Съществително
Ein Musikinstrument zum Blasen.
Музикален инструмент, на който се свири чрез духане.
Ein Holzblasinstrument, das durch Blasen in ein Mundstück und Abdecken von Löchern mit den Fingern gespielt wird. Es erzeugt einen hohen, klaren Ton.
Ich habe dann eine Flöte ihres Lebensgefährten gekauft.
След това купих флейта от партньора й.
Weißt du, ich habe auf meiner Flöte gespielt und Ratten sind mir gefolgt.
Знаеш ли, свирех на флейта, а плъховете ме следяха.
Ich will mit dem Klang meiner Flöte zeigen, wie toll die Akademie ist.
Искам да използвам звука на моята флейта, за да покажа колко страхотна е Академията.
Hier kann man Löcher reinmachen und Flöte spielen.
Bei uns wurde viel musiziert mit Freunden, die Gitarre und Flöte spielten.
Свирехме много музика с приятели, които свиреха на китара и флейта.
Beeindruckend. Du hast Kolowal mit deiner Flöte beruhigt.
Впечатляващо Ти успокои Коловал с флейтата си.
Etwas verlieren.
Да загубиш нещо.
Wenn etwas "flöten geht", bedeutet es, dass man es verloren hat oder es nicht mehr verfügbar ist. Es kann sich um materielle Dinge, aber auch um Chancen oder Möglichkeiten handeln.
Damit die Wärme nicht gleich im Keller schon flöten geht.
Also Ersatz für die Emotionen, die mir flöten gegangen sind zu Hause.
Така че заместител на емоциите, които вървяха върху флейтите ми у дома.
Mach am Anfang ein bisschen mehr drauf, dabei gehen knapp 10 % wieder flöten.
Da hat ihm so 'ne junge Frau aufn Anrufbeantworter geflötet.
Тогава млада жена се втурна за него на телефонен секретар.