anstrengen Глагол

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "anstrengen" на немски

an·stren·gen

/ˈanˌʃtʀɛŋən/

Превод "anstrengen" от немски на български:

прилагам усилие

Bulgarian
Глаголът "anstrengen" на немски се превежда като "да положи усилие" или "да прави усилие" на български. Той се отнася до акта на полагане на физически или умствени усилия с цел постигане на цел или изпълнение на задача.
German
Das Verb "anstrengen" bedeutet, sich körperlich oder geistig anzustrengen, um ein Ziel zu erreichen oder eine Aufgabe zu erledigen.

anstrengen 😓💪💦

Глагол

Populäre

Viel Kraft und Energie brauchen.

Изисква много усилия или енергия.

Etwas ist anstrengend, wenn es viel Kraft und Energie erfordert. Man fühlt sich danach oft müde oder erschöpft.

Example use

  • sich anstrengen
  • körperlich anstrengend
  • geistig anstrengend
  • sehr anstrengend
  • ziemlich anstrengend

Synonyms

  • anstrengend
  • mühsam
  • fordernd
  • belastend
  • ermüdend
  • erschöpfend

Antonyms

  • leicht
  • einfach
  • entspannend
  • erholsam

Examples

    German

    Eigentlich auch ein bisschen anstrengend für Sie, ne?

    Bulgarian

    Всъщност е малко изтощително и за теб, нали?

    German

    Die Arbeit im Hafen ist sehr anstrengend.

    German

    Es wird anstrengend über die Atemwege, über den Geschmackssinn.

    Bulgarian

    Изтощава се през дихателните пътища, чрез усещането за вкус.

    German

    Und das war auch schon sehr anstrengend alles.

    Bulgarian

    И всичко беше много изтощително.

    German

    Ja, einfach Alltagssituationen, wo es anstrengend ist.

    Bulgarian

    Да, просто ежедневни ситуации, в които е изтощително.

    German

    Es war total anstrengend und man war halt so müde.

    Bulgarian

    Беше наистина изтощително, а ти беше толкова уморен.

    German

    Wie anstrengend war dann das Aufwachen?

    Bulgarian

    Колко изтощително беше събуждането тогава?

    German

    Man hat dich schwer atmen gehört, es ist echt anstrengend.

    Bulgarian

    Чуха те да дишаш тежко, наистина е изтощително.

    German

    Weil die Geburt so anstrengend und schwierig war, hat er ...

    German

    Nach anstrengenden 700 Kilometern sind sie endlich da.

    German

    Schon ein Kind kann anstrengend sein, natürlich auch wunderschön.

    Bulgarian

    Дори едно дете може да бъде изтощително, но и красиво, разбира се.

    German

    Dicht an den Jahreszeiten zu leben, obwohl es anstrengend ist.

    Bulgarian

    Да живееш близо до сезоните, въпреки че е изтощително.

    German

    Trotz einer anstrengenden Chemotherapie, treibt sie regelmäßig Sport.

    Bulgarian

    Въпреки изтощителната химиотерапия, тя редовно тренира.

    German

    Puh, das ist anstrengend und das hilft dabei.

    Bulgarian

    Уф, изтощително е и това помага.

    German

    Ali weiß, dass er sich anstrengen muss, um seine Ziele zu erreichen.

    Bulgarian

    Али знае, че трябва да положи усилия, за да постигне целите си.

    German

    Kann auch anstrengend werden, aber erst mal freue ich mich drauf.

    Bulgarian

    Може да е и изтощително, но засега го очаквам с нетърпение.

    German

    Jeder Einsatz ist anstrengend und fordernd.

    Bulgarian

    Всяка задача е изтощителна и взискателна.

    German

    Das Leben in den Bergen ist anstrengend für die Kleinen.

    Bulgarian

    Животът в планината е изтощителен за малките.

    German

    Das kann anstrengend sein.

    Bulgarian

    Това може да бъде изтощително.

    German

    Die Feier ist so ermüdend und anstrengend.

    German

    Das ist wichtig für den körperlich anstrengenden Dienst auf dem Motorrad.

    German

    Also, so anstrengend das dann zum Ende hin auch war...

    Bulgarian

    Е, колкото и изтощително да беше това към края...

    German

    Die Ausbildung jetzt ist zwar anstrengend, aber ...

    Bulgarian

    Тренировките сега може да са изтощителни, но...

    German

    Für die Männer damals eine gefährliche Arbeit und anstrengend noch dazu.

    Bulgarian

    Опасна работа за мъжете тогава и изтощителна в това.

    German

    Ich weiß noch, dass Anfang 30 für mich mordsanstrengend war.

    Bulgarian

    Спомням си, че ранните ми 30 години бяха убийствени за мен.

    German

    Und ich war sehr anstrengend für meine Umwelt.

    Bulgarian

    И бях много изтощителна за средата си.

    German

    Is det eigentlich dolle anstrengend für dich heute?

    Bulgarian

    Наистина ли е изтощително за вас днес?

    German

    Der muss sich anstrengen und quält sich da auch damit.

    Bulgarian

    Той трябва да положи усилия и също се измъчва от това.

