klappen Czasownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "klappen" w niemieckim

klap·pen

/ˈklapn̩/

Tłumaczenie "klappen" z niemieckiego na polski:

udać się

Polish
W przypadku "klappen" odnosi się do działania werbalnego, które opisuje udane lub płynne wykonanie działania.
German
Bei "klappen" handelt es sich um eine verbale Handlung, die eine erfolgreiche oder reibungslose Durchführung einer Aktivität beschreibt.

klappen ✅

Czasownik

Populäre

Funktionieren, erfolgreich sein.

Etwas klappt, wenn es wie geplant oder gewünscht funktioniert oder erfolgreich ist.

Example use

  • etwas klappt
  • hoffen, dass es klappt
  • nicht klappen
  • mit etwas klappen
  • etwas klappen lassen

Synonyms

  • funktionieren
  • gelingen
  • erfolgreich sein

Antonyms

  • scheitern
  • misslingen
  • nicht funktionieren

Examples

    German

    Ich habe mich gut vorbereitet, ich weiss nicht, wieso es nicht klappen sollte.

    German

    Mein Bauch hat gesagt, es wird nicht klappen.

    German

    Der Arzt ist sehr zuversichtlich, diesmal kann es klappen.

    Polish

    Lekarz jest bardzo przekonany, że tym razem może zadziałać.

    German

    Durch den vielen Sport wurde ein Herzklappenfehler entdeckt.

    German

    Aber wie wird das mit den Gästen im Hotel klappen?

    German

    solange ich mit der Frau zusammen bin, wird das auch klappen.

    Polish

    Dopóki jestem z kobietą, to też się ułoży.

    German

    Ich glaube, es wird klappen. Es wäre sehr wichtig.

    German

    Man hat immer mehr Angst gehabt, dass es gar nicht mehr klappen wird.

    Polish

    Ludzie coraz bardziej obawiali się, że to już się nie uda.

    German

    Bei mir klappen die halt immer nie, weil kein Durchhaltevermögen da ist.

    German

    Dafür muss es aber erst mit dem Abschluss klappen.

    Polish

    Ale w tym celu musi najpierw pracować ze stopniem.

    • Ich hoffe, die Prüfung klappt.
    • Das Projekt hat gut geklappt.
    • Wenn alles klappt, fahren wir morgen in den Urlaub.

klappen 👐

Czasownik

Manchmal

Sich bewegen, indem man zwei Teile zusammenführt.

Etwas klappt, wenn es sich bewegt, indem zwei Teile durch ein Scharnier oder eine ähnliche Verbindung zusammengeführt werden.

Example use

  • etwas aufklappen
  • etwas zuklappen
  • etwas umklappen
  • zusammenklappen
  • einklappen

Synonyms

  • öffnen
  • schließen
  • falten

Antonyms

  • öffnen
  • aufklappen

Examples

    German

    Spiegel einklappen. Leider nicht Elektrisch bei dem GT 3 RS.

    German

    Sie fahren vom Ufer in den Fluss und klappen die Seitenflügel aus.

    Polish

    Wjeżdżają do rzeki z brzegu i składają boczne skrzydła.

    German

    Dafür klappen wir die gebügelte Kante um und nähen sie 2 cm breit fest.

    Polish

    Aby to zrobić, składamy wyprasowaną krawędź i szyjemy ją o szerokości 2 cm.

    German

    Durch den Druck der Geschosse klappen die Platten runter.

    German

    Damit bedient der Pilot diese Klappen am Flügel, die Querruder.

    German

    Umklappen, Finger drauf? * pfeift * Wie weit steckst du deine Finger da rein?

    German

    Das konnte man zum Bett zusammenschieben und das herunter klappen.

    Polish

    Możesz wepchnąć go razem do łóżka i złożyć.

    • Bitte klappe das Buch zu.
    • Der Tisch lässt sich zusammenklappen.
    • Sie klappte den Laptop auf.

Klappe 👐

Rzeczownik

Selten

Ein bewegliches Teil, das sich auf- und zuklappen lässt.

Ein flaches, oft rechteckiges Teil, das an einer Seite befestigt ist und sich auf- und zuklappen lässt, um etwas zu öffnen oder zu schließen.

Example use

  • Herzklappe
  • Flügelklappe

Synonyms

  • Deckel
  • Tür

Examples

    German

    Und ja, wir sind gespannt, wie das so klappen wird und laufen wird.

    German

    Durch den Druck der Geschosse klappen die Platten runter.

    German

    Damit bedient der Pilot diese Klappen am Flügel, die Querruder.