fleißig Trạng từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "fleißig" trong tiếng Đức

flei·ßig

/ˈflaɪ̯sɪç/

Vietnamese
Từ "fleißig" trong tiếng Đức mô tả một người chăm chỉ và cần cù trong công việc hoặc học tập.
German
Das Wort "fleißig" bezeichnet eine Person, die sehr engagiert und hart arbeitend ist. Es impliziert eine positive Bewertung der Arbeitseinstellung.

fleißig 🤓📚💪

Tính từ

Populäre

Viel und konzentriert arbeiten oder lernen.

Chăm chỉ, siêng năng.

Jemand, der fleißig ist, arbeitet oder lernt viel und konzentriert sich dabei auf seine Aufgaben. Fleißige Menschen sind oft erfolgreich, weil sie sich Mühe geben und ihre Ziele erreichen wollen.

Example use

  • fleißig lernen
  • fleißig arbeiten
  • fleißig üben

Synonyms

  • emsig
  • arbeitsam
  • engagiert
  • strebsam
  • tüchtig

Antonyms

  • faul
  • träge
  • unmotiviert

Examples

    German

    Hier wird schon fleißig gespielt, wer sind denn die beiden?

    Vietnamese

    Họ đã chơi rất nhiều ở đây, hai người họ là ai?

    German

    Ja, die fleißigen Bienchen in der Behörde ...

    German

    Üben Sie fleißig, und wenn irgendwas sein sollte, kommen Sie zu uns.

    German

    Meine Eltern waren immer fleißig, haben sich aber nie was gegönnt.

    German

    Du bist schon fleißig dabei, ne? Butter muss rein.

    German

    Sie haben fleißig für uns getestet, wie sind Sie denn da vorgegangen?

    German

    Alle haben sich chic gemacht für diese besondere Parade der fleißigen Crew.

    Vietnamese

    Mọi người đều ăn mặc cho cuộc diễu hành đặc biệt này của phi hành đoàn làm việc chăm chỉ.

    German

    fleißig durchgehalten und hab eben es bis zum grünen Gürtel geschafft.

    Vietnamese

    Kiên trì siêng năng và tôi vừa đi đến vành đai xanh.

    German

    Das Mädchen war fleißig und half Frau Holle bei allen Arbeiten.

    German

    Also weiter fleißig Ideen in die Kommentare schreiben.

    Vietnamese

    Vì vậy, hãy siêng năng viết ý tưởng trong các ý kiến.

    German

    Und die sind gut in der Schule, die sind fleißig in der Schule.

    German

    Es gehört zur Familie der Vögel und flattert auch fleißig durch die Lüfte.

    Vietnamese

    Nó thuộc họ chim và cũng siêng năng bay lượn trong không trung.

    German

    Ihr habt doch ganz fleißig in die Kommentare geschrieben hoffentlich!

    Vietnamese

    Tôi hy vọng bạn đã viết rất siêng năng trong các bình luận!

    German

    Wer fleißig ist, wer Erfolg haben möchte, der kann das schaffen.

    German

    Und ich bin schon fleißig am Suchen.

    German

    Ich seh schon, du bist fleißig am Computer. Was machst du da?

    German

    V: Nein, ich war leider nicht so fleißig wie manch anderer.

    Vietnamese

    V: Không, tiếc là tôi không bận rộn như nhiều người khác.

    German

    Auch sie sehen sich nicht oft, tauschen aber fleißig WhatsApp-Nachrichten aus.

    German

    Also die Seite ist noch aktuell und sie schreibt da fleißig weiter.

    German

    Und natürlich auch fleißig kommentieren.

    German

    Da hat er gerade mit Physiotherapie angefangen und fleißig geübt.

    Vietnamese

    Anh ấy mới bắt đầu vật lý trị liệu và đang luyện tập siêng năng.

    German

    Ihr seid schon fleißig am Schnippeln?

    German

    Also gut! Ich werde fleißig üben, damit ich den großen Preis gewinnen kann!

    German

    Das ist die Bäckerei und da ist der Bäcker schon fleißig am Teig herstellen.

    German

    Hier wird für den Nikolaus noch fleißig geübt.

    Vietnamese

    Ông già Noel vẫn bận rộn luyện tập ở đây.

    German

    Und während am Rhein weiter fleißig probiert und abgestimmt wird ...

    German

    Hier ist die Diskussion jedenfalls seit Jahren schon fleißig im Gange.

    Vietnamese

    Trong mọi trường hợp, cuộc thảo luận ở đây đã diễn ra siêng năng trong nhiều năm.

    German

    Hier wird auf jeden Fall fleißig Zeug gedroppt.

    • Die Schüler waren fleißig und haben alle Aufgaben gelöst.
    • Er ist ein fleißiger Arbeiter und kommt immer pünktlich.
    • Sie hat fleißig für die Prüfung gelernt und eine gute Note bekommen.