die Brücke Danh từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "Brücke" trong tiếng Đức

Brü·cke

/ˈbʁʏkə/

Dịch "Brücke" từ tiếng Đức sang tiếng Việt:

cầu

Vietnamese
"Brücke" chỉ một cấu trúc nối hai điểm qua một chướng ngại vật, như một dòng sông hoặc đường bộ.
German
Das Wort "Brücke" bezieht sich auf eine Bauwerk, das zwei Punkte über ein Hindernis hinweg verbindet, etwa zwei Ufer über einem Fluss.

Brücke 🌉

Danh từ

Populäre

Bauwerk, das über etwas hinwegführt

Eine Brücke ist ein Bauwerk, das Hindernisse wie Täler, Gewässer oder Straßen überwindet und so ermöglicht, dass Menschen, Fahrzeuge oder andere Dinge von einer Seite zur anderen gelangen können.

Example use

  • über die Brücke gehen
  • eine Brücke bauen
  • unter der Brücke
  • auf der Brücke stehen

Synonyms

  • Überführung
  • Steg
  • Viadukt

Examples

    German

    Währenddessen laufen unter der Brücke die Arbeiten weiter.

    Vietnamese

    Trong khi đó, công việc vẫn tiếp tục dưới cây cầu.

    German

    Zunächst einmal haben wir hier den Bereich des Brückenkopfes über den Dnepr.

    Vietnamese

    Trước hết, đây là khu vực của đầu cầu bắc qua Dnepr.

    German

    Doch die Sturmtruppen beschießen die Brücke und Leia stirbt.

    German

    Ja, dort wird die Brücke gebaut.

    German

    Hier auf der Brücke ein bisschen aufpassen, die ist rutschig.

    German

    Über diese Brücke soll er laufen, während die Nachbarn unten zuschauen.

    Vietnamese

    Anh ta được cho là đi bộ qua cây cầu này trong khi hàng xóm đang quan sát tầng dưới.

    German

    Diese könnten wir nutzen, um die Brücke zu reparieren.

    Vietnamese

    Chúng ta có thể dùng cái này để sửa chữa cây cầu.

    German

    Jetzt ist auf der Brücke Endspurt angesagt, sogar sonntags wird gearbeitet.

    Vietnamese

    Bây giờ đó là đợt bùng nổ cuối cùng trên cây cầu, và công việc thậm chí còn được thực hiện vào Chủ nhật.

    German

    Alle Brücken sind weg. Wir können nur vom Berg runterkommen.

    German

    Der schwere Schlitten hatte der Brücke allerdings deutlich zugesetzt.

    Vietnamese

    Tuy nhiên, chiếc xe trượt tuyết nặng đã làm hỏng đáng kể cây cầu.

    German

    Nein, diese Brücke liegt tatsächlich direkt neben diesem Park.

    German

    Je nach Aufgabe wird das Fahrzeug Teil einer Brücke oder einer Fähre.

    Vietnamese

    Tùy thuộc vào nhiệm vụ, chiếc xe trở thành một phần của cầu hoặc phà.

    German

    Und wir bauen hier quasi die neue Brücke nebenan.

    German

    Heute steht dort die Deutzer Brücke.

    German

    In dieser Szene sehen wir die Brücke noch mal in der Nahaufnahme.

    Vietnamese

    Trong cảnh này, chúng ta thấy cây cầu ở gần một lần nữa.

    German

    Die alte Brücke über die Nassach, ins Dorf herein.

    German

    Die neue Brücke ist mit den angrenzenden Rampen insgesamt 440 Meter lang.

    Vietnamese

    Cây cầu mới và các đường dốc liền kề dài tổng cộng 440 mét.

    German

    Erst vor einem Jahr wurde die alte Brücke aus dem Betrieb genommen.

    Vietnamese

    Cây cầu cũ đã bị ngừng hoạt động chỉ một năm trước.

    German

    Dieser Teil der Brücke ist stabil und der andere Teil hier sinkt ein.

