früh Przysłówek

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "früh" w niemieckim

früh

/fryː/

Tłumaczenie "früh" z niemieckiego na polski:

wcześnie

Polish
"früh" odnosi się do wczesnego momentu w ciągu dnia lub początku zdarzenia, często kojarzony jest z porannymi godzinami.
German
Das Wort "früh" bezeichnet einen Zeitpunkt am Beginn des Tages. Es kann sich auf die Morgenstunden oder den Anfang einer bestimmten Phase beziehen.

früh 🌅

Przymiotnik

Populäre

Am Anfang des Tages oder einer bestimmten Zeitspanne.

Wcześnie rano lub na początku okresu.

Bezieht sich auf einen Zeitpunkt, der nahe am Anfang des Tages, einer Jahreszeit, eines Lebens oder eines Ereignisses liegt. Es kann sich auf die Morgenstunden, die ersten Phasen eines Prozesses oder die Anfangszeit einer bestimmten Epoche beziehen.

Example use

  • früh morgens
  • früh aufstehen
  • zu früh
  • früher als
  • früh genug
  • frühstück

Synonyms

  • zeitig
  • bald
  • morgens
  • beizeiten

Antonyms

  • spät
  • abends
  • abendlich

Examples

    German

    Aber du machst dich halt körperlich kaputt, du stehst ewig früh auf.

    German

    Jacek hatte bei mir Dienst, Frühdienst.

    German

    Dann früh aufgestanden und dann geht es los, einfach durch.

    German

    Um sechs Uhr früh geht die Sonne auf.

    German

    Du frühstückst gerade.

    Polish

    Teraz jesz śniadanie.

    German

    Ich gehe auf jeden Fall früher ins Bett.

    Polish

    Zdecydowanie idę spać wcześnie.

    German

    Ich könnte zocken, wenn du Hannah früher ins Bad gelassen hättest.

    Polish

    Mogłabym grać, gdybyś wcześniej wpuścił Hannah do łazienki.

    German

    Früh aufzustehen, dann arbeiten zu gehen.

    Polish

    Wstań wcześnie i idź do pracy.

    German

    Früher hab ich gedacht, fürs Berühmtsein ist das schon alles.

    Polish

    Kiedyś myślałem, że to wszystko, czego potrzeba, żeby być sławnym.

    German

    Da muss Britta Framke früh morgens die restliche saubere Wäsche ausfahren.

    Polish

    Britta Framke musi usunąć resztę czystego prania wcześnie rano.

    German

    In den Ferien frühstücke ich nur gesund!

    German

    Ich frühstücke gelegentlich alleine und damit meine ich: immer.

    Polish

    Od czasu do czasu jem śniadanie sama i przez to mam na myśli: zawsze.

    German

    Aber jetzt frühstücken wir erst mal.

    Polish

    Ale na razie zjemy śniadanie.

    German

    Wenn ich morgens in der Sonne frühstücken kann.

    German

    Und es lohnt sich, wenn ihr rechtzeitig oder früh richtig ratet.

    Polish

    I warto, jeśli zgadniesz poprawnie w odpowiednim czasie lub wcześnie.

    German

    Auf jeden Fall früh genug anfangen sich vorzubereiten.

    Polish

    W każdym razie zacznij przygotowywać się wystarczająco wcześnie.

    German

    Einen wunderschönen guten Morgen, wir frühstücken jetzt gleich erstmal.

    Polish

    Dzień dobry, jemy teraz śniadanie.

    German

    Morgen Früh beginnt das Abenteuer ihres Lebens.

    Polish

    Jutro rano rozpoczyna się przygoda życia.

    • Ich gehe jeden Tag früh zur Arbeit.
    • Die Kinder stehen früh auf, um zur Schule zu gehen.
    • Es ist noch zu früh, um ins Bett zu gehen.

früher 🕰️

Przysłówek

Populäre

In der Vergangenheit.

W przeszłości.

Bezieht sich auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, oft im Vergleich zur Gegenwart. Es kann sich auf Ereignisse, Zustände oder Erfahrungen beziehen, die vor dem aktuellen Zeitpunkt stattgefunden haben.

Example use

  • früher oder später
  • wie früher
  • früher mal
  • nicht mehr so wie früher
  • frühere Zeiten

Synonyms

  • ehemals
  • damals
  • vorher

Antonyms

  • heute
  • jetzt
  • gegenwärtig

Examples

    German

    Das ist eine alte Kiste. Da habe ich früher immer Geld drin gespart.

