der Verein Съществително

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "Verein" на немски

Ver·ein

/fɛɐ̯ˈʔaɪ̯n/

Превод "Verein" от немски на български:

клуб

Bulgarian
„Verein” е група хора, които се събират, за да постигнат обща цел или да споделят общи интереси.
German
Ein "Verein" ist eine Gruppe von Menschen, die sich zusammenschließen, um ein gemeinsames Ziel zu verfolgen oder gemeinsame Interessen zu teilen.

Verein 🤝🧑‍

Съществително

Populäre

Eine Gruppe von Leuten mit einem gemeinsamen Ziel.

Група хора с обща цел.

Ein Verein ist eine organisierte Gruppe von Menschen, die sich freiwillig zusammengeschlossen haben, um ein gemeinsames Ziel oder Interesse zu verfolgen. Vereine können in verschiedenen Bereichen tätig sein, wie z. B. Sport, Kultur, Hobby, Soziales oder Politik. Sie bieten ihren Mitgliedern eine Plattform, um sich auszutauschen, gemeinsam Aktivitäten zu unternehmen und ihre Interessen zu vertreten.

Example use

  • Sportverein
  • Fußballverein
  • Kulturverein
  • Hobbyverein
  • Mitglied im Verein
  • dem Verein beitreten
  • Verein gründen

Synonyms

  • Club
  • Verband
  • Organisation
  • Gemeinschaft

Examples

    German

    Am Ende repräsentiert der Verein jedoch Leipzig - und damit auch den Osten.

    German

    Sprich: Für Berlin ist der Verein extrem wichtig.

    German

    Nur eines ist klar: Er will auf keinen Fall im Alter vereinsamen.

    Bulgarian

    Само едно е ясно: той със сигурност не иска да стане самотен в напреднала възраст.

    German

    In Ruhe muss überlegt werden: Wer ist der richtige Verein für ne Leihe?

    German

    Lukas Klünter hat die Meisten Flanken im Verein geschlagen.

    German

    Er hat sich verändert und fährt den Verein gerade mit Vollgas gegen die Wand.

    German

    Dann hab ich in München einen ganz tollen Verein kennengelernt.

    German

    Akribisch plant der kleine Verein seine "Schnapsidee".

    Bulgarian

    Малкият клуб щателно планира своята „идея за шнапс“.

    German

    Finanziell steht dem Verein das Wasser bis zum Hals.

    Bulgarian

    Финансово клубът е до врата си във вода.

    German

    Sie zu verkaufen hat dem Verein mehrfach finanziell den Arsch gerettet.

    Bulgarian

    Продажбата им спаси финансово задника на клуба няколко пъти.

    German

    Genau DAS wollen die beiden mit ihrem Verein auch erreichen.

    German

    Volkswagen machte sich bereit, um den Verein zu übernehmen.

    German

    Er liebt den Verein und das ist viel wert.

    German

    Der Vereinspräsident gibt uns bereitwillig Auskunft.

    Bulgarian

    Президентът на клуба с готовност ни предоставя информация.

    German

    Man hätte die Tradition des Vereins im Klo runter gespült.

    German

    Jetzt wächst die Hoffnung, ein Verein unter dem Dach der Kirche zu werden.

    German

    Für den Verein wiederum sind die Jugendteams mittlerweile Prestige-Objekte.

    German

    Das muss der Verein aber geheim halten.

    German

    Viele opfern für den Verein alles, egal ob Fans oder Spieler.

    German

    Mit Hilfe eines Vereins haben Sie Hilfsprojekte auf die Beine gestellt.

    German

    Und dann hab ich einen Verein gefunden in Heidelberg.

    German

    Aktuell wird das Vereinsgelände umgebaut, das Berger Feld.

    Bulgarian

    Клубните площи, Бергер Фелд, в момента се възстановяват.

    German

    In Russland steht ein Verein zum Verkauf, der FK Ufa.

    German

    Das ist in den Vereinen, die wir im Tennis haben, ganz besonders.

    German

    Der Spieler ist bei dem Verein, aber der Verein kann das nicht bieten.

    German

    Verein und Brauerei verbindet eine jahrzehntelange Partnerschaft.

    German

    Das mit dem Aufräumen sorgte für einen guten Lacher bei den Vereinskollegen.

    Bulgarian

    Подреждането създаде добър смях сред клубните колеги.

    German

    Im Verein hat man die Spieler sensibilisiert, es gab Schulungen bzw.

