löschen Verbo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "löschen" in tedesco

lö·schen

/ˈlœʃn̩/

Traduzione "löschen" dal tedesco all'italiano:

spegnere

löschen ❌🗑️

Verbo

Populäre

Etwas entfernen oder verschwinden lassen.

Rimuovere o far sparire qualcosa.

Löschen bedeutet, etwas zu entfernen oder es unsichtbar zu machen. Das kann zum Beispiel Daten auf einem Computer, eine Nachricht auf dem Handy oder ein Feuer sein.

Example use

  • Daten löschen
  • Feuer löschen
  • Durst löschen
  • Nachricht löschen

Synonyms

  • entfernen
  • beseitigen
  • tilgen

Antonyms

  • speichern
  • erstellen
  • hinzufügen

Examples

    German

    Und dennoch: Löschen sei wichtig und könne auch Straftaten verhindern.

    German

    Aber nicht für jeden ist Löschen zum jetzigen Zeitpunkt empfehlenswert.

    Italian

    Ma l'eliminazione non è consigliata a tutti in questo momento.

    German

    Aber nicht für jeden ist Löschen zum jetzigen Zeitpunkt empfehlenswert.

    Italian

    Ma l'eliminazione non è consigliata a tutti in questo momento.

    German

    Und jemanden dazu zu nötigen, eine Aufnahme zu löschen, ist kriminell.

    Italian

    E obbligare qualcuno a cancellare una registrazione è criminale.

    German

    Aber nicht für jeden ist Löschen zum jetzigen Zeitpunkt empfehlenswert.

    Italian

    Ma l'eliminazione non è consigliata a tutti in questo momento.

    German

    Und das Löschen von negativen Bewertungen.

    German

    Sie hat die Szene zwar löschen lassen, aber wir haben das Bild noch!

    • Ich habe die Datei versehentlich gelöscht.
    • Bitte lösche meine Telefonnummer aus deinem Adressbuch.
    • Der Lehrer hat die Tafel gelöscht.
    • Ich lösche die alten Fotos von meinem Handy.
    • Der Feuerwehrmann löscht das Feuer mit Wasser.
    • Kannst du bitte den Text löschen und neu schreiben?

löschen 🔥💦🧯

Verbo

Oft

Ein Feuer stoppen.

Spegnere un incendio.

Löschen kann auch bedeuten, ein Feuer zu stoppen, indem man Wasser oder andere Löschmittel darauf gießt.

Example use

  • Brand löschen
  • Feuer löschen

Synonyms

  • auslöschen
  • bekämpfen

Antonyms

  • entzünden
  • anfachen

Examples

    German

    Also, heißes Fett nie mit Wasser löschen.

    German

    Ich versuche, dieses Feuer mit einer Gießkanne voll Wasser zu löschen.

    Italian

    Sto cercando di spegnere questo incendio con un annaffiatoio pieno d'acqua.

    German

    Und daran sieht man, dass ihr Feuerwehrleute nicht nur Brände löschen müsst.

    • Die Feuerwehrleute haben den Waldbrand gelöscht.
    • Mit einem Feuerlöscher kann man kleine Brände löschen.

löschen 🥵💦🍺

Verbo

Selten

Durst stillen.

Placare la sete.

Löschen kann auch bedeuten, seinen Durst zu stillen, indem man etwas trinkt.

Example use

  • Durst löschen

Synonyms

  • stillen
  • befriedigen
  • trinken

Antonyms

  • verdursten
  • austrocknen

Examples

    German

    Preiswert und durstlöschend.

    German

    Endlich den Durst richtig löschen!

    • Nach dem Sport muss ich meinen Durst löschen.
    • Ein kaltes Bier löscht den Durst an einem heißen Tag.
    • Ich muss etwas trinken, um meinen Durst zu löschen.
    • Das kalte Wasser löscht den Durst an einem heißen Tag.

erloschen 🕯️😴

Aggettivo

Selten

Nicht mehr brennen.

Estinto, non più acceso.

Erloschen ist das Partizip Perfekt von Löschen und bedeutet, dass etwas nicht mehr brennt.

Example use

  • erloschener Vulkan
  • erloschene Liebe

Synonyms

  • ausgegangen
  • verloschen

Antonyms

  • brennend
  • flammend

Examples

    German

    Die karge Insel mit ihren erloschenen Vulkanen und den Lavastränden.

    • Die Kerze ist erloschen.
    • Der Kamin ist erloschen, wir brauchen neues Holz.