die Garantie Substantiv

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Garantie" în germană

Ga·ran·tie

/ɡaʁanˈtiː/

Traduction "Garantie" du allemand au roumain:

garanție

Romanian
Termenul "Garantie" reprezintă asigurarea oferită de producător sau vânzător cumpărătorului că produsul va funcționa pentru o perioadă determinată.
German
Eine "Garantie" ist eine Zusicherung des Herstellers oder Verkäufers an den Kunden, dass ein Produkt für eine bestimmte Zeit funktionstüchtig bleibt.

Garantie 🤝

Substantiv

Populäre

Ein Versprechen, dass etwas funktioniert oder gut ist.

Eine Garantie ist ein Versprechen von einem Unternehmen, einer Person oder einem Hersteller, dass ein Produkt oder eine Dienstleistung für eine bestimmte Zeit funktioniert oder eine bestimmte Qualität hat. Wenn es Probleme gibt, wird das Unternehmen, die Person oder der Hersteller das Problem beheben oder das Produkt ersetzen.

Example use

  • geben
  • haben
  • verlieren
  • übernehmen
  • bieten
  • verlängern

Synonyms

  • Gewährleistung
  • Zusicherung
  • Versprechen
  • Sicherheit

Antonyms

  • Unsicherheit
  • Zweifel
  • Risiko

Examples

    German

    100.000 Euro! Für ein Jahr Garantie Verlängerung!

    German

    Das Auto hat drei Jahre Werksgarantie.

    German

    Das hier eine Wertsteigerung quasi garantiert ist, das weiß jeder Auto Kenner.

    German

    Da dürfte es schwer sein, die Garantie zu verweigern.

    German

    Norwegens Regierung hat dafür die Garantie übernommen.

    German

    Egal wo du mit deinem Auto bist, hast du Garantie!

    Romanian

    Indiferent unde vă aflați cu mașina, aveți o garanție!

    German

    Die kriegst du. Zwei Jahre Garantie ab Übergabe.

    German

    Da auch mal der kleine Hinweis: es gibt keine Garantie für gute Kunden.

    German

    Wir schauen uns jetzt den Motoren an! Weil das Auto raus ist aus der Garantie!

    German

    Wir garantieren in unsicheren Zeiten soziale Sicherheit.

    • Die Garantie für meinen Fernseher beträgt zwei Jahre.
    • Ich hoffe, die Waschmaschine hat noch Garantie.
    • Kann ich die Garantie für mein Handy verlängern?

garantiert 💯

Adjectiv

Selten

Sicher, dass etwas passiert.

Wenn etwas garantiert ist, bedeutet das, dass es sicher passieren wird oder dass es mit Sicherheit wahr ist. Es gibt keinen Zweifel oder Unsicherheit.

Example use

  • sein
  • werden
  • bleiben
  • kommen

Synonyms

  • sicher
  • zweifellos
  • unbedingt
  • bestimmt

Antonyms

  • unsicher
  • zweifelhaft
  • vielleicht
  • möglicherweise

Examples

    German

    Altenheim und sowas kommt für mich garantiert nicht in Frage.

    Romanian

    Casa de bătrâni și ceva de genul acesta sunt cu siguranță excluse pentru mine.

    German

    So nah traut sich garantiert kein anderes Tier an einen Alligator heran.

    German

    “Du haust da gleich mal Fett rein bis der Arzt kommt - garantiert!

    Romanian

    „Vei arunca grăsime acolo până când va ajunge medicul - garantat!

    German

    Ein Effektfeuerwerk ist aber garantiert und der Bosskampf besonders gelungen.

    German

    Bei diesem tollen Anzug ist Spaß garantiert.

    Romanian

    Distracția este garantată cu acest costum grozav.

    German

    Die Fans würden bei diesem Sensations-Comeback garantiert ausflippen.

    Romanian

    Fanii s-ar speria cu siguranță în timpul acestei reveniri senzaționale.

    German

    Auf Kuba werden sie immer noch von Hand gerollt. Garantiert.

    • Das wird garantiert ein tolles Konzert!
    • Mit diesem Rezept gelingt der Kuchen garantiert.
    • Wenn du so weiter lernst, bestehst du die Prüfung garantiert.

garantieren 🤝

Verb

Selten

Etwas versprechen oder sicher sein, dass etwas passiert.

Wenn man etwas garantiert, verspricht man, dass es wahr ist oder passieren wird. Man ist sich sehr sicher.

Example use

  • für etwas
  • dass

Synonyms

  • versichern
  • zusichern
  • versprechen

Examples

    German

    Dass ich die Garantie dafür übernehme, dass jemand immer zuverlässig ist.

    Romanian

    Că garantez că cineva este întotdeauna de încredere.

    German

    Sie sollen wissen, dass wir ihnen ihre Menschenwürde garantieren werden.

    German

    Man garantiert ja ... Die sind abhängig von uns.

    Romanian

    Garantezi că da... Ele depind de noi.

    • Ich garantiere dir, dass du diesen Film lieben wirst.
    • Der Chef garantiert uns eine Gehaltserhöhung.
    • Die Versicherung garantiert für den Schaden.