형용사
sich leicht und kontinuierlich bewegend
유창한, 흐르는
Bezieht sich auf etwas, das sich gleichmäßig und ohne Unterbrechung bewegt, wie Wasser in einem Fluss.
Fließend Wasser gab es bis dahin nur oben auf dem Schloss.
그때까지 흐르는 물은 성 꼭대기에서만 이용할 수 있었습니다.
Hier kommt fließend Kaltwasser an oder auch warm?
Kein Strom, kein fließend Wasser. Nein.
Nachfließendes Blut saugt die Zecke immer wieder ab.
진드기는 반복해서 흐르는 혈액을 빨아들입니다.
Fließend Wasser oder ein Badezimmer gab es in der Siedlung nicht.
Fließend Wasser im Bus zu haben, macht die beiden besonders stolz.
그들은 특히 버스에 흐르는 물이 있다는 것을 자랑스럽게 생각합니다.
Fließend Wasser gibt es nicht.
흐르는 물이 없습니다.
형용사
eine Sprache sehr gut sprechen
유창한, 언어를 매우 잘 구사하는
Die Fähigkeit, eine Sprache ohne Schwierigkeiten und fast wie ein Muttersprachler zu sprechen.
“ Bis zur dritten Generation sprach jeder in Pozuzo fließend deutsch.
Ich weiß, dass er tatsächlich elf Sprachen fließend gesprochen hat.
Sie spricht fließend chinesisch, englisch, deutsch und polnisch.
Ich behaupte auch andauernd, dass ich fließend Französisch kann.
또한 저는 프랑스어를 유창하게 구사할 수 있다고 끊임없이 주장합니다.
Ich spreche fließend deutsch mit Genitiv und allem Pipapo.
저는 유창한 독일어를 유창하게 구사하며 속어를 구사하며 모든 피파포어를 구사합니다.
Ist auch nicht nötig. Christian spricht fließend Russisch.
Welche Sprache würdest du gern fließend sprechen können?
어떤 언어를 유창하게 말하고 싶으신가요?
Marcos ist hörend, spricht aber fließend Gebärdensprache.