Nom
Etwas, das man tun muss.
Ce qu'on doit faire.
Eine Pflicht ist etwas, das man tun muss, weil es von einem erwartet wird, zum Beispiel durch Regeln, Gesetze, Moral oder persönliche Verpflichtungen. Es ist eine Verantwortung oder Aufgabe, die man erfüllen muss.
Ich habe Verpflichtungen hier, ich muss für meine Eltern sorgen.
Gehörschutz ist in der gesamten Anlage Pflicht.
La protection auditive est obligatoire dans tout le complexe.
In der Pflicht macht jeder Voltigierer dasselbe, um das Können zu vergleichen.
En service, tous les sauteurs font la même chose pour comparer leurs compétences.
Diese steht für Pflicht und Pflichtbewusstsein.
Weil man eben die Verpflichtung hat, arbeiten zu gehen.
Parce que tu as juste l'obligation d'aller travailler.
Das Lehen verpflichtet sie, ihrem König als Vasall zu dienen.
Sie haben die Pflicht zur Pflege und Erziehung ihrer Kinder.
Die Bundesregierung sei zur Auskunft verpflichtet.
Le gouvernement fédéral est tenu de fournir des informations.
Vielmehr gleichberechtigt mit allen Rechten und Pflichten.
Regelmäßiger Unterricht ist Pflicht.
Les cours réguliers sont obligatoires.
Die Leute sind verpflichtet, ihre Plätze sauber zu halten.
Les passagers sont tenus de garder leurs sièges propres.
Es ist eine Pflicht und die effektivste Waffe gegen den Klimawandel.
Falls Sie die Chance genutzt haben: Geschah es aus Pflichtgefühl?
Ein bisschen Zeit für uns, bevor die Pflichten des Tages anstanden.
Es gibt mehrere Verpflichtungen, warum ich jemandem helfen muss.
Mohammed ist ja nun Journalist und der Neutralität verpflichtet.
Ich bin Vater und für mich ist es eine Pflicht, hier zu stehen heute.
Seine einzige Pflicht ist es die Einlage zu zahlen, was er mit dem Kauf tut.
Das ist unsere Pflicht, denn wir erfüllen damit schließlich Gottes Willen.
C'est notre devoir, car ce faisant, nous accomplissons en fin de compte la volonté de Dieu.
Ich kann ja nicht meine Pflicht bereuen.
Verbe
Jemanden dazu bringen, etwas zu tun.
Obliger quelqu'un à faire quelque chose.
Verpflichten bedeutet, jemanden dazu zu bringen, etwas zu tun, weil er eine Pflicht hat, eine Vereinbarung getroffen hat oder weil es von ihm erwartet wird.
Junge Spieler finden, verpflichten und diese Rohdiamanten, Talente schleifen.
gleichzeitig gehen sie Verpflichtungen ein.
En même temps, ils prennent des engagements.
Schalke hätte wieder mehr Geld und könnte neue, teure Spieler verpflichten.
Die Taliban verpflichten sich zu fast nichts.
Sich gegenüber anderen zu verpflichten wird von viele extrem unterschätzt.
Die Bahn sagt, sie sei vertraglich dazu verpflichtet.
Seit dem werden fleißig Talente verpflichtet.
Depuis, les talents n'ont cessé de recruter.
Trotz der Sperre hat er 6 Spieler verpflichtet und später eingesetzt.
Adjectif
Etwas, für das man bezahlen muss.
Quelque chose qui nécessite un paiement.
Pflichtig bedeutet, dass man für etwas bezahlen muss, weil es eine Gebühr oder einen Preis gibt.
Ist mein Kraftfahrzeug gebührenpflichtig?
Sobald du das Auto raus fährst - Haftpflicht.
Was Annas Beruf zusätzlich belastet, ist die hohe Haftpflichtversicherung.
Ce qui alourdit le travail d'Anna, c'est le niveau élevé d'assurance responsabilité civile.
Wie es eingenommen werden muss und es sind alles rezeptpflichtige Arzneimittel.
Dass der Bau einer Burg genehmigungspflichtig war, ist unzweifelhaft.