die Pflicht Noun

Learn how to pronounce and effectively use "Pflicht" in German

pflicht

/pflɪçt/

Translation "Pflicht" from German to English:

duty

English
The German term "Pflicht" denotes an obligation, something one must do either out of necessity or because of a promise. It represents a responsibility that cannot be disregarded.
German
Das Wort "Pflicht" beschreibt das, was man tun muss, weil es notwendig ist oder weil man es versprochen hat. Es ist eine Verantwortung, die man nicht ignorieren kann.

Pflicht 👮‍♀

Noun

Populäre

Etwas, das man tun muss.

Something one must do.

Eine Pflicht ist etwas, das man tun muss, weil es von einem erwartet wird, zum Beispiel durch Regeln, Gesetze, Moral oder persönliche Verpflichtungen. Es ist eine Verantwortung oder Aufgabe, die man erfüllen muss.

Example use

  • die Pflicht haben
  • zur Pflicht machen
  • seiner Pflicht nachkommen
  • aus Pflichtgefühl
  • in der Pflicht sein
  • seine Pflicht erfüllen
  • Pflicht und Recht
  • seine Pflicht tun
  • in der Pflicht stehen

Synonyms

  • Verpflichtung
  • Aufgabe
  • Obliegenheit

Antonyms

  • Recht
  • Freiheit
  • Wahl

Examples

    German

    Ich habe Verpflichtungen hier, ich muss für meine Eltern sorgen.

    German

    Gehörschutz ist in der gesamten Anlage Pflicht.

    English

    Hearing protection is mandatory throughout the complex.

    German

    In der Pflicht macht jeder Voltigierer dasselbe, um das Können zu vergleichen.

    English

    On duty, every vaulter does the same thing to compare skill.

    German

    Diese steht für Pflicht und Pflichtbewusstsein.

    German

    Weil man eben die Verpflichtung hat, arbeiten zu gehen.

    English

    Because you just have the obligation to go to work.

    German

    Das Lehen verpflichtet sie, ihrem König als Vasall zu dienen.

    German

    Sie haben die Pflicht zur Pflege und Erziehung ihrer Kinder.

    German

    Die Bundesregierung sei zur Auskunft verpflichtet.

    English

    The Federal Government is obliged to provide information.

    German

    Vielmehr gleichberechtigt mit allen Rechten und Pflichten.

    German

    Regelmäßiger Unterricht ist Pflicht.

    English

    Regular lessons are mandatory.

    German

    Die Leute sind verpflichtet, ihre Plätze sauber zu halten.

    English

    People are required to keep their seats clean.

    German

    Es ist eine Pflicht und die effektivste Waffe gegen den Klimawandel.

    German

    Falls Sie die Chance genutzt haben: Geschah es aus Pflichtgefühl?

    German

    Ein bisschen Zeit für uns, bevor die Pflichten des Tages anstanden.

    German

    Es gibt mehrere Verpflichtungen, warum ich jemandem helfen muss.

    German

    Mohammed ist ja nun Journalist und der Neutralität verpflichtet.

    German

    Ich bin Vater und für mich ist es eine Pflicht, hier zu stehen heute.

    German

    Seine einzige Pflicht ist es die Einlage zu zahlen, was er mit dem Kauf tut.

    German

    Das ist unsere Pflicht, denn wir erfüllen damit schließlich Gottes Willen.

    English

    That is our duty, because in doing so, we are ultimately fulfilling God's will.

    German

    Ich kann ja nicht meine Pflicht bereuen.

    • Es ist meine Pflicht, die Wahrheit zu sagen.
    • Die Eltern haben die Pflicht, für ihre Kinder zu sorgen.
    • Jeder Bürger hat die Pflicht, Steuern zu zahlen.

verpflichten 🤝📝

Verb

Manchmal

Jemanden dazu bringen, etwas zu tun.

To make someone do something.

Verpflichten bedeutet, jemanden dazu zu bringen, etwas zu tun, weil er eine Pflicht hat, eine Vereinbarung getroffen hat oder weil es von ihm erwartet wird.

Example use

  • sich verpflichten
  • jemanden verpflichten
  • zu etwas verpflichtet sein
  • jemanden zu etwas verpflichten
  • vertraglich verpflichtet sein
  • vertraglich verpflichtet

Synonyms

  • binden
  • verpflichten
  • festlegen

Antonyms

  • entbinden
  • befreien

Examples

    German

    Junge Spieler finden, verpflichten und diese Rohdiamanten, Talente schleifen.

    German

    gleichzeitig gehen sie Verpflichtungen ein.

    English

    At the same time, they make commitments.

    German

    Schalke hätte wieder mehr Geld und könnte neue, teure Spieler verpflichten.

    German

    Die Taliban verpflichten sich zu fast nichts.

    German

    Sich gegenüber anderen zu verpflichten wird von viele extrem unterschätzt.

    German

    Die Bahn sagt, sie sei vertraglich dazu verpflichtet.

    German

    Seit dem werden fleißig Talente verpflichtet.

    English

    Since then, talent has been busy hiring.

    German

    Trotz der Sperre hat er 6 Spieler verpflichtet und später eingesetzt.

    • Der Vertrag verpflichtet den Mieter zur Zahlung der Miete.
    • Die Firma hat einen neuen Mitarbeiter verpflichtet.
    • Ich fühle mich verpflichtet, dir zu helfen.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1446

pflichtig 💳💰

Adjective

Selten

Etwas, für das man bezahlen muss.

Something that requires payment.

Pflichtig bedeutet, dass man für etwas bezahlen muss, weil es eine Gebühr oder einen Preis gibt.

Example use

  • gebührenpflichtig
  • zahlungspflichtig
  • versicherungspflichtig

Synonyms

  • kostenpflichtig
  • entgeltpflichtig

Antonyms

  • kostenlos

Examples

    German

    Ist mein Kraftfahrzeug gebührenpflichtig?

    German

    Sobald du das Auto raus fährst - Haftpflicht.

    German

    Was Annas Beruf zusätzlich belastet, ist die hohe Haftpflichtversicherung.

    English

    What puts an additional burden on Anna's job is the high level of liability insurance.

    German

    Wie es eingenommen werden muss und es sind alles rezeptpflichtige Arzneimittel.

    German

    Dass der Bau einer Burg genehmigungspflichtig war, ist unzweifelhaft.

    • Der Parkplatz ist gebührenpflichtig.
    • Das Medikament ist rezeptpflichtig.
    • Die Veranstaltung ist eintrittspflichtig.