Sucht Động từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "Sucht" trong tiếng Đức

Sucht

/zʊχt/

Vietnamese
"Sucht" trong tiếng Đức mô tả sự nghiện ngập trong các chất cấm hoặc hành vi có thể ảnh hưởng lớn đến cuộc sống hàng ngày.
German
Unter dem Begriff "Sucht" versteht man eine zwanghafte Abhängigkeit von Substanzen oder Verhaltensweisen, welche das Alltagsleben stark beeinflussen kann.

Sucht 💉💊🚬

Danh từ

Populäre

Ein starkes Bedürfnis nach etwas, das man immer wieder machen oder haben möchte.

Mong muốn mãnh liệt về điều gì đó mà người ta muốn làm hoặc có lặp đi lặp lại.

Sucht beschreibt ein starkes Verlangen nach einer bestimmten Substanz, Aktivität oder einem Verhalten, das trotz negativer Konsequenzen immer wieder wiederholt wird. Es kann sich um Drogen, Alkohol, Glücksspiel, Essen, Sex oder andere Dinge handeln. Sucht kann zu körperlicher und psychischer Abhängigkeit führen und das Leben der Betroffenen stark beeinträchtigen.

Example use

  • Drogenabhängigkeit
  • Spielsucht
  • Kaufsucht
  • Internetsucht
  • nach etwas
  • jemanden

Synonyms

  • Abhängigkeit
  • Zwang
  • Verlangen
  • Drang
  • Bedürfnis

Antonyms

  • Abneigung
  • Kontrolle
  • Gleichgültigkeit

Examples

    German

    Und damit nicht genug: Alkohol kann mit der Zeit leider auch süchtig machen.

    German

    Aber eine Sucht würde ich es nicht nennen.

    German

    Mein Suchtmittel in dem Punkt ist Adrenalin und Geld.

    German

    Kristin Dürre ist Sozialarbeiterin und Suchttherapeutin.

    German

    Wenn du süchtig nach Konsum bist, dann stimmt etwas nicht.

    German

    Kurz vor dem Zusammenbruch hat er sich dann seiner Sucht gestellt.

    German

    Die Sucht beeinflusst alle Bereiche ihres Lebens.

    German

    Mit der Magersucht sind auch viele Fachleute überfordert.

    Vietnamese

    Chán ăn cũng áp đảo nhiều chuyên gia.

    German

    Die einfache Formel aus Sammeln, Kämpfen und Tauschen machte süchtig.

    • Er kämpft gegen seine Spielsucht.
    • Sie ist süchtig nach Schokolade.
    • Die Sucht nach sozialen Medien ist ein wachsendes Problem.

suchen 🔍🔎🕵

Động từ

Manchmal

Etwas oder jemanden finden wollen.

Muốn tìm thứ gì đó hoặc ai đó.

Suchen bedeutet, dass man aktiv nach etwas oder jemandem Ausschau hält, um es zu finden. Man kann nach Gegenständen, Personen, Informationen oder auch nach Lösungen für Probleme suchen. Suchen kann sowohl zielgerichtet als auch ungezielt erfolgen.

Example use

  • nach etwas suchen
  • jemanden suchen
  • etwas finden
  • sich umsehen

Synonyms

  • finden
  • aufspüren
  • entdecken

Antonyms

  • verlieren
  • verstecken

Examples

    German

    In dem riesigen Lokschuppen sucht Peter Flug nach historischen Zeugnissen.

    German

    Er hat seine Brille gesucht, ist einfach davongegangen.

    German

    So, dann hab ich erst einmal gesucht und unter welchem Mobilheim lag es?

    German

    Da haben wir sehr breit gefächert gesucht und ...

    German

    starken Emotionen gesucht, die meine Partnerin immer enttäuscht haben.

    Vietnamese

    Tôi đã tìm kiếm những cảm xúc mạnh mẽ luôn khiến đối tác của tôi thất vọng.

    German

    In diesem Keller sucht er nach Motiven.

