形容詞
Klug und überlegt handeln.
賢明かつ思慮深く行動する。
Wenn jemand vernünftig ist, handelt er klug und überlegt. Er denkt über die Folgen seiner Handlungen nach und trifft Entscheidungen, die gut für ihn und andere sind.
Dann haben wir uns gedacht, eine vernünftige Anlage braucht es noch.
Es ist ja auch vernünftig, wenn der Vater nicht das Büro gleich daneben hat.
父親がすぐ隣にオフィスを持っていなくてもリーズナブルです。
Und äh... vernünftiger Weise habe ich mich da für den Umzug entschieden...
Also, ich war halt einfach eine sehr vernünftige Studentin.
Ja. - Nur wenn wirklich ein echter Mangel da ist, ist es vernünftig.
Da wäre doch Geld vorhanden, ihn vernünftig einzusetzen.
Sondern wollte halt irgendwie die Zeit auch vernünftig nutzen.
Und auf die aktuellen Voraussetzungen immer vernünftig reagieren.
Zurückhaltend, aber auch sehr vernünftig oder solide.
Wie vernünftig ist es, ein neues Auto zu kaufen und den alten abzustoßen?
新しい車を買って古い車を売り払うのはどれくらい合理的ですか?
Berlin wirkt auf den ersten Blick recht höflich und fast schon vernünftig.
Wir sollten tolerant und vernünftig sein.
Ohne vernünftige Anleitung kann der Lernprozess hier wirklich lang sein.
適切な指導がなければ、ここでの学習プロセスは非常に長くなる可能性があります。
Egal, was sie sich vornehmen, egal wie vernünftig sie sich versuchen zu essen.
彼らが何をしようとしようとも、どんなに賢明に食べようとしても。
形容詞
Gut und ausreichend.
良く、十分な。
Vernünftig kann auch bedeuten, dass etwas gut und ausreichend ist. Es ist weder zu viel noch zu wenig, sondern angemessen und akzeptabel.
* Klopfen * Kannst du das bitte einmal vernünftig machen hier?
Was meinst du? Ich mein es ist Tommys Aufgabe der Vernünftige von uns zu sein.
どういう意味?つまり、私たちの中で正気でいるのがトミーの仕事だ。
Ich kann nicht vernünftig mit Alkohol umgehen.
お酒がちゃんと扱えない。
Da kann man ja nicht wirklich vernünftig anfassen, um den zu bewegen.
Ab und zu hat der Doktor auch einen vernünftigen Einfall.
Aber da kann ich vorbeugen, indem ich mich vernünftig anziehe.
Und im Anschluss ne vernünftige Rente zu kriegen.