die Flöte Съществително

Научете как да произнасяте и използвате ефективно "Flöte" на немски

Flö·te

/ˈfløːtə/

Превод "Flöte" от немски на български:

флейта

Bulgarian
Флейтата "Flöte" е музикален инструмент от семейството на дървените духови. Звуците се създават чрез духане върху отвор и манипулиране на клавишите с пръсти.
German
Die "Flöte" ist ein Musikinstrument aus der Gruppe der Holzblasinstrumente. Man erzeugt Töne, indem man über eine Öffnung bläst und mit den Fingern Klappen bedient.

Flöte 🎶🎵🎼

Съществително

Populäre

Ein Musikinstrument zum Blasen.

Музикален инструмент, на който се свири чрез духане.

Ein Holzblasinstrument, das durch Blasen in ein Mundstück und Abdecken von Löchern mit den Fingern gespielt wird. Es erzeugt einen hohen, klaren Ton.

Example use

  • spielen
  • blasen
  • hören
  • Flöte spielen
  • auf der Flöte spielen

Synonyms

  • Querflöte
  • Blockflöte

Examples

    German

    Ich habe dann eine Flöte ihres Lebensgefährten gekauft.

    Bulgarian

    След това купих флейта от партньора й.

    German

    Weißt du, ich habe auf meiner Flöte gespielt und Ratten sind mir gefolgt.

    Bulgarian

    Знаеш ли, свирех на флейта, а плъховете ме следяха.

    German

    Ich will mit dem Klang meiner Flöte zeigen, wie toll die Akademie ist.

    Bulgarian

    Искам да използвам звука на моята флейта, за да покажа колко страхотна е Академията.

    German

    Hier kann man Löcher reinmachen und Flöte spielen.

    German

    Bei uns wurde viel musiziert mit Freunden, die Gitarre und Flöte spielten.

    Bulgarian

    Свирехме много музика с приятели, които свиреха на китара и флейта.

    German

    Beeindruckend. Du hast Kolowal mit deiner Flöte beruhigt.

    Bulgarian

    Впечатляващо Ти успокои Коловал с флейтата си.

    • Sie lernte als Kind Flöte spielen.
    • Die Flöte klingt sehr schön.
    • Im Orchester spielten mehrere Flöten.

flöten gehen 💨💨💨

Oft

Etwas verlieren.

Да загубиш нещо.

Wenn etwas "flöten geht", bedeutet es, dass man es verloren hat oder es nicht mehr verfügbar ist. Es kann sich um materielle Dinge, aber auch um Chancen oder Möglichkeiten handeln.

Example use

  • Geld
  • Chance
  • Hoffnung

Synonyms

  • verlieren
  • verschwinden
  • verpassen
  • weg sein

Antonyms

  • gewinnen
  • bekommen
  • finden

Examples

    German

    Damit die Wärme nicht gleich im Keller schon flöten geht.

    German

    Also Ersatz für die Emotionen, die mir flöten gegangen sind zu Hause.

    Bulgarian

    Така че заместител на емоциите, които вървяха върху флейтите ми у дома.

    German

    Mach am Anfang ein bisschen mehr drauf, dabei gehen knapp 10 % wieder flöten.

    German

    Da hat ihm so 'ne junge Frau aufn Anrufbeantworter geflötet.

    Bulgarian

    Тогава млада жена се втурна за него на телефонен секретар.

    • Mein ganzes Geld ist flöten gegangen.
    • Die Chance auf den Job ist flöten gegangen.
    • Meine Hoffnung ist flöten gegangen.