zuständig Advérbio

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "zuständig" em alemão

zu · stän · dig

/tsuːʃtɛndɪç/

Tradução "zuständig" do alemão para o português:

responsável

zuständig 👮‍♀

Adjetivo

Populäre

Verantwortlich für etwas sein.

Responsável por algo.

Wenn jemand zuständig ist, bedeutet das, dass er die Verantwortung für etwas hat und sich darum kümmern muss.

Example use

  • zuständige Behörde
  • zuständiges Amt
  • zuständiger Arzt
  • zuständiger Minister
  • zuständig sein
  • zuständig für

Synonyms

  • verantwortlich
  • befugt
  • kompetent
  • zuständig sein für
  • zuständig sein
  • verantwortlich sein
  • verpflichtet

Antonyms

  • unverantwortlich
  • unbefugt
  • inkompetent
  • unzuständig
  • nicht zuständig

Examples

    German

    Emma ist für das Anrichten der Teller zuständig.

    German

    Doch bis heute hat das zuständige Ministerium dafür keinen Cent bezahlt.

    Portuguese

    Mas até o momento, o ministério responsável não pagou um centavo por isso.

    German

    Für die Spielwaren ist Bruder Friedrich zuständig.

    German

    Und ich bin zu Hause und für Kinder, Haus und Hof zuständig.

    German

    Sie ist für die nukleare Sicherheit zuständig.

    German

    Wir unterstützen. Für die Versorgung ist die Politik zuständig.

    German

    Die Mutter ist Hausfrau und für die Erziehung der Kinder zuständig.

    German

    Für die nötige Energie ist Siemens Energy zuständig.

    German

    Dafür zahlt der Bund auch an Stellen, für die die Bahn zuständig wäre.

    Portuguese

    O governo federal também paga por isso em locais pelos quais as ferrovias seriam responsáveis.

    German

    Weil wenn die Polizei nicht zuständig ist, wer dann?

    German

    Der zuständige Minister müsse liefern, fordern die Grünen.

    Portuguese

    Os Verdes exigem que o ministro responsável cumpra.

    German

    Doch das zuständige Amt antwortet nicht mehr.

    Portuguese

    Mas o escritório responsável não está mais respondendo.

    German

    Für die Betreuung bin ich zuständig.

    German

    Hat sich tatsächlich niemand zuständig gefühlt?

    German

    Ein Anruf beim zuständigen Amtsgericht.

    Portuguese

    Uma ligação para o tribunal distrital apropriado.

    German

    Bei BILD TV ist dafür vor allem eine Person zuständig: Nena Schink.

    German

    Um das zu garantieren – dafür ist Brandon Jay zuständig.

    German

    Ich musste erst mal rausfinden, welcher Arzt dafür zuständig ist.

    Portuguese

    Eu tive que descobrir qual médico era responsável por isso primeiro.

    German

    Die sind dafür zuständig, was Werbung auf solchen Plattformen darf.

    German

    Er ist zuständig für den Transport von Proteinen und Lipiden.

    German

    Für den Stoff ist Laura zuständig.

    German

    Sie war da oben mit einer examinierten Schwester für einen Flur zuständig.

    German

    Von der zuständigen Behörde gab es die Antwort nur schriftlich.

    Portuguese

    A autoridade competente respondeu apenas por escrito.

    German

    Ihr beide seid in erster Linie für die Ruhe am Set zuständig.

    German

    Unicode ist nämlich für die Verwaltung von Emojis zuständig.

    German

    Währenddessen geht in der zuständigen Leitstelle der nächste Notruf ein.

    Portuguese

    Enquanto isso, a próxima chamada de emergência é recebida pelo centro de controle responsável.

    • Wer ist hier zuständig für die Getränke?
    • Das Finanzamt ist für Steuern zuständig.
    • Bist du für das Abendessen zuständig?