    German

    Was sagen deine Eltern dazu? Ist ja wahrscheinlich auch anstrengend?

    Bulgarian

    Какво казват родителите ти за това? Вероятно ли е и изтощително?

    German

    Das ist für uns Hinterbliebene und Angehörige sehr anstrengend und ermüdend.

    Bulgarian

    Това е много изтощително и уморително за нас, оцелелите и роднините.

    German

    Es war einfach doch zu anstrengend auch noch, zu früh nach Hause.

    Bulgarian

    Беше прекалено изтощително да се прибера твърде рано.

    German

    Gerne. Ich hoffe, es hat Spaß gemacht, sah ja doch recht anstrengend aus.

    Bulgarian

    С удоволствие. Надявам се да е било забавно, изглеждаше доста изтощително.

    German

    Tja. Jetzt wirst du dich wohl noch mehr anstrengen müssen.

    Bulgarian

    Е, мисля, че сега ще трябва да се постараш повече.

    German

    In der REM-Phase dagegen, wird es für unseren Körper sehr anstrengend.

    German

    Und dann wird es doch noch anstrengend.

    German

    Was bei der Fachfrau so einfach aussieht, ist ganz schön anstrengend.

    Bulgarian

    Това, което изглежда толкова лесно при специалиста, е доста изтощително.

    German

    Man kann einfach nichts machen, weil alles zu anstrengend ist.

    Bulgarian

    Просто не можете да направите нищо, защото всичко е твърде изтощително.

    German

    Ich hasse umgraben, es ist super anstrengend.

    German

    Bei Waldbränden weiß man, dass es anstrengend wird.

    Bulgarian

    Когато става въпрос за горски пожари, знаете, че това ще бъде изтощително.

    German

    Das ist anstrengend für alle, die bei dieser Hitze arbeiten müssen.

    German

    Eine anstrengende Arbeit - besonders für den Rücken.

    Bulgarian

    Упорита работа - особено за гърба ви.

    German

    Das Büro und der damit verbundene Arbeitstag wurden ihr zu anstrengend.

    Bulgarian

    Офисът и свързаният с него работен ден станаха твърде изтощителни за нея.

    German

    Das war anstrengend, zu der Zeit waren gerade Sommerferien.

    Bulgarian

    Беше изтощително, по това време беше просто лятна ваканция.

    German

    Studium ist ja an sich schon megaanstrengend.

    German

    Fliegen ist für einige Stress, generell für den Körper anstrengend.

    German

    Egal, ob der Tag anstrengend war oder ob man was Neues unternommen hat.

    Bulgarian

    Независимо дали денят беше изтощителен или сте направили нещо ново.

    German

    Es war gleichzeitig anstrengend und geil.

    German

    Die Aussicht als Lohn nach einem anstrengenden Lauf durchs Treppenhaus.

    Bulgarian

    Гледката като награда след напрегнато бягане през стълбището.

    German

    Lena meinte aber auch, dass die Abende immer anstrengend sind.

    Bulgarian

    Но Лена също каза, че вечерите винаги са изтощителни.

    German

    Männer können auch anstrengend sein, aber sie haben doch ...

    Bulgarian

    Мъжете също могат да бъдат изтощителни, но имат...

    German

    Es ist anstrengend, muss ich ehrlich zugeben.

    German

    Nach dem anstrengenden Erntetag kommt die Familie abends zusammen.

    Bulgarian

    След изтощителен ден на прибиране на реколтата семейството се събира вечер.

    German

    Diese Ungewissheit ist im Moment sehr anstrengend.

    German

    Schnell schwimmen wäre zu anstrengend.

    German

    Für Väter ist der Alltag deutlich anstrengender geworden.

    Bulgarian

    Ежедневието е станало значително по-изтощително за бащите.

    German

    In der Zwischenzeit: anstrengende Arbeit in praller Sonne.

    Bulgarian

    Междувременно: изтощителна работа на пламтящо слънце.

    German

    Es gab total zähe, schwierige, anstrengende Phasen.

    German

    Das ist körperlich anstrengend und auch kognitiv.

    German

    Und es ist furchtbar anstrengend und belastend.

    Bulgarian

    И това е ужасно изтощително и обременяващо.

    German

    Es sieht witzig aus, ich glaube aber, dass es sehr anstrengend war.

    Bulgarian

    Изглежда смешно, но мисля, че беше наистина изтощително.

    German

    Düfte in der Luft, die für mich sehr anstrengend sind.

    Bulgarian

    Аромати във въздуха, които са много изтощителни за мен.

    German

    Einfach anstrengen - oder lauter schreien.

    Bulgarian

    Просто направете усилие - или крещете по-силно.

    German

    Sie sehen, wie anstrengend dieser Beruf ist.

    German

    Doch das Aufbügeln ist körperlich sehr anstrengend.

    German

    Es ist alles körperlich anstrengender.

    • Der Aufstieg auf den Berg war sehr anstrengend.
    • Nach dem langen Arbeitstag war ich total erschöpft.
    • Das Lernen für die Prüfung ist ziemlich anstrengend.