Nicht innerhalb eines bestimmten Bereichs.
特定のエリアまたは境界の外側。
Bezeichnet einen Ort oder eine Position, die sich nicht innerhalb eines bestimmten Bereichs, einer Grenze, eines Objekts oder Systems befindet. Es kann sich auf physische oder metaphorische Grenzen beziehen.
Er hat permanent ihre Nähe gesucht, auch außerhalb des Dienstes.
Also, ich hatte kaum außerhalb vom Kinderdorf Kontakte.
Zeit, mal rauszugehen, Freunde zu haben außerhalb der Familie?
外に出て家族の外に友達を作る時間ですか?
Eine gigantische Säule steht etwas außerhalb der Stadt.
Die Nase kann auch außerhalb des Wassers liegen.
鼻が水から出ていることもあります。
Wobei ich außerhalb einer Vorbereitung nicht auf die Mengen achte.
Da habe ich nämlich die meiste Zeit auch außerhalb meines Körpers verbracht.
その時、私はほとんどの時間を自分の体の外で過ごしました。
Ich hab nie außerhalb des Rahmens gedacht.
Außerhalb Berlins kennen diesen Mann vielleicht nicht viele.
Die Menschen außerhalb der Anlagen profitieren fast gar nicht.
Zwischen 1995 und 2002 hat er eine Arbeitsstelle außerhalb des Gefängnisses.
1995年から2002年の間、彼は刑務所の外で働いていました。
Und wie er jetzt im Leben außerhalb des Gefängnisses klarkommt.
そして、彼は今、刑務所外での生活にどう対処しているのか。
Die Flächen sind seit Jahren außerhalb der Produktion.
この地域は何年もの間生産されていません。
Ja, eigentlich war ich außerhalb der Norm.
Auf einmal war ich außerhalb von meinem Körper.
突然、私は体の外に出ました。
Außerhalb des Schreins probierte er so etwas nie.
彼は神社の外でそんなことをしたことは一度もありませんでした。
Über 100 Millionen Menschen nutzen WeChat außerhalb Chinas.
Das Wasser kam aus Quellen außerhalb der Stadt.
Dabei lernt man außerhalb der Strandparties super schnell Leute kennen.
ビーチパーティー以外でもすぐに人と知り合うことができます.
Und außerhalb von unserer.
Aber die Ursachen liegen außerhalb des Systems Luftfahrt.
Deshalb treffen sich einige auch außerhalb der Gottesdienste hier.
そういうわけで、教会の礼拝以外にもここで集まる人がいます。
Außerhalb der USA sollen die Änderungen Mitte 2021 kommen.
米国以外では、2021年半ばに変更が加えられるはずです。
Den größten magischen Spaß hatte ich aber außerhalb des Kampfes.
Also wir haben Freundschaften, die wir pflegen auch außerhalb des Klosters.
ですから、私たちは修道院の外でも友情を維持しています。
Wir hatten wenig Augen außerhalb des Lagers.
Ingeburg Hauschild und Helmut Müller wohnten außerhalb Dresdens.
Das Blut ist ja eine ganze Menge außerhalb des Körpers. – Sv: Ja.
1.) Kutschen waren außerhalb von Städten oft allein auf weiter Flur.
1.)都市部以外では、広い地域では馬車が単独で走ることが多かった。
Das ist außerhalb meines Mama-Denkens, dass ich solche Sätze sage.
Es ist total wichtig, Sachen auch außerhalb der Show zusammen zu machen.
Aufbruch zum ersten Einsatz außerhalb der Station.
駅の外で初めて出発。
Die Kilimanjaro befindet sich in Rio de Janeiro etwas außerhalb der Stadt.
Er wohne im Getto außerhalb der Stadt.
Außerhalb der Tropen ist das dann andersherum.
熱帯地方以外では、その逆です。
Ganz bisschen außerhalb, aber immer noch zentral und richtig schön.
Aber auch außerhalb des Iran hat Souleimani großen Einfluss gehabt.
Und wie haben Sie die Menschen außerhalb der Sekte betrachtet?