wundern Czasownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "wundern" w niemieckim

wun·dern

/ˈvʊndɐn/

Tłumaczenie "wundern" z niemieckiego na polski:

dziwić się

wundern 🤔

Czasownik

Populäre

Überrascht oder verwirrt sein.

Być zaskoczonym lub zdezorientowanym.

Das Gefühl haben, dass etwas unerwartet oder seltsam ist und man es nicht versteht.

Example use

  • sich wundern
  • über etwas wundern

Synonyms

  • erstaunt sein
  • verwirrt sein
  • verblüfft sein
  • erstaunen
  • verwundern
  • befremden

Antonyms

  • erwarten
  • verstehen

Examples

    German

    Und dann wundern wir uns: Was ich da eigentlich los?

    German

    Wer nach Fleisch sucht, wird sich wundern.

    • Ich wundere mich, warum er nicht gekommen ist.
    • Sie wunderte sich über das seltsame Geräusch.

bewundern 🤩

Czasownik

Oft

Jemanden oder etwas sehr gut finden.

Podziwiać kogoś lub coś.

Respekt oder Anerkennung für jemanden oder etwas haben, weil man es besonders gut oder schön findet.

Example use

  • jemanden bewundern
  • etwas bewundern

Synonyms

  • respektieren
  • schätzen
  • verehren

Antonyms

  • verachten
  • hassen

Examples

    German

    nur dreckige Ratten bewundern sie! der abfall der in der zone verfault.

    Polish

    Podziwiają je tylko brudne szczury! Odpady, które gniją w strefie.

    German

    Schlaues Fernsehen und Menschen bewundern.

    Polish

    Smart TV i podziwiaj ludzi.

    German

    Auch in Deutschland lassen sie sich bewundern.

    • Sie bewundert ihren Lehrer für seine Geduld.
    • Er bewundert die Schönheit der Natur.
    • Ich bewundere ihre Stärke und ihren Mut.