Verb
Etwas verständlich machen.
Jemandem etwas erklären, damit er es versteht. Informationen geben, damit etwas klar wird.
Kannst du allgemein erklären, was es bedeutet, einen Film zu schneiden?
Mhm. - Soll ich dir mal bisschen erklären, was alles ist?
Doktor Hansen wird uns erklären, warum die Biber bleiben müssen.
Erklären Sie mir noch mal eins: Ich stell mir das so vor.
Lass mich doch wenigstens erklären!
Wie kann man das all den Menschen erklären, die noch nie davon gehört haben?
Denn mit Chemie lässt sich fast alles erklären.
Pentru că chimia poate fi folosită pentru a explica aproape orice.
Also, wo sie nicht lang erklären müssen, man die Zusammenhänge kennt.
Deci, acolo unde nu trebuie să le explice mult timp, știi conexiunile.
Okay, ich versuch’s Ihnen einfach zu erklären.
Bine, voi încerca doar să vă explic.
Wie dieses System funktioniert. Vielleicht sollte ich es kurz erklären.
Und zu der Öffentlichkeit möchte ich Ihnen was ganz Einfaches erklären.
Warum, muss er mir erklären, genau wie meine erste Checker-Frage.
Aber um das zu erklären, müssen wir an den Anfang unserer Recherche gehen.
Erklären Sie doch mal.
Ich kann das nicht so richtig oder wie ein Lehrer sagen oder erklären.
Hier soll er erklären, warum ein italienisches Tor nicht zählt.
Wie würden Sie erklären, warum eine Kerze brennt?
Was heißt das? Wenn Sie uns das mal erklären?
Können Sie erklären, warum manche Leute so viel Geld ausgeben für Wein?
Poți explica de ce unii oameni cheltuiesc atât de mulți bani pe vin?
Kannst du mir erklären: Warum machen die so Werbung, wie sie Werbung machen?
Und eben warum das so ist will ich in diesem Video erklären.
Das erklären wir euch jetzt im Video.
Dann erklären Sie erst mal, wo haben Sie denn dann eine Gemeinschaft gefunden?
Können Sie uns das auch kurz erklären?
Sie konnten keine Theorie formulieren, die das erklären würde.
Und ich kann erklären, wie dieses Phänomen entsteht.
Wir erklären euch jetzt mal, wie so ein Fall in der Statistik landet.
Das muss ein Fachmann erklären.
Un expert trebuie să explice acest lucru.
Ja, also das kann man eben nicht erklären, das kann man nicht vermitteln.
Geschichten erklären uns die Welt.
Poveștile ne explică lumea.
Ich habe keinen Bock, denen das immer zu erklären.
Nu am chef să le explic mereu asta.
Aber wenn Sie uns mal kurz erklären würden: Wer ist denn Ihr Großvater?
Verb
Etwas untersuchen, um die Wahrheit herauszufinden.
Nachforschen, um etwas Ungewisses oder Unklares aufzuklären und die Wahrheit herauszufinden.
Ja. - Um die Sache zu klären, nachdem ich sie angezeigt habe.
Und deswegen finde ich die Aktion wichtig, aufzuklären ...
Și de aceea consider că campania este importantă pentru a educa...
Werde ich noch im Anschluss klären.
O voi rezolva mai târziu.
Die Ampel muss klären, wie die Mittel eingesetzt werden.
Semaforul trebuie să clarifice modul în care sunt utilizate fondurile.
Aber er versucht, dich gerade aktiv zu klären vor der Kamera.
Die Frau, die über die Zustände ihrer Behörde aufklären wollte?
Jetzt klären wir erst mal was sind denn überhaupt Winterreifen?
Jetzt klären wir, ob sich der mit mehr Spielzeit bestätigt.
Wie sinnlos hier Lärmschutz ist, kann nur ein Lärmschutzgutachten klären.
Das klären wir jetzt in diesem Video.
Also, Kennzeichen ist doof und mit Ihrem Namen müssen Sie mich mal aufklären.
Fünf wichtige Punkte rund um das Thema 'Reifen' klären wir heute im Video.
