der Schnee 名詞

正しい発音と効果的な使用方法を学びましょう "Schnee" で ドイツ語で

Schnee

/ʃneː/

翻訳 "Schnee" ドイツ語から 日本語へ:

Japanese
"Schnee"は気温が下がると雲から降り、地面を覆う柔らかな白い結晶を指します。
German
"Schnee" verweist auf die weißen kristallinen Niederschläge, die bei kühlen Temperaturen aus den Wolken fallen und die Erde bedecken.

Schnee ❄️🌨

名詞

Populäre

Gefrorene Wasserkristalle, die vom Himmel fallen.

Schnee besteht aus gefrorenen Wasserkristallen, die in Wolken entstehen und zur Erde fallen. Er ist weiß und bedeckt im Winter oft den Boden, wodurch eine weiße Landschaft entsteht.

Example use

  • fallen
  • liegen
  • schmelzen
  • räumen
  • Schneefall
  • Schneesturm
  • Schneemann
  • Schneeball
  • Schneeflocke

Synonyms

  • Pulverschnee
  • Neuschnee
  • Schneeflocken
  • Schneefall
  • Schneedecke

Antonyms

  • Regen
  • Sonne
  • Hitze
  • Sonnenschein

Examples

    German

    Dabei ist es etwas kälter, Regen und Schnee sind öfter möglich.

    German

    Oben fällt neuer Schnee und wird wieder zu Eis.

    German

    Hast du schon mal Schnee gesehen?

    German

    Ähnlich der Dienstag, dabei im Flachland Regen oder Schneeregen.

    Japanese

    火曜日と同様、低地では雨やみぞれがあります。

    German

    Regen fällt am Dienstag vor allem im Süden, im Bergland auch Schnee.

    German

    Sonst gebietsweise Regen oder Schnee.

    German

    Die Lawine hatte gleich viel Schnee gebracht.

    German

    Stef und Jonas versinken derweil im Schnee im Aufstieg zum Oeschihorn.

    German

    Der Eisfall ist wie Popcorn: oben bedeckt von Schnee und unten offen.

    German

    Rechtzeitig um im Schnee zu toben!

    German

    Hier und da ein wenig Schnee oder Schneeregen.

    German

    Regen aus der Mitte zieht nach Osten, wo auch Schnee dabei ist.

    German

    In den kommenden Tagen ist kein neuer Regen oder Schnee vorhergesagt.

    German

    Im Norden geht der Regen in Schnee über, der auch in den