Nom
Ein langer, dünner Strich.
Un trait long et fin.
Eine Linie ist eine Markierung, die länger als breit ist und oft gerade ist, aber auch gebogen oder gekrümmt sein kann. Sie kann auf Papier, Stoff, einer Oberfläche oder in der Luft gezeichnet, gedruckt oder als Grenze zwischen zwei Bereichen erscheinen.
Diese Linie. Das Auto ist extremst tief.
Cette ligne. La voiture est extrêmement profonde.
Dafür zeichnen wir uns jeweils drei senkrechte Linien.
Streich die erste Farbe bis knapp über die Linie. Dann trocknen lassen.
Brossez la première couleur juste au-dessus de la ligne. Ensuite, laissez sécher.
Genau, das war eigentlich eine dünne Linie.
Damit die Linie ganz fein wird. Also wirklich fast an die Wand.
So jetzt haben wir hier schöne, saubere, gerade Linie.
Nous avons donc maintenant une belle ligne droite.
Streich die erste Farbe bis knapp über die Linie.
Dafür habe ich auf der linken Stoffseite bereits die Nahtlinie eingezeichnet.
Eine Vorschau-Linie zeigt dabei an, wo der Ball ungefähr landen könnte.
Une ligne d'aperçu indique approximativement où la balle pourrait atterrir.
Daraufhin werden die Linien automatisch geradlinig gemacht.
Les lignes sont ensuite automatiquement rectifiées.
Nom
Eine Route, die von einem Transportmittel benutzt wird.
Un itinéraire utilisé par un moyen de transport.
Eine Linie ist eine festgelegte Route, die von öffentlichen Verkehrsmitteln wie Bussen, Zügen, Straßenbahnen, U-Bahnen oder Flugzeugen befahren wird. Sie hat in der Regel mehrere Haltestellen oder Stationen.
Die meisten Linien fahren jetzt im Zehnminutentakt.
Kaum eine Linie ist so berühmt wie diese.
Pratiquement aucune autre ligne n'est aussi célèbre que celle-ci.
Er zeigt für alle Linien der Haltestelle die nächste Abfahrt in Echtzeit an.
Auf dieser Linie., das sind so ungefähr 100 bis 140 Kilometer.
Eine Eisenbahnlinie wurde gebaut, Gas geliefert, Elektrizität während 24 Std.
Une ligne de chemin de fer a été construite, du gaz a été livré, de l'électricité pendant 24 heures
Bei den Billigfluglinien herrscht hier morgens 2 h lang Hochbetrieb.
Also, ich hab unsere Gruppe wirklich aus dieser Fahrlinie gelotst.
Öffentliche Verkehrsmittel wurden nicht gebraucht, die Zuglinie eingestellt.
Nom
Eine Reihe von Personen oder Dingen.
Une rangée de personnes ou de choses.
Eine Linie beschreibt eine Reihe von Personen oder Dingen, die in einer bestimmten Reihenfolge angeordnet sind.
Die bilden so eine Linie, dass man leichter die Zeile lesen kann.
Am wichtigsten oder zuerst.
Principalement ou en premier lieu.
Wenn etwas "in erster Linie" ist, dann ist es am wichtigsten oder sollte zuerst beachtet werden.
Dieses Mal scheinen die in erster Linie das Laufwerk zu betreffen.
Ich kann mich jetzt in erster Linie erst mal glücklich machen.
In erster Linie haben wir den Hamburger Hafen sauberer gemacht.
Tout d'abord, nous avons rendu le port de Hambourg plus propre.
Bei mir war es schon in erster Linie Wut, muss ich ehrlich gestehen.
So ist eigentlich jede Figur in einem Film in erster Linie ein Symbol.
In erster Linie als Vater natürlich. - Ja?
In erster Linie sind wir eben Erzieher, Menschenführer und Ausbilder.
Nous sommes avant tout des éducateurs, des leaders et des formateurs.
Mit Overlock-Nähten werden in erster Linie Stofflagen miteinander verbunden.
Les coutures overlock sont principalement utilisées pour relier les couches de tissu entre elles.
Sie wollen in erster Linie über Bürgerpflichten sprechen.
Das heißt, wir sind in erster Linie Frauen, erst in zweiter Linie korporiert.
Das ist in erster Linie Aufgabe der Armee.
C'est d'abord la tâche de l'armée.
Ihr beide seid in erster Linie für die Ruhe am Set zuständig.
In allererster Linie verdienen wir Geld damit.
kontrollieren
Mettre sous contrôle.
Dieser Ausdruck bedeutet, dass jemand oder etwas unter Kontrolle gebracht wird.
Bereits Jahre vor dem Krieg wird Russlands Presse komplett auf Linie gebracht.
Même des années avant la guerre, la presse russe était complètement alignée.