    German

    Heute ist es ganz anders als früher.

    Polish

    Dzisiaj jest zupełnie inaczej niż wcześniej.

    German

    Sein Leben sei schon sehr anders als früher, sagt er.

    Polish

    Jego życie jest już zupełnie inne niż wcześniej, mówi.

    German

    Ich bekam früher kein Taschengeld wie heute die Kinder.

    German

    Und darin befand sich früher das berühmte Orakel von Delphi.

    Polish

    I kiedyś mieściła się w nim słynna Wyrocznia z Delf.

    German

    Ja, also ich kann Fahrrad fahren. Nicht mehr so gut wie früher, aber...

    Polish

    Tak, żebym mógł jeździć na rowerze. Nie tak dobrze jak kiedyś, ale...

    German

    Früher wurde das noch mit einem Fotoapparat gemacht.

    Polish

    W przeszłości robiono to za pomocą aparatu fotograficznego.

    German

    Früher musste er als Notlösung im Sturm antreten.

    German

    Wir hatten früher noch eine alte Anlage hier.

    Polish

    Kiedyś mieliśmy tu starą roślinę.

    German

    Haben Sie jetzt mehr Angst vor Russland als früher?

    Polish

    Czy teraz bardziej boisz się Rosji niż wcześniej?

    German

    Früher hab ich gedacht, fürs Berühmtsein ist das schon alles.

    Polish

    Kiedyś myślałem, że to wszystko, czego potrzeba, żeby być sławnym.

    German

    Früher gingen Gewerkschafter in den Bundestag, um Politik zu machen.

    German

    Früher gab es hier jede Menge Wasser, jede Menge.

    German

    Man ist es vielleicht von früher oder so anders gewohnt.

    German

    Die Theken sind noch genauso hoch wie früher.

    German

    Einfach das, was man früher aus der Familie kannte.

    Polish

    To, co kiedyś wiedziałeś od rodziny.

    German

    Früher hieß die Vermögensauskunft eidesstattliche Versicherung.

    Polish

    Raport finansowy był kiedyś nazywany oświadczeniem pod przysięgą.

    German

    Golf Plus hieß er früher, jetzt bitte nicht Van sondern Sportsvan.

    German

    Wir waren früher sehr oft da, jetzt mittlerweile nicht mehr so oft.

    German

    Früher zockten sie gemeinsam Fußball in 'ner Kirchenligamannschaft.

    German

    Früher war das eher ein Thema, dass man das nicht wollte.

    German

    Ich musste einfach sehr früh funktionieren.

    Polish

    Po prostu musiałem pracować naprawdę wcześnie.

    German

    Ich bin früher viel in eine Diskothek gegangen.

    German

    Früher hat er mich immer gefahren gehabt.

    German

    Wir fanden es früher auch befremdlich, dass Frauen wählen gehen.

    German

    Lasst uns realistisch sein: Früher oder später wird 50+1 gekippt.

    German

    Also auch nicht mehr die üblichen Lackschuhe von früher.

    German

    Es war so im Frühjahr, Mai sind wir zusammengekommen.

    Polish

    Tak było wiosną, spotkaliśmy się w maju.

    German

    Ich hätte mich früher niemals nackt vor den Spiegel gestellt.

    German

    Und früher saßen nicht immer alle so zusammen?

    Polish

    A w przeszłości, czy nie wszyscy zawsze tak siedzieli razem?

    German

    Sie wissen nicht, wie es früher war.

    German

    Früher wir zu Hause auch immer Kalb Kuh zusammen.

    Polish

    W przeszłości zawsze mieliśmy razem w domu cielęcą krowę.

    German

    Eigentlich ärgere ich mich, dass wir es nicht früher gemacht haben.

    German

    Früher brauchte man Anzug und Krawatte, um überhaupt reinzukommen.

    Polish

    W przeszłości potrzebowałeś garnituru i krawata, aby nawet wejść.

    German

    Wie heute gab es dort auch früher schon Waren aus der ganzen Welt.

    German

    Wir waren ja früher viel draußen.

    German

    Früher haben die Taliban Anschläge gegen die Bevölkerung verübt.

