reisen Czasownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "reisen" w niemieckim

rei·sen

/ˈʁaɪ̯zn̩/

Tłumaczenie "reisen" z niemieckiego na polski:

podróżować

Polish
"Reisen" w języku niemieckim to podróżowanie w celu poznania odległych kultur i przeżywania przygód.
German
"Reisen" bedeutet, an neue Orte zu gehen, oft verbunden mit dem Entdecken ferner Kulturen und dem Erleben von Abenteuern.

reisen ✈️🌎

Czasownik

Populäre

Von einem Ort zum anderen gehen oder fahren.

Podróżować z jednego miejsca do drugiego.

Reisen bedeutet, sich von einem Ort zum anderen zu bewegen, oft über eine größere Entfernung. Dies kann zu verschiedenen Zwecken geschehen, wie z. B. Urlaub, Geschäftsreisen oder Besuch von Freunden und Familie.

Example use

  • in den Urlaub reisen
  • ins Ausland reisen
  • mit dem Zug reisen
  • mit dem Flugzeug reisen
  • verreisen
  • reisen nach
  • zusammen reisen

Synonyms

  • fahren
  • fliegen
  • verreisen

Antonyms

  • bleiben
  • ankommen

Examples

    German

    Sie fliegen von Deutschland und Europa nach Hessen, um weiterzureisen.

    German

    Vom Humor her, von Interessen her, die Reisen.

    German

    Safe. Egal, wie wir verreisen, Koffer und Gepäck muss auf jeden Fall mit.

    German

    Wir haben viele Reisen zusammen gemacht.

    Polish

    Dużo razem podróżowaliśmy.

    German

    Im Sommer verreisen die beiden Familien gemeinsam.

    German

    Was mich wirklich glücklich macht, ist das Reisen ohne jede Einschränkung.

    German

    Man könnte von Köln nach Hamburg in einer halben Stunde reisen.

    German

    Sie wollen wir treffen und reisen auf die Insel Hvar.

    German

    Einwohner aus Bahrain benötigen ein Visum, wenn sie nach Deutschland reisen.

    German

    Ich merkte, es gibt viele Dinge, dich ich von Reisen mitbrachte.

    German

    Während der Tour sollen die Reisenden zueinander Distanz halten.

    Polish

    Podczas wycieczki podróżni powinni zachować dystans od siebie.

    German

    Er und Lord Varys reisen nun zusammen nach Essos.

    Polish

    On i lord Varys podróżują teraz razem do Essos.

    German

    und mit drei Euro in der Tasche durch die Welt trampen oder reisen.

    German

    Und vielleicht machen wir auch einige Reisen ins Ausland.

    German

    Die rote Wüste, durch die sie reisen, ist historischer Schauplatz.

    German

    Das Amt sieht Reisende in Gefahr, weil eine Entgleisung drohe.

    Polish

    Urząd widzi podróżnych zagrożonych, ponieważ istnieje ryzyko wykolejenia.

    German

    Was auch immer es sein mag. Reisen.

    Polish

    Cokolwiek to może być. Podróż.

    German

    Fliegen ist bis heute statistisch die sicherste Art zu reisen.

    German

    Die Bahn ruft dazu auf, gebuchte Reisen zu verschieben.

    German

    Tagebuch über ihre Reisen führen sie dabei nicht.

    German

    Endlich können sie sorgenfrei verreisen ― denken sie.

    German

    Dann beschließt Gisela, ihr ganzes Leben umzukrempeln und auf Reisen gehen.

    German

    Dieses Fahrzeug könnte ich dazu nutzen, um als Familie zu reisen.

    German

    Nore ist gerade erst in Tulum angekommen. Sie will reisen, drei Wochen lang.

    Polish

    Nore właśnie przybył do Tulum. Chce podróżować przez trzy tygodnie.

    German

    Können wir bitte durch den Spiegel nach "Silence" reisen? Würde das gehen?

    German

    Reisen für die Arbeit ist toll. Überall ist eine andere Atmosphäre.

    German

    Ich wollte dann, wenn die Kinder groß sind, mit meinem Mann Reisen machen.

    German

    Wir reisen drauflos und gucken, wie wir Lust haben.

