Tính từ
Mit Buchstaben geschrieben, nicht gesprochen.
Bằng văn bản, không phải bằng lời nói.
Bezieht sich auf etwas, das mit Buchstaben geschrieben und nicht mündlich mitgeteilt wird. Es kann sich um Dokumente, Briefe, E-Mails oder andere Formen von Text handeln.
Schriftlich heißt es, der Fall sei intern nachbesprochen worden.
Wir bitten die Firma schriftlich um eine Stellungnahme.
Bis Donnerstag hat Maaßen Zeit, sich schriftlich zu erklären.
Schriftlich räumt Nike später ein, dass auch Retouren vernichtet werden.
Dann solltest du das ganze unbedingt schriftlich festhalten!
Um die Wirkung zu testen, will ich die schriftliche Taxi-Prüfung bestehen.
Die 3 erfahren das an diesem Morgen schriftlich vom Senat.
Wir haben auch schriftlich ihm einiges mitgeteilt.
Schriftlich teilt sie uns mit, sie halte es ...
Schriftlich hieß es: Bei einer Gehwegsanierung sei aufgefallen ...
Auf eine schriftliche Antwort von der Behörde wartet er monatelang.
Anh ta chờ đợi nhiều tháng để có câu trả lời bằng văn bản từ chính quyền.
Einen schriftlichen Test zum Beispiel oder ein Probewohnen.
Ví dụ, một bài kiểm tra bằng văn bản hoặc một kỳ nghỉ thử.
Wir haben YouTube, Insta und TikTok schriftlich angefragt.
Da haben die Leute das dann schriftlich gemacht.
Am Ende eine schriftliche Erklärung.
Und das Fach für meine letzte schriftliche Prüfung war ein No-Brainer.
Immer wieder muss Susanne schriftlich versichern, dass sie sich unterordnet.
Ihm wurde damals die Möglichkeit eingeräumt, sich schriftlich zu erklären.
Klax teilt schriftlich mit, dass ...
Von der zuständigen Behörde gab es die Antwort nur schriftlich.
Cơ quan có thẩm quyền chỉ trả lời bằng văn bản.
Haben Sie doch sicher schriftlich bekommen.