    Polish

    W przeszłości talibowie przeprowadzali ataki na ludność.

    German

    Eigentlich so die breite Masse fing dann trotzdem relativ früh an.

    Polish

    W rzeczywistości masy zaczęły się stosunkowo wcześnie.

    German

    Er kann nicht einfach alles auf einmal machen wie er früher war.

    Polish

    Nie może zrobić wszystkiego naraz, tak jak kiedyś.

    German

    Ich hab früher richtig viel gegessen.

    German

    Wie war das denn in früheren Partnerschaften?

    • Früher habe ich in einer anderen Stadt gewohnt.
    • Die Menschen lebten früher anders als heute.
    • Früher war alles besser.

Frühjahr 🌸

Rzeczownik

Oft

Die Jahreszeit zwischen Winter und Sommer.

Pora roku między zimą a latem.

Bezeichnet die Jahreszeit, die zwischen Winter und Sommer liegt und durch steigende Temperaturen, das Erblühen der Natur und länger werdende Tage gekennzeichnet ist. Sie beginnt im März und endet im Mai, gekennzeichnet durch wärmeres Wetter, das Wachstum von Pflanzen und die Geburt von Tieren.

Example use

  • im Frühjahr
  • Frühlingsanfang
  • Frühlingswetter

Synonyms

  • Lenz
  • Frühling

Antonyms

  • Herbst
  • Winter

Examples

    German

    Es gibt aber auch noch weitere Ferien im Frühjahr, Herbst und Winter.

    Polish

    Ale są też inne święta wiosną, jesienią i zimą.

    German

    Eine Gaspreisbremse nicht erst im Frühjahr, fordern Unternehmen und Verbände.

    German

    Aber 200 sind ihr im Frühjahr durch Kälte eingegangen.

    German

    Auch die schnellere Gruppe leidet unter der Frühlingshitze.

    German

    Und das sollen die Blumen fürs nächste Frühjahr werden.

    German

    Es war so im Frühjahr, Mai sind wir zusammengekommen.

    Polish

    Tak było wiosną, spotkaliśmy się w maju.

    German

    Für den Lauch, die Frühlingszwiebel und den Salat ist jetzt Erntezeit.

    German

    Bis im Frühjahr wollen sie zurück in den Thurgau ziehen.

    • Im Frühjahr blühen die Blumen.
    • Die Vögel singen im Frühjahr.
    • Das Wetter ist im Frühjahr oft wechselhaft.

Frühstück 🍳🥓☕

Rzeczownik

Oft

Die erste Mahlzeit des Tages.

Pierwszy posiłek dnia.

Bezeichnet die erste Mahlzeit des Tages, die typischerweise morgens eingenommen wird.

Example use

  • zum Frühstück
  • frühstücken

Synonyms

  • Morgenessen

Antonyms

  • Abendessen

Examples

    German

    Doch das Frühstück vom Grill geht auch noch verrückter.

    German

    Wir frühstücken jetzt hinter dieser Packstation.

    Polish

    Teraz jemy śniadanie za tą stacją pakowania.

    German

    Viereineinhalb Stunden nach dem Aufstehen gibt’s Frühstück.

    Polish

    Śniadanie serwowane jest cztery i pół godziny po przebudzeniu.

    German

    Oliver hat seine Mutter zum Frühstück eingeladen.

    German

    Du frühstückst gerade.

    Polish

    Teraz jesz śniadanie.

    German

    Ich frühstücke gelegentlich alleine und damit meine ich: immer.

    Polish

    Od czasu do czasu jem śniadanie sama i przez to mam na myśli: zawsze.

    German

    Aber jetzt frühstücken wir erst mal.

    Polish

    Ale na razie zjemy śniadanie.

    German

    Bei Susanne gibt es zum Frühstück nur Obst - erstmal nicht ungewöhnlich.

    German

    Einen wunderschönen guten Morgen, wir frühstücken jetzt gleich erstmal.

    Polish

    Dzień dobry, jemy teraz śniadanie.

    German

    Frühstück ist eine gute Zeit, um Alkohol zu kredenzen.

    Polish

    Śniadanie to dobry czas na podawanie alkoholu.

    • Ich esse jeden Morgen ein gesundes Frühstück.
    • Das Hotel bietet ein reichhaltiges Frühstücksbuffet an.
    • Wir treffen uns zum Frühstück im Café.