    German

    Egal ob Reisen, Mittagessen oder Hochzeit.

    Polish

    Niezależnie od tego, czy podróżujesz, obiad czy ślub.

    German

    Und eben auch gerade das Reisen mit unserem Bulli, das war so ...

    German

    Worauf müssen sich die Reisenden einstellen?

    German

    Wir reisen noch einmal zurück um fast 3 Jahrzehnte, ins Jahr 1950.

    German

    Reisende sind gefrustet, jeder zweite Flug der Airline wurde gestrichen.

    German

    Dafür reisen sie in verschiedenen Teams zu drei besonderen Zeitabschnitten.

    German

    2 Reisen hab ich mal abbrechen müssen deswegen.

    German

    Das Auswärtige Amt jedenfalls warnt vor Reisen nach Pakistan.

    German

    Es muss doch möglich sein, achtsam und individuell zu verreisen.

    German

    Ihn gefragt, ob er alleine reisen würde.

    German

    Und die nächsten Reisen stehen auch schon an.

    • Wir reisen nächsten Sommer nach Italien.
    • Sie reist gerne und hat schon viele Länder besucht.
    • Er reist mit dem Rucksack durch Südamerika.

ankommen 🛬🏠

Czasownik

Selten

Am Ziel einer Reise sein.

Dotrzeć do celu podróży.

Ankommen bedeutet, das Ende einer Reise zu erreichen und am gewünschten Zielort zu sein.

Example use

  • am Flughafen ankommen
  • zu Hause ankommen
  • pünktlich ankommen

Synonyms

  • eintreffen
  • landen

Antonyms

  • abfahren
  • abreisen

Examples

    German

    Alle konnten rechtzeitig anreisen.

    Polish

    Wszyscy byli w stanie przyjechać na czas.

    German

    Nore ist gerade erst in Tulum angekommen. Sie will reisen, drei Wochen lang.

    Polish

    Nore właśnie przybył do Tulum. Chce podróżować przez trzy tygodnie.

    • Der Zug kommt um 10 Uhr an.
    • Sie sind gestern Abend wohlbehalten angekommen.
    • Wann kommt das Flugzeug an?

kreisen ⭕️🔄

Czasownik

Oft

Sich im Kreis bewegen.

Poruszać się w kółko.

Kreisen beschreibt eine Bewegung, bei der sich etwas immer wieder um einen Mittelpunkt dreht. Dies kann wörtlich oder im übertragenen Sinne geschehen, z. B. wenn Gedanken um ein bestimmtes Thema kreisen.

Example use

  • umkreisen
  • im Kreis kreisen

Synonyms

  • drehen
  • wirbeln

Antonyms

  • stehen
  • stillstehen

Examples

    German

    Hinterm Rücken, bisschen kreisen.

    German

    Logisch. Das wollte ich gar nicht einkreisen.

    German

    Schnureisen dicht am Haus ansetzen und pass dabei auf den Putz auf.

    German

    Über 1000 Satelliten kreisen um die Erde und vermessen unsere Welt.

    German

    Und nicht nur um sich selbst zu kreisen.

    German

    Luftbildarchäologen kreisen über dem modernen Vorort von Ingolstadt.

    German

    Alle drei waren zuvor in rechtsextremen Kreisen im Netz unterwegs.

    German

    Das Ei rein. Karton leicht kreisen und fertig.

    Polish

    Włóż jajko. Lekko zakreśl karton i gotowe.

    German

    Wie erklären Sie sich das? - Die Gedanken kreisen.

    German

    Wir berechnen mal, wie schnell ein Körper sein muss, um die Erde zu umkreisen.

    Polish

    Obliczmy, jak szybko musi być ciało, aby okrążyć Ziemię.

    German

    Sonden umkreisen den Mars und fotografieren ihn mit hochauflösenden Kameras.

    German

    Erkennen können wir den Endzustand an zwei Kreisen ineinander.

    Polish

    Ostateczny stan możemy rozpoznać w dwóch okręgach jeden wewnątrz drugiego.

    • Die Vögel kreisen über dem Feld.
    • Der Gedanke kreist in meinem Kopf.
    • Das Karussell kreist immer schneller.