    German

    Da war eine Sache, also, ich hab die Kameras gesucht.

    German

    Ich habe da nicht wirklich etwas gesucht.

    German

    Für die Gefriertrocknung haben sie lange nach einem Betrieb gesucht.

    German

    Scholz hat intensiv nach einer Mitstreiterin gesucht.

    German

    Und ... dann habe ich meine Brille gesucht, versucht, die aufzuheben.

    German

    Somit wurde nach dem Pass gesucht, weltweit.

    German

    Dann haben Sie trotzdem weitergesucht.

    German

    Und dann? Ja, und dann suchte ich im Abfall nach solchen Dingen.

    Vietnamese

    Và sau đó? Vâng, và sau đó tôi tìm những thứ như vậy trong thùng rác.

    German

    Haben Sie nach Begründungen gesucht? - Auf jeden Fall. Schon sehr früh.

    German

    Das gesuchte Land ist bekannt für seine große Vielfalt an Beeren.

    German

    Der Familienberater will ihr zeigen, wie sie am besten nach einer Arbeit sucht.

    German

    Sabine Kopahl sucht regelmäßig den Kontakt zu Prostituierten.

    Vietnamese

    Sabine Kopahl thường xuyên tìm kiếm liên lạc với gái mại dâm.

    German

    Und man hat einfach gesucht, gesucht, gesucht.

    • Ich suche meine Schlüssel.
    • Sie sucht nach einem neuen Job.
    • Wir suchen den Weg zum Bahnhof.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

besuchen 🏠🚗✈

Động từ

Manchmal

Zu jemandem oder an einen Ort gehen, um Zeit dort zu verbringen

Đến thăm ai đó hoặc đến một nơi nào đó để dành thời gian ở đó

Besuchen bedeutet, dass man zu jemandem nach Hause, an einen bestimmten Ort oder zu einer Veranstaltung geht, um Zeit dort zu verbringen.

Example use

  • jemanden besuchen
  • einen Ort besuchen
  • zu Besuch sein

Synonyms

  • treffen
  • sehen
  • hingehen

Antonyms

  • verlassen
  • weggehen

Examples

    German

    "Gestern habe ich das Haus besucht".

    German

    Dabei erfahren wir: Die Beamten haben den Betrieb besucht.

    German

    Olivers ältester Sohn René besucht die 9. Klasse einer Gesamtschule.

    German

    Er besucht eine ältere Dame, die mit einer Studentin zusammen wohnt.

    German

    Also, sie besucht ihre Eltern oder die kommen vorbei.

    German

    Die Jüngste, Hannah, besucht ihren Vater seitdem regelmäßig.

    German

    haben unterwegs Ilkas Mutter besucht.

    German

    Die 7-Jährige besucht die erste Klasse einer Ganztagesschule in München.

    German

    2014 besuchte ich das Dorf Proschim.

    German

    Hier besucht Mätti eine Besprechung zum Hallenwohnen.

    Vietnamese

    Tại đây, Mätti tham dự một cuộc họp về cuộc sống trong nhà.

    German

    Ich hab die Patientin regelmäßig besucht.

    German

    Regelmäßig besucht er die Eisbären im Münchner Tierpark Hellabrunn.

    German

    Es war fast gruselig, dass uns gar niemand mehr besucht.

    German

    Ich hab wieder den Kontakt gesucht.

    German

    Ich habe nach der Trennung jeden Tag meinen Vater besucht.

    German

    Sabine Kopahl sucht regelmäßig den Kontakt zu Prostituierten.

    Vietnamese

    Sabine Kopahl thường xuyên tìm kiếm liên lạc với gái mại dâm.

    • Ich besuche meine Oma.
    • Sie besucht einen Sprachkurs.

versuchen 🤔🤨🤯

Động từ

Selten

Etwas tun, um zu sehen, ob es funktioniert

Làm điều gì đó để xem nó có hiệu quả không

Versuchen bedeutet, dass man etwas tut, um zu sehen, ob es funktioniert oder ob man es schaffen kann. Man kann etwas Neues versuchen oder versuchen, ein Problem zu lösen.

