Substantiv
Ein hartes Stück Material, das in der Natur vorkommt.
O bucată tare de material care se găsește în natură.
Ein festes, hartes Stück Material, das natürlicherweise in der Erdkruste vorkommt und aus Mineralien besteht. Es gibt viele verschiedene Arten von Steinen, wie Granit, Marmor, Sandstein und Kalkstein. Steine werden für verschiedene Zwecke verwendet, z. B. zum Bauen, für Skulpturen und als Schmuck.
Dann sieht man, das sind extrem kompakte Gesteine.
Ist natürlich klar, dass dabei Unmengen Steine und Erde bewegt worden sind.
Aber Steine entstehen noch auf andere Weise: zum Beispiel Granit.
Dar pietrele sunt create și într-un alt mod: granit, de exemplu.
Das Land besitzt Kalksteinvorkommen, die bedeutsam für Maltas Baubranche sind.
Țara are depozite de calcar, care sunt importante pentru industria construcțiilor din Malta.
Gestein und Felsen, vom Gotthard bis zum Simplon, vom Nufenen bis Sargans.
Dabei dauert es Jahrtausende, bis aus festem Gestein neue Erde entsteht.
Außerdem schauen wir, ob er die Bausteine des Lebens enthält.
De asemenea, ne uităm dacă conține blocurile de construcție ale vieții.
Das Methangas befindet sich in der Steinkohle und wird beim Abbau freigesetzt.
Gazul metan se găsește în cărbunele tare și este eliberat în timpul mineritului.
Grauwacke ist ein typischer Stein im Bergischen Land.
Auf diese Weise schneiden wir Stein für Stein zu und setzen sie ein.
În acest fel, tăiem la dimensiune cărămidă cu cărămidă și le introducem.
Aus dem Busch da hinten hat er einen Stein in den Baum geworfen.
Substantiv
Ein Edelstein.
O piatră prețioasă.
Ein Stein kann auch ein Edelstein sein, der geschliffen und poliert wird, um ihn in Schmuck zu verwenden.
Der Export dieses Edelsteins macht bis zu 40 % der Wirtschaft des Landes aus.
Exportul acestei pietre prețioase reprezintă până la 40% din economia țării.
Der wertvolle Stein war auch ein Symbol der Macht.
Lücke ausmessen und den perfekten Stein auswählen.
Auf Platz Nummer 3 befindet sich der Stein der Weisen.
Piatra Filozofală este numărul 3.
Es gibt auch Halbedelsteine, aus denen wir Farbe machen.
Substantiv
Etwas, das hart und schwer ist.
Ceva care este dur și greu.
Wird verwendet, um etwas zu beschreiben, das hart, schwer und unbeweglich ist. Es kann sich auf ein tatsächliches Objekt beziehen oder als Metapher verwendet werden.
Und ist das mehr so, wie wenn ein Stein auf Ihrer Brust liegen würde?
Es hat mir zumindest am Anfang ein bisschen Steine in den Weg gelegt.
Mi-a pus câteva obstacole în calea mea, cel puțin la început.
Wir halten wie Pech und Schwefel zusammen und wissen, es ist ein steiniger Weg.
Rămânem împreună ca ghinionul și pucioara și știm că este un drum stâncos.
Adjectiv
Aus Stein gemacht.
Făcut din piatră.
Wenn etwas steinern ist, dann ist es aus Stein gemacht.
Da soll er sich eine steinerne Skulptur machen lassen, oder etwas aus Holz.
Endlich ist die Ruhe in Stein gemeißelt.
Aber das ist dann trotzdem nicht in Stein gemeißelt.
Dar asta încă nu este pus în piatră.
Sein Erdgeschoss besteht aus massiven Sandsteinquadern.
Parterul său este format din blocuri masive de gresie.
Substantiv
Ein wichtiger Schritt.
Un pas sau un eveniment important.
Ein Meilenstein ist ein wichtiger Schritt oder eine wichtige Entwicklung in einem Prozess.
Ich habe heute einen Meilenstein der Chemie dabei.
Am o piatră de hotar în chimie astăzi cu mine.
Die Entdeckung ist ein Meilenstein in der Entwicklung moderner Schmerzmittel.
Descoperirea este o piatră de hotar în dezvoltarea analgezicelor moderne.
Das Gesetz sei ein Meilenstein, sagen Umweltschützer.
Merkt euch als Meilenstein die Erfindung der Dampfmaschine.
Aber es ist trotzdem ein Meilenstein und zwar ein technischer Meilenstein.
Dar este încă o piatră de hotar și o piatră de hotar tehnică în acest sens.
So oder so muss man dieses System aber als Meilenstein verstehen.
Substantiv
Ein Grund für Streit.
O cauză de dispută sau ofensă.
Ein Stein des Anstoßes ist ein Grund für Streit oder Ärger.
Stein des Anstoßes ist ein Haufen Erde für Marias Blumenbeete.
Stein des Anstoßes: Honig aus Massentierhaltung.
Substantiv
Ein schwieriger Weg.
Un drum dificil.
Ein steiniger Weg ist ein schwieriger Weg, der mit Hindernissen und Problemen verbunden ist.
Den steinigen Weg zur Besserung hält er in seinem Videoblog fest.
Wir halten wie Pech und Schwefel zusammen und wissen, es ist ein steiniger Weg.
Rămânem împreună ca ghinionul și pucioara și știm că este un drum stâncos.
Substantiv
Ein wichtiger Teil von etwas Größerem.
Un element sau o componentă fundamentală.
Ein grundlegendes Element oder eine Komponente, die zum Aufbau oder zur Entwicklung von etwas Größerem beiträgt.
Außerdem schauen wir, ob er die Bausteine des Lebens enthält.
De asemenea, ne uităm dacă conține blocurile de construcție ale vieții.
Erst nach und nach wurden die Bausteine der Natur entdeckt.
Das Gesetz ist ein Baustein der EU-Umweltpolitik.