    German

    Seit 1 1/2 Jahren versucht sich Werner zu nem neuen Verein zu quatschen.

    German

    Das verstößt gegen alle Werte, die der Verein eigentlich vertritt.

    German

    Abgeordnete, die bei dem Verein mitmachen, sollen ihr Mandat niederlegen.

    German

    Also wir haben auch eine Satzung und sowas, wie jeder andere Verein auch.

    German

    Vorher war ich ja regelmäßig mit dem Albverein unterwegs.

    Bulgarian

    Преди това пътувах редовно с Албверейн.

    German

    Unser Verein beweist dank Dirk, dass es sehr gut funktioniert.

    German

    Außerdem wurden alle sozialdemokratischen Vereine und Gruppen verboten.

    Bulgarian

    Освен това всички социалдемократически асоциации и групи бяха забранени.

    German

    Die Adoptierten aus dem Verein haben klare Erwartungen.

    German

    Früher galt er als reichster Verein der Türkei.

    German

    Sie traten kurz vor der Wahl in den Verein ein und sollten wählen.

    German

    Er hat jetzt die volle Macht im Verein - und das zeigt sich jetzt.

    German

    Seit Jahren passieren da im Verein kuriose Dinge.

    German

    So wird der Klassenerhalt für den Verein noch härter - und unrealistischer.

    German

    Oder eben als gemeinnütziger Verein eingetragen sind.

    German

    In diesem Verein zusammenzustehen.

    Bulgarian

    Застанахме заедно в този клуб.

    German

    Mit Unterstützung der Kirche gründet sie den Verein Transleben Niederrhein.

    German

    Wichtig ist auch die Frage: Was für ne Art von Fußball spielt der Verein?

    German

    An ihm schätzen viele im Verein den Charakter.

    German

    Da sterben jedes Jahr reihenweise die Vereine, weil eben zu wenig Geld da ist.

    German

    Bis heute ist das der größte Erfolg der Vereinsgeschichte.

    Bulgarian

    Към днешна дата това е най-големият успех в историята на клуба.

    German

    Jetzt könnte man sagen: Der Verein hat nix zu verlieren.

    • Sie ist Mitglied im Schachverein.
    • Der Verein organisiert jedes Jahr ein Sommerfest.
    • Möchtest du unserem Verein beitreten?

vereinigen 🧩

Глагол

Manchmal

Zusammenbringen oder verbinden.

Обединявам или свързвам.

Etwas vereinigen bedeutet, verschiedene Dinge oder Personen zusammenzubringen oder zu verbinden, um eine Einheit oder ein Ganzes zu bilden. Es kann sich dabei um physische Objekte, Ideen, Gruppen oder sogar Länder handeln.

Example use

  • Kräfte vereinigen
  • sich vereinigen
  • vereinigte Staaten
  • vereint sein
  • miteinander vereinigen

Synonyms

  • zusammenführen
  • verbinden
  • vereinigen

Antonyms

  • trennen
  • teilen

Examples

    German

    Sie haben nämlich die Stärken aus allen Welten in ihrem neuen Motor vereint.

    German

    Aber auch, um den Handel unter einem Dach zu vereinen.

    German

    Es ist nicht mehr die absolute Harmonie, die Wolke sieben, das Vereintsein.

    German

    die unter anderem leugnen, dass die Vereinigten Staaten eine Demokratie sind.

    Bulgarian

    които, наред с други неща, отричат, че САЩ са демокрация.

    German

    Übrigens nicht mit der Erlaubnis der Vereinten Nationen.

    Bulgarian

    Между другото, не и с разрешението на ООН.

    German

    Also hat er vieles in sich vereint, auf jeden Fall. Ja, ja.

    Bulgarian

    Така че той има много неща в него, определено. Да, да.

    German

    Nach Monaten der Trennung ist Familie Schommer erstmals wieder vereint.

    German

    Im Leben nach dem Tod sind sie nun auch vereint und haben Frieden gefunden.

    German

    Eine Vereinigung dieser dunklen Seite waren die Inquisitoren.

    German

    Es war jetzt nicht so auf einmal alles klar, die Familie ist vereint.

    German

    Ich bin sehr häufig in den Vereinigten Staaten und habe da sehr gute Freunde.

    German

    Und genau das hat das Vereinigte Königreich bisher nicht getan.

    German

    Foto aufgetaucht: Pietro und Sarah beim Einkaufen vereint.

    Bulgarian

    Снимка се появи: Пиетро и Сара заедно, докато пазаруват.

