Bezeichnet eine einzelne, nicht näher bestimmte Sache oder Person.
Ein unbestimmter Artikel, der verwendet wird, um auf eine einzelne Einheit von etwas zu verweisen, ohne sie spezifisch zu identifizieren. Es kann für Menschen, Gegenstände, Konzepte usw. verwendet werden.
Jetzt gehen wir 2 ein Stück zusammen.
Тепер ми двоє йдемо трохи разом.
Zum Schluss möchte ich noch ein Video von Datteltäter empfehlen.
Нарешті, я хотів би порекомендувати відео від Datteltäter.
Jeder Vermieter hat vor Ort ein Team, was euch mit Rat und Tat zur Seite steht.
Кожен орендодавець має місцеву команду, яка готова надати вам поради та допомогу.
Auf jeden Fall ein Zugewinn.
Однозначно виграш.
Wir gehen zusammen durchs Leben, und das ist ein schönes Gefühl.
Ми живемо через життя разом, і це гарне відчуття.
Zahlwort, das die Menge eins angibt
Ein Kardinalzahlwort, das verwendet wird, um die Menge eins anzugeben.
Das ist doch unglaublich! Was ist denn das hier für ein Saftladen?!
Це неймовірно! Що це за соковий магазин?!
Ein Auf und Ab der Gefühle.
Приплив і відлив почуттів.
Ein Green New Deal setzt alle Hebel in Bewegung, damit das möglich wird.
Зелений новий курс робить все можливе, щоб зробити це можливим.
Wobei das in diesem Zusammenhang sicher ein bisschen prekär ist.
Хоча це, безумовно, трохи нестабільно в цьому контексті.
Auch wenn es ein Auf und Ab bleibt, er ist jetzt mental viel stärker.
Незважаючи на те, що він залишається вгору і вниз, зараз він набагато сильніший психічно.
Artikel für männliche und sächliche Nomen im Nominativ Singular.
Der bestimmte Artikel "ein" wird verwendet, um ein männliches oder sächliches Nomen im Nominativ Singular zu spezifizieren, das bereits bekannt ist oder eindeutig identifiziert werden kann.
Ein moderner Staat, der die Spanier bei ihrer Ankunft in Staunen versetzt.
Сучасна держава, яка вражає іспанців, коли вони прибувають.
Zum Schluss möchte ich noch ein Video von Datteltäter empfehlen.
Нарешті, я хотів би порекомендувати відео від Datteltäter.
Jeder Vermieter hat vor Ort ein Team, was euch mit Rat und Tat zur Seite steht.
Кожен орендодавець має місцеву команду, яка готова надати вам поради та допомогу.
Auf jeden Fall ein Zugewinn.
Однозначно виграш.
Wir gehen zusammen durchs Leben, und das ist ein schönes Gefühl.
Ми живемо через життя разом, і це гарне відчуття.