Example use

  • etwas versuchen
  • es versuchen
  • einen Versuch machen

Synonyms

  • probieren
  • testen
  • unternehmen

Antonyms

  • aufgeben
  • scheitern

Examples

    German

    Und versucht dann bei anderen Kommentaren zu erraten, was das heißen könnte.

    German

    Trump versucht nichts, um unser Land seit der Wahl zu vereinen.

    German

    Versucht doch eine Brücke über die Zeit zu bauen.

    Vietnamese

    Cố gắng xây dựng một cây cầu xuyên thời gian.

    German

    Sie versucht buchstäblich, die eigene Haut zu retten.

    German

    Ich hab zumindest versucht, diese engere Beziehung aufzubauen.

    German

    Versucht ihr Zucker oder Fett zu reduzieren?

    German

    Aber er versucht, dich gerade aktiv zu klären vor der Kamera.

    German

    Seit Jahren versucht Janine schwanger zu werden, aber es klappt nicht.

    German

    Trotzdem versucht er, gegenüber seinen Mitarbeitern Zuversicht auszustrahlen.

    German

    Sie haben es also erst mal versucht auf natürlichem Wege.

    German

    Doch als sie es versuchte, hieß es: kein Anschluss unter dieser Nummer.

    German

    Jeder versucht, den Nutzen für sich selbst zu maximieren.

    Vietnamese

    Mọi người đang cố gắng tối đa hóa lợi ích cho bản thân.

    German

    Bis zuletzt hatte die Bahn noch versucht, den Streik gerichtlich zu verhindern.

    German

    Dann haben Sie ja versucht, zu gucken, was passiert jetzt?

    German

    Tanzt ein wenig herum und versucht das Feuer ungezielt auf sich zu lenken.

    German

    Die Gruppe versucht auszuweichen.

    German

    Wir sehen schon mal, er kommt nicht durch, aber er versucht's weiter.

    German

    Haben Sie's versucht zu verbergen, oder sind Sie einfach damit raus?

    German

    Also, die versucht haben ... mit dem Vokabular war es immer schwierig.

    German

    "ich möchte abnehmen aber ich habe schon alles versucht", oder...

    German

    Man hat es so gut wie möglich versucht.

    German

    Sie versuchten dem Heiligen Geist seine Aufgabe abzunehmen.

    Vietnamese

    Họ đã cố gắng thực hiện công tác của Chúa Thánh Thần.

    German

    Vieles versucht er, um seine Eltern stolz zu machen.

    German

    Denn er hatte versucht, ein gestohlenes Fahrzeug zuzulassen.

    German

    Z.B. wenn ein Dieb versucht, ein Auto zu knacken.

    German

    Das Unternehmen versucht daher, so wenig Fahrten wie möglich zu machen.

    German

    Mit dem medizinischen ABCDE-Schema versucht Dennis, es herauszufinden.

    German

    Da wurde so 'ne Diskussion um Hautfarben versucht immer wieder aufzubringen.

    German

    Also, ich hab wirklich versucht, an meinem Verhalten auch zu arbeiten.

    German

    Josh versuchte, dem Programm zu folgen, doch er nahm Kilo um Kilo wieder zu.

    Vietnamese

    Josh đã cố gắng theo dõi chương trình, nhưng anh lại tăng cân từng kg.

    German

    Sondern das, was sie gar nicht erst versucht haben.

    German

    Und ich hab es bis heute ... eigentlich auch noch nicht versucht.

    German

    Wir haben nur versucht, uns und die Tiere zu retten.

    German

    Sie versucht es, so gut es eben geht, mit Disziplin und Durchhaltevermögen.

    German

    Umso freier du wirst, umso mehr versucht er, dich von deinem Weg abzubringen.

    • Ich versuche, Deutsch zu lernen.
    • Er versucht, das Problem zu lösen.
    • Wir versuchen, pünktlich zu sein.