    German

    Auf diese Weise können die positiven Eigenschaften miteinander vereint werden.

    Bulgarian

    По този начин положителните качества могат да бъдат комбинирани.

    German

    Und nicht fast ausschließlich in den Vereinigten Staaten.

    Bulgarian

    И не почти изключително в Съединените щати.

    German

    Es ist das dritthöchste Amt in den Vereinigten Staaten.

    Bulgarian

    Това е третият най-висок офис в Съединените щати.

    German

    Und auf einmal hatte sich der gesamte Schmerz des Universums in mir vereint.

    German

    In den USA. Allein in den Vereinigten Staaten.

    Bulgarian

    В САЩ. Само в Съединените щати.

    • Die beiden Unternehmen haben sich zu einem großen Konzern vereinigt.
    • Wir müssen unsere Kräfte vereinigen, um dieses Problem zu lösen.
    • Die Familie war endlich wieder vereint.

vereinbaren 📅

Глагол

Oft

Etwas mit jemandem planen oder festlegen.

Планирам или уговарям нещо с някого.

Vereinbaren bedeutet, etwas im Voraus mit jemandem zu planen oder festzulegen. Es kann sich dabei um einen Termin, eine Vereinbarung, einen Vertrag oder eine Regel handeln. Das Ziel ist es, Klarheit und Verbindlichkeit zu schaffen.

Example use

  • einen Termin vereinbaren
  • eine Vereinbarung treffen
  • vereinbart sein
  • etwas vereinbaren

Synonyms

  • planen
  • festlegen
  • abmachen
  • verabreden

Examples

    German

    Eine ganze Litanei, die steht sogar bei uns in der Betriebsvereinbarung.

    German

    Hans vereinbart einen Probetag in einer Tagesstätte für psychisch Kranke.

    German

    Als ob das überhaupt mit unserer Verfassung vereinbar wäre.

    German

    Ab 2023 will der Staat die Homeoffice-Pauschale erhöhen und vereinfachen.

    German

    Also beginnt es erst ein Problem zu werden, wenn's gegen die Vereinbarung ist.

    German

    Es sei zeitlich nicht mit dem Amt des Finanzministers zu vereinbaren.

    Bulgarian

    Това беше несъвместимо с длъжността министър на финансите.

    German

    Beruf und Familie zu vereinbaren heißt nicht, man kümmert sich nicht.

    German

    Häufig wird hierzu eine Vereinbarung mit dem Betriebsrat abgeschlossen.

    Bulgarian

    За тази цел често се сключва споразумение с работническия съвет.

    German

    Er hat für sie eine Beratung bei der Arbeitsagentur vereinbart.

    German

    Arbeit und Baustelle zu vereinbaren, ist nicht immer einfach.

    German

    Musst du gucken, wie das vereinbar ist mit deinen Zielen.

    German

    Wie schwer ist es, den Job als Polizist mit dem als Schiedsrichter zu vereinen?

    German

    Damit wird eine bestimmte monatliche Summe vereinbart.

    German

    Oft ist es ja dann auch eine dienstliche Vereinbarung, die man hat.

    German

    Hier ist eine Betriebsvereinbarung durch den Betriebsrat erzwingbar.

    Bulgarian

    Тук споразумение за работа може да бъде наложено от работническия съвет.

    German

    Bei dem vereinbarten Termin legt ein Arzt die Kanüle.

    Bulgarian

    При договорената среща лекар вкарва канюлата.

    • Ich habe mit dem Arzt einen Termin vereinbart.
    • Wir haben vereinbart, uns morgen zu treffen.
    • Die Vereinbarung wurde von beiden Parteien unterzeichnet.

vereinfachen ➡️

Глагол

Manchmal

Etwas leichter verständlich machen.

Правя нещо по-лесно за разбиране.

Vereinfachen bedeutet, etwas komplexes oder kompliziertes leichter verständlich oder handhabbar zu machen, indem man es reduziert oder erklärt. Es kann sich dabei um einen Text, eine Erklärung, einen Prozess oder ein System handeln. Das Ziel ist es, die wesentlichen Punkte hervorzuheben und unnötige Details zu entfernen.

Example use

  • den Prozess vereinfachen
  • die Regeln vereinfachen
  • vereinfachte Sprache
  • Prozess vereinfachen
  • Sprache vereinfachen
  • vereinfachte Erklärung
  • etwas vereinfachen

Synonyms

  • erleichtern
  • reduzieren
  • verständlich machen
  • verkürzen

Antonyms

  • erschweren
  • komplizieren
  • verkomplizieren

Examples

    German

    Tja, was habe ich Euch über billige Slogans und Vereinfachungen gesagt?