    German

    Für den jungen Eiffel ist diese Brücke die Chance seines Lebens.

    Vietnamese

    Đối với Eiffel trẻ tuổi, cây cầu này là cơ hội của cả đời.

    German

    Diese Brücke ist mein Endgegner.

    Vietnamese

    Cây cầu đó là ông chủ cuối cùng của tôi.

    German

    Die Brücke schwankte, aber sie brach nicht zusammen.

    Vietnamese

    Cây cầu lắc lư nhưng không sụp đổ.

    German

    Denn hier steht auch unsere Nummer 3, die höchste Brücke Chinas.

    Vietnamese

    Bởi vì đây cũng là nơi đặt cây cầu số 3 của chúng tôi, cây cầu cao nhất ở Trung Quốc.

    German

    Die Brücke ist nicht hoch genug für die neue Oberleitung der Bahn.

    German

    Von der neuen Brücke gibt es einen Abgang zu Gleis 1.

    German

    Wir transportieren die Kabel für die Brücken.

    German

    So, jetzt aber rauf auf die Brücke.

    German

    Zusätzlich schützen Wassergräben mit Zugbrücken den Turm der Herrschaft.

    • Die Brücke über den Rhein ist sehr lang.
    • Wir fahren über die Brücke zum anderen Ufer.
    • Die Brücke ist aus Stahl gebaut.

überbrücken ⏳

Động từ

Manchmal

Eine Zeit oder einen Zeitraum überdauern

Etwas überbrücken bedeutet, eine schwierige Zeit oder einen Zeitraum zu überstehen, bis eine Lösung oder ein Ziel erreicht ist.

Example use

  • eine Lücke überbrücken
  • die Zeit überbrücken
  • Schwierigkeiten überbrücken
  • einen Mangel überbrücken

Synonyms

  • überwinden
  • überdauern
  • ausgleichen

Examples

    German

    Und ich muss noch vier ganze Tage überbrücken. Ob mir das Geld reicht??

    German

    Viele Firmen müssen sich jetzt Geld leihen, um zu überbrücken.

    Vietnamese

    Nhiều công ty hiện phải vay tiền để thu hẹp khoảng cách.

    • Er musste die Zeit bis zum nächsten Zug überbrücken.
    • Sie überbrückte die Wartezeit mit einem Buch.
    • Mit einem Kredit können wir die finanziellen Engpässe überbrücken.

Brückenkopf 🏰

Danh từ

Selten

Befestigter Bereich am Ende einer Brücke

Ein Brückenkopf ist ein befestigter Bereich am Ende einer Brücke, der dazu dient, die Brücke zu schützen und den Übergang zu sichern.

Example use

  • den Brückenkopf erobern
  • den Brückenkopf verteidigen

Synonyms

  • Brückenbefestigung

Examples

    German

    Zunächst einmal haben wir hier den Bereich des Brückenkopfes über den Dnepr.

    Vietnamese

    Trước hết, đây là khu vực của đầu cầu bắc qua Dnepr.

    • Der Brückenkopf war schwer bewacht.
    • Die Truppen kämpften um den Brückenkopf.

Brücke 🤝

Danh từ

Selten

Verbindung zwischen zwei Dingen

Eine Brücke kann auch im übertragenen Sinne eine Verbindung oder einen Übergang zwischen zwei Dingen, Ideen oder Menschen darstellen.

Example use

  • eine Brücke bauen (zwischen Menschen)
  • eine Brücke schlagen

Synonyms

  • Verbindung
  • Übergang

Antonyms

  • Trennung

Examples

    German

    Versucht doch eine Brücke über die Zeit zu bauen.

    Vietnamese

    Cố gắng xây dựng một cây cầu xuyên thời gian.

    German

    Man sieht, auch über Umwege und spezielle Wege kann man Brücken bauen.

    • Sie versucht, eine Brücke zwischen den Kulturen zu bauen.
    • Das Projekt soll eine Brücke in die Zukunft schlagen.