Sustantivo
jemand, der zu Besuch ist
una persona que está de visita
Eine Person, die eingeladen wurde oder die Erlaubnis hat, sich an einem bestimmten Ort aufzuhalten, insbesondere im Haus oder auf dem Grundstück einer anderen Person, oft zu einem bestimmten Anlass oder für eine bestimmte Zeit.
Ihre Gäste erleben so einen sehr persönlichen Blick auf die Stadt.
Denn es heißt zum Beispiel, wenn sie bei mir ist, ist sie Gast bei mir.
Das war immer, wo wir zu Besuch waren bei den beiden, ein perfekter Gastgeber.
Und wir freuen uns auf diese Gäste.
Y esperamos con ansias a estos invitados.
Ich kümmere mich um das Geld. P.S. Haben Sie ein Gästezimmer?
Yo me encargaré del dinero. PD: ¿Tienes una habitación de huéspedes?
Und die Autorin Margit Auer ist zu Gast.
Ich freue mich sehr auf diese Gäste.
Ihr seid so ein bisschen wie sehr schlechte Gäste.
Vielen Dank, und heute ganz besonders an diese Gäste, Wir ...
Catharina Jud möchte, dass es ihren Gästen gut geht.
Sustantivo
Kunde in einem Restaurant, Café oder Hotel
un cliente en un restaurante, cafetería u hotel
Eine Person, die die Dienstleistungen eines Restaurants, Cafés, Hotels oder einer ähnlichen Einrichtung in Anspruch nimmt und dafür bezahlt.
Aber froh, dass das Hotel überhaupt Gäste hat.
Das Café würde 130 Gästen Platz bieten.
Gäste, die Ärger mit Salvatore hatten, bekommen ein Upgrade.
Los huéspedes que tuvieron problemas con Salvatore reciben una mejora.
Sustantivo
Person, die mit einem Verkehrsmittel fährt
una persona que viaja en un vehículo
Eine Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel wie Bus, Bahn, Flugzeug oder Schiff benutzt.
Der Fahrgastverband Pro Bahn appelliert im Tarifstreit an alle Beteiligten.
La asociación de pasajeros de Pro Bahn apela a todas las partes involucradas en la disputa tarifaria.
Jeder 50. Fahrgast ist in Karlsruhe ohne gültiges Ticket unterwegs.
Das Ziel: Bis 2030 die Fahrgastzahl verdoppeln.