    Bulgarian

    Е, какво ти казах за евтините лозунги и опростявания?

    German

    Ab 2023 will der Staat die Homeoffice-Pauschale erhöhen und vereinfachen.

    German

    Und damit wären wir bei der nächsten vereinfachten Gruppenidentität.

    German

    Es ist sehr vereinfacht vom Prinzip.

    • Der Lehrer hat den Schülern den Stoff vereinfacht erklärt.
    • Das neue Formular ist viel einfacher auszufüllen.
    • Manchmal ist es hilfreich, komplexe Sachverhalte zu vereinfachen.

vereinbart ➡️

Прилагателно

Manchmal

Etwas, auf das man sich geeinigt hat.

Нещо, за което сме се споразумели.

Vereinbart bedeutet, dass sich zwei oder mehr Personen auf etwas geeinigt haben, z. B. auf einen Termin, einen Preis oder eine Bedingung.

Example use

  • vereinbarter Termin
  • vereinbarte Summe
  • vereinbarte Regeln

Synonyms

  • abgemacht
  • beschlossen
  • festgelegt

Examples

    German

    Hans vereinbart einen Probetag in einer Tagesstätte für psychisch Kranke.

    German

    Also beginnt es erst ein Problem zu werden, wenn's gegen die Vereinbarung ist.

    German

    Es sei zeitlich nicht mit dem Amt des Finanzministers zu vereinbaren.

    Bulgarian

    Това беше несъвместимо с длъжността министър на финансите.

    German

    Er hat für sie eine Beratung bei der Arbeitsagentur vereinbart.

    German

    Arbeit und Baustelle zu vereinbaren, ist nicht immer einfach.

    German

    Damit wird eine bestimmte monatliche Summe vereinbart.

    German

    Oft ist es ja dann auch eine dienstliche Vereinbarung, die man hat.

    German

    Bei dem vereinbarten Termin legt ein Arzt die Kanüle.

    Bulgarian

    При договорената среща лекар вкарва канюлата.

Vereinigte Staaten ➡️

Съществително

Selten

Ein Land in Nordamerika.

Държава в Северна Америка.

Die Vereinigten Staaten von Amerika, kurz USA, sind ein Bundesstaat in Nordamerika, der aus 50 Bundesstaaten besteht.

Example use

Synonyms

  • USA
  • Amerika

Examples

    German

    die unter anderem leugnen, dass die Vereinigten Staaten eine Demokratie sind.

    Bulgarian

    които, наред с други неща, отричат, че САЩ са демокрация.

    German

    Ich bin sehr häufig in den Vereinigten Staaten und habe da sehr gute Freunde.

    German

    Und nicht fast ausschließlich in den Vereinigten Staaten.

    Bulgarian

    И не почти изключително в Съединените щати.

    German

    Es ist das dritthöchste Amt in den Vereinigten Staaten.

    Bulgarian

    Това е третият най-висок офис в Съединените щати.

    German

    In den USA. Allein in den Vereinigten Staaten.

    Bulgarian

    В САЩ. Само в Съединените щати.

vereinnahmen ➡️

Глагол

Selten

Etwas für sich beanspruchen.

Претендирам или вземам владение върху нещо.

Vereinnahmen bedeutet, etwas für sich zu beanspruchen oder in Besitz zu nehmen. Es kann sich dabei um Geld, Gegenstände, Zeit oder Aufmerksamkeit handeln. Das Ziel ist es, die Kontrolle über etwas zu erlangen.

Example use

  • vereinnahmt werden
  • jemanden vereinnahmen

Synonyms

  • beanspruchen
  • in Besitz nehmen

Examples

    German

    Das heißt, die Rente wird ganz vereinnahmt.

vereinzelt ➡️

Прилагателно

Selten

Nur an wenigen Stellen oder selten.

Само на няколко места или рядко.

Vereinzelt bedeutet, dass etwas nur an wenigen Stellen oder selten vorkommt. Es kann sich dabei um Ereignisse, Objekte oder Personen handeln. Das Gegenteil von vereinzelt ist häufig oder überall.

Example use

Synonyms

  • selten
  • gelegentlich

Antonyms

  • häufig
  • überall

Examples

    German

    Vereinzelt gibt es an der Schule Fälle von vorsorglicher Quarantäne.

    German

    Mittwoch neben Wolken und vereinzelt Regen länger freundlich.