

    So hab ich die Möglichkeit, oder viele hier, ihre Sachen im Keller zu waschen.

    German

    Wie Dreck, den ich mir abwaschen will.

    Serbian

    To je poput prljavštine koju želim da operem.

    German

    Nur die Hände sollte man sich regelmäßig und gründlich mit Seife waschen.

    German

    Anschließendes Abwaschen ist nicht unbedingt nötig.

    Serbian

    Naknadno pranje nije apsolutno neophodno.

    German

    Damit man sie dann sauber waschen konnte.

    Serbian

    Tako da biste ih mogli oprati čistim.

    German

    Ich würde die Walze auf jeden Fall ausbauen und noch mal auswaschen.

    Serbian

    Definitivno bih izvadio valjak i ponovo ga isprao.

    German

    Genau, schön die Seife abwaschen zwischen den Fingern.

    Serbian

    Tako je, isperite sapun između prstiju.

    German

    Beim Abwaschen helfen auch die Gäste mit.

    Serbian

    Gosti takođe pomažu u posuđima.

    German

    Die haben wir freigelegt, abgewaschen und sauber gemacht.

    Serbian

    Otkrili smo ih, oprali i očistili.

    German

    Vor dem Unterricht jeweils 30 sek Hände waschen.

    German

    Hersteller Speick empfiehlt, das Haar zweimal zu waschen.

    German

    Das Abwaschen verringert die Rückstände hier in dem Fall nur sehr gering.

    Serbian

    U ovom slučaju, ispiranje smanjuje ostatak samo vrlo malo.

    German

    Extra dafür ausgelegt, Elektrobauteile waschen zu können.

    German

    Das war das, womit sie sich waschen durften, konnten.

    German

    Eine Waschmaschine dreht sich auch, um die Wäsche sauber zu kriegen.

    German

    Was davon ist jetzt 'n Häferl? Muss ich jetzt wirklich alles abwaschen davon?

    Serbian

    Šta je sada šolja? Da li stvarno moram sve da operem sada?

    German

    Ist halb so wild. Nichts, was man nicht abwaschen könnte.

    Serbian

    Upola je divlje. Ništa što ne biste mogli oprati.

    German

    Morgen aufstehen, Gesicht waschen, Zähneputzen.

    • Ich wasche mir die Hände vor dem Essen.
    • Das Auto ist dreckig, wir müssen es waschen.
    • Hast du dir schon die Haare gewaschen?

Geldwäsche 💰🚫👮

Именка

Selten

Illegales Geld verstecken

Geld aus illegalen Aktivitäten so bewegen, dass es legal aussieht.

Example use

  • Geldwäsche bekämpfen
  • Verdacht auf Geldwäsche
  • Geldwäscheverdacht

Synonyms

Examples

    German

    Keiner der Händler meldete einen Verdacht auf Geldwäsche bei der Polizei.

    German

    Das, was hier gewaschen wird, sollte eigentlich verkauft werden.

    German

    Aber woher kommen die Millionen, die so erfolgreich gewaschen werden?

    • Die Polizei untersucht den Fall von Geldwäsche.
    • Geldwäsche ist ein großes Problem.

Hirnwäsche 🧠🔁

Именка

Selten

Jemandes Meinung ändern

Jemandem durch Druck oder Manipulation eine andere Meinung aufzwingen.

Example use

Synonyms

  • Manipulation
  • Indoktrination

Examples

    German

    Tja, da kann man nur sagen: Diagnose - Hirnwäsche erfolgreich verlaufen.

    Serbian

    Pa, možete samo reći: Dijagnoza - ispiranje mozga je bilo uspešno.

    • Die Sekte betreibt Hirnwäsche an ihren Mitgliedern.
    • Er hat eine Hirnwäsche bekommen.

abwaschen 🧠🔁

Глагол

Selten

Etwas mit Wasser abspülen oder sauber machen.

Abwaschen bedeutet, etwas mit Wasser abzuspülen oder zu reinigen, um Schmutz, Essensreste oder andere Verunreinigungen zu entfernen. Dies kann sich auf das Abwaschen von Geschirr, Händen, Oberflächen oder anderen Gegenständen beziehen.

Example use

  • Geschirr abwaschen
  • Hände abwaschen

Synonyms

  • spülen
  • reinigen

Examples

    German

    Und das Abwaschen mit der Hand kommt für Dich gar nicht in Frage?

    Serbian

    A pranje posuđa ručno ne dolazi u obzir za vas?

    German

    Da habe ich sie auch nicht mehr abwaschen lassen.

    Serbian

    Ni ja ih više nisam oprala.

    German

    Ist alles... Ich muss das jetzt erst mal abwaschen und trocknen.

    Serbian

    Da li je sve... Prvo ga moram oprati i osušiti.

    German

    Dann abwaschen Genauso wie an der Wand.

    Serbian

    Zatim isperite baš kao na zidu.

    German

    Duschen, abwaschen ...

    Serbian

    Tuširajte se, napravite suđe...

    German

    Ihr habt jetzt bestimmt richtig Lust aufs Abwaschen bekommen.

    Serbian

    Siguran sam da ste sada zaista raspoloženi za jelo.

    German

    Also einmal abwaschen mit Seife, das reicht.

    Serbian

    Zato ga jednom operite sapunom, to je dovoljno.

    German

    Wie Dreck, den ich mir abwaschen will.

    Serbian

    To je poput prljavštine koju želim da operem.

    German

    Anschließendes Abwaschen ist nicht unbedingt nötig.

    Serbian

    Naknadno pranje nije apsolutno neophodno.

    German

    Genau, schön die Seife abwaschen zwischen den Fingern.

    Serbian

    Tako je, isperite sapun između prstiju.

    German

    Beim Abwaschen helfen auch die Gäste mit.

    Serbian

    Gosti takođe pomažu u posuđima.

    German

    Das Abwaschen verringert die Rückstände hier in dem Fall nur sehr gering.

    Serbian

    U ovom slučaju, ispiranje smanjuje ostatak samo vrlo malo.

    German

    Was davon ist jetzt 'n Häferl? Muss ich jetzt wirklich alles abwaschen davon?

    Serbian

    Šta je sada šolja? Da li stvarno moram sve da operem sada?

    German

    Ist halb so wild. Nichts, was man nicht abwaschen könnte.

    Serbian

    Upola je divlje. Ništa što ne biste mogli oprati.