Прилагателно
Viel und konzentriert arbeiten oder lernen.
Работлив, усърден.
Jemand, der fleißig ist, arbeitet oder lernt viel und konzentriert sich dabei auf seine Aufgaben. Fleißige Menschen sind oft erfolgreich, weil sie sich Mühe geben und ihre Ziele erreichen wollen.
Hier wird schon fleißig gespielt, wer sind denn die beiden?
Вече играят много тук, кои са двамата?
Ja, die fleißigen Bienchen in der Behörde ...
Üben Sie fleißig, und wenn irgendwas sein sollte, kommen Sie zu uns.
Meine Eltern waren immer fleißig, haben sich aber nie was gegönnt.
Du bist schon fleißig dabei, ne? Butter muss rein.
Sie haben fleißig für uns getestet, wie sind Sie denn da vorgegangen?
Alle haben sich chic gemacht für diese besondere Parade der fleißigen Crew.
Всички се облекоха за този специален парад на трудолюбивия екип.
fleißig durchgehalten und hab eben es bis zum grünen Gürtel geschafft.
Устойчив усърдно и просто стигнах до зеления пояс.
Das Mädchen war fleißig und half Frau Holle bei allen Arbeiten.
Also weiter fleißig Ideen in die Kommentare schreiben.
Затова продължавайте усърдно да пишете идеи в коментарите.
Und die sind gut in der Schule, die sind fleißig in der Schule.
Es gehört zur Familie der Vögel und flattert auch fleißig durch die Lüfte.
Принадлежи към семейството на птиците и също така трепери усърдно във въздуха.
Ihr habt doch ganz fleißig in die Kommentare geschrieben hoffentlich!
Надявам се, че сте писали много усърдно в коментарите!
Wer fleißig ist, wer Erfolg haben möchte, der kann das schaffen.
Und ich bin schon fleißig am Suchen.
Ich seh schon, du bist fleißig am Computer. Was machst du da?
V: Nein, ich war leider nicht so fleißig wie manch anderer.
В: Не, за съжаление не бях толкова зает, колкото много други.
Auch sie sehen sich nicht oft, tauschen aber fleißig WhatsApp-Nachrichten aus.
Also die Seite ist noch aktuell und sie schreibt da fleißig weiter.
Und natürlich auch fleißig kommentieren.
Da hat er gerade mit Physiotherapie angefangen und fleißig geübt.
Той току-що започна физиотерапия и практикуваше усърдно.
Ihr seid schon fleißig am Schnippeln?
Also gut! Ich werde fleißig üben, damit ich den großen Preis gewinnen kann!
Das ist die Bäckerei und da ist der Bäcker schon fleißig am Teig herstellen.
Hier wird für den Nikolaus noch fleißig geübt.
Дядо Коледа все още е зает да тренира тук.
Und während am Rhein weiter fleißig probiert und abgestimmt wird ...
Hier ist die Diskussion jedenfalls seit Jahren schon fleißig im Gange.
Във всеки случай дискусията тук продължава усърдно от години.
Hier wird auf jeden Fall fleißig Zeug gedroppt.
Определено има много неща, които се изхвърлят тук.