Klären werden wir die mit dem Titel des Films The Good the Bad and the Ugly.
Vom clarifica acest lucru cu titlul filmului The Good the Bad and the Ugly.
Auch um eine wichtige Frage zu klären.
Und den muss man halt kontrollieren oder weiter abklären, ja?
Die Niederlande versprechen, die Katastrophe vollständig aufzuklären.
Sie müssen mal einiges unter vier Augen klären.
Trebuie să rezolvați câteva lucruri în privat.
Wir wollen heute klären: Was genau hat es mit Vitamin D auf sich?
Klären wir also jetzt, was genau diese 5 Sprachen der Liebe eigentlich sind.
Und was es damit auf sich hat, das klären wir jetzt im Video.
Von Gefahrenquellen bis zur Erziehung – wir klären auf!
De la surse de pericol la educație - explicăm!
Musste ich mal kurz auf Stumm machen und sagen, ich muss mal kurz was klären.
Gathmann will in ihrer Beratung über Mythen aufklären.
În consultarea ei, Gathmann vrea să clarifice miturile.
Und apropos Arbeit, das war natürlich das allererste, was ich klären musste.
Damals musste der Baudezernent erklären, warum das so lange dauert.
Und genau das klären wir jetzt in diesem Video.
Was du dazu unbedingt wissen musst, klären wir jetzt.
Dementsprechend geh ich mal in eine Einrichtung und lass das abklären.
Verb
Eine Meinungsverschiedenheit lösen.
Mit jemandem sprechen, um ein Problem oder einen Streit zu lösen.
Werde ich noch im Anschluss klären.
O voi rezolva mai târziu.
Würdest du dir ein klärendes Gespräch mit dem Vater wünschen?
Klären werden wir die mit dem Titel des Films The Good the Bad and the Ugly.
Vom clarifica acest lucru cu titlul filmului The Good the Bad and the Ugly.
Sie müssen mal einiges unter vier Augen klären.
Trebuie să rezolvați câteva lucruri în privat.
Musste ich mal kurz auf Stumm machen und sagen, ich muss mal kurz was klären.
Adjectiv
Leicht zu verstehen oder zu sehen.
Etwas ist deutlich, offensichtlich und leicht zu verstehen oder zu sehen.
All das lässt sich nur erklären, wenn die Erde eine Kugel ist.
Toate acestea pot fi explicate numai dacă pământul este o sferă.
Um Erfolg zu haben, braucht es nen klaren Plan, einen roten Faden.
Da sind wir wieder bei den klaren Worten, klaren Diagnosen oder Aussagen.
Bis dahin lässt man die Beschäftigten im Unklaren, monatelang.
Also das hilft mir, dass ich überhaupt so einen klaren Gedanken fassen kann.
Bis dahin hatte ich noch einen relativ klaren Kopf.
Sondern sich der Bundestag über Jahre vor einer klaren Entscheidung drückt.
In einem Jahr mit klaren Statements zu ganz besonderen weltpolitischen Zeiten.
Danach gibt es noch eine Schlacht, die ohne klaren Sieger bleibt.
Wichtig ist, seriös und mit nem klaren Plan zu wirtschaften.
Das System ist selbsterklärend, aber im Vergleich zum Benz eher Standard.
Das finde ich total wichtig, sich ständig drüber im Klaren zu werden.
Verb
Informationen geben
Aufklären bedeutet, jemandem Informationen zu geben, insbesondere über etwas, das vorher unbekannt oder unklar war.
Und deswegen finde ich die Aktion wichtig, aufzuklären ...
Și de aceea consider că campania este importantă pentru a educa...
Die Frau, die über die Zustände ihrer Behörde aufklären wollte?
Und zu der Öffentlichkeit möchte ich Ihnen was ganz Einfaches erklären.
Die Niederlande versprechen, die Katastrophe vollständig aufzuklären.
Von Gefahrenquellen bis zur Erziehung – wir klären auf!
De la surse de pericol la educație - explicăm!
Gathmann will in ihrer Beratung über Mythen aufklären.
În consultarea ei, Gathmann vrea să clarifice miturile.
Denise Ehmer dagegen ist es wichtig aufzuklären.