die Linie Nom

Apprenez à prononcer correctement et à utiliser "Linie" en allemand

Li·ni·e

/ˈliːni̯ə/

Traduction "Linie" de l'allemand au français:

ligne

French
Une "ligne" est un marquage ou une forme droite et continue. Elle peut représenter une limite ou un guide dans différentes situations.
German
Eine "Linie" ist eine gerade, ununterbrochene Markierung oder Form. Sie kann eine Abgrenzung oder ein Wegweiser in verschiedenen Situationen darstellen.

Linie ➖

Nom

Populäre

Ein langer, dünner Strich.

Un trait long et fin.

Eine Linie ist eine Markierung, die länger als breit ist und oft gerade ist, aber auch gebogen oder gekrümmt sein kann. Sie kann auf Papier, Stoff, einer Oberfläche oder in der Luft gezeichnet, gedruckt oder als Grenze zwischen zwei Bereichen erscheinen.

Example use

  • gerade Linie
  • gebogene Linie
  • gepunktete Linie
  • rote Linie
  • gestrichelte Linie
  • durchgezogene Linie

Synonyms

  • Strich
  • Markierung
  • Streifen

Examples

    German

    Diese Linie. Das Auto ist extremst tief.

    French

    Cette ligne. La voiture est extrêmement profonde.

    German

    Dafür zeichnen wir uns jeweils drei senkrechte Linien.

    German

    Streich die erste Farbe bis knapp über die Linie. Dann trocknen lassen.

    French

    Brossez la première couleur juste au-dessus de la ligne. Ensuite, laissez sécher.

    German

    Genau, das war eigentlich eine dünne Linie.

    German

    Damit die Linie ganz fein wird. Also wirklich fast an die Wand.

    German

    So jetzt haben wir hier schöne, saubere, gerade Linie.

    French

    Nous avons donc maintenant une belle ligne droite.

    German

    Streich die erste Farbe bis knapp über die Linie.

    German

    Dafür habe ich auf der linken Stoffseite bereits die Nahtlinie eingezeichnet.

    German

    Eine Vorschau-Linie zeigt dabei an, wo der Ball ungefähr landen könnte.

    French

    Une ligne d'aperçu indique approximativement où la balle pourrait atterrir.

    German

    Daraufhin werden die Linien automatisch geradlinig gemacht.

    French

    Les lignes sont ensuite automatiquement rectifiées.

    • Zeichne eine Linie auf das Papier.
    • Die Linie trennt die beiden Bereiche.
    • Folge der Linie, um zum Ziel zu gelangen.

Linie 🚌

Nom

Populäre

Eine Route, die von einem Transportmittel benutzt wird.

Un itinéraire utilisé par un moyen de transport.

Eine Linie ist eine festgelegte Route, die von öffentlichen Verkehrsmitteln wie Bussen, Zügen, Straßenbahnen, U-Bahnen oder Flugzeugen befahren wird. Sie hat in der Regel mehrere Haltestellen oder Stationen.

Example use

  • Buslinie
  • Zuglinie
  • U-Bahnlinie
  • Fluglinie
  • Strecke
  • Route

Synonyms

  • Strecke
  • Route

Examples

    German

    Die meisten Linien fahren jetzt im Zehnminutentakt.

    German

    Kaum eine Linie ist so berühmt wie diese.

    French

    Pratiquement aucune autre ligne n'est aussi célèbre que celle-ci.

    German

    Er zeigt für alle Linien der Haltestelle die nächste Abfahrt in Echtzeit an.

    German

    Auf dieser Linie., das sind so ungefähr 100 bis 140 Kilometer.

    German

    Eine Eisenbahnlinie wurde gebaut, Gas geliefert, Elektrizität während 24 Std.

    French

    Une ligne de chemin de fer a été construite, du gaz a été livré, de l'électricité pendant 24 heures

    German

    Bei den Billigfluglinien herrscht hier morgens 2 h lang Hochbetrieb.

    German

    Also, ich hab unsere Gruppe wirklich aus dieser Fahrlinie gelotst.

    German

    Öffentliche Verkehrsmittel wurden nicht gebraucht, die Zuglinie eingestellt.

    • Die Buslinie 10 fährt zum Hauptbahnhof.
    • Welche U-Bahnlinie muss ich nehmen, um zum Flughafen zu gelangen?
    • Die Zuglinie ist wegen Bauarbeiten unterbrochen.

Linie 🚶🚶‍

Nom

Oft

Eine Reihe von Personen oder Dingen.

Une rangée de personnes ou de choses.

Eine Linie beschreibt eine Reihe von Personen oder Dingen, die in einer bestimmten Reihenfolge angeordnet sind.

Example use

  • Warteschlange
  • Produktionslinie

Synonyms

  • Reihe
  • Folge

Examples

    German

    Die bilden so eine Linie, dass man leichter die Zeile lesen kann.

    • Die Kunden standen in einer langen Linie vor dem Geschäft.
    • Die Produktionslinie wurde wegen eines Defekts gestoppt.
    • Die Kinder stellten sich in einer Linie auf.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

in erster Linie ☝️

Oft

Am wichtigsten oder zuerst.

Principalement ou en premier lieu.

Wenn etwas "in erster Linie" ist, dann ist es am wichtigsten oder sollte zuerst beachtet werden.

Example use

Synonyms

  • vor allem
  • zuerst
  • hauptsächlich

Examples

    German

    Dieses Mal scheinen die in erster Linie das Laufwerk zu betreffen.

    German

    Ich kann mich jetzt in erster Linie erst mal glücklich machen.

    German

    In erster Linie haben wir den Hamburger Hafen sauberer gemacht.

    French

    Tout d'abord, nous avons rendu le port de Hambourg plus propre.

    German

    Bei mir war es schon in erster Linie Wut, muss ich ehrlich gestehen.

    German

    So ist eigentlich jede Figur in einem Film in erster Linie ein Symbol.

    German

    In erster Linie als Vater natürlich. - Ja?

    German

    In erster Linie sind wir eben Erzieher, Menschenführer und Ausbilder.

    French

    Nous sommes avant tout des éducateurs, des leaders et des formateurs.

    German

    Mit Overlock-Nähten werden in erster Linie Stofflagen miteinander verbunden.

    French

    Les coutures overlock sont principalement utilisées pour relier les couches de tissu entre elles.

    German

    Sie wollen in erster Linie über Bürgerpflichten sprechen.

    German

    Das heißt, wir sind in erster Linie Frauen, erst in zweiter Linie korporiert.

    German

    Das ist in erster Linie Aufgabe der Armee.

    French

    C'est d'abord la tâche de l'armée.

    German

    Ihr beide seid in erster Linie für die Ruhe am Set zuständig.

    German

    In allererster Linie verdienen wir Geld damit.

    • In erster Linie möchte ich mich bei Ihnen bedanken.

auf Linie bringen 👮‍♀

Selten

kontrollieren

Mettre sous contrôle.

Dieser Ausdruck bedeutet, dass jemand oder etwas unter Kontrolle gebracht wird.

Example use

Synonyms

  • kontrollieren
  • beeinflussen

Examples

    German

    Bereits Jahre vor dem Krieg wird Russlands Presse komplett auf Linie gebracht.

    French

    Même des années avant la guerre, la presse russe était complètement alignée.

    • Der Trainer versucht, die Mannschaft auf Linie zu bringen.
    • Die Regierung will die Inflation auf Linie bringen.
    • Ich muss meine Finanzen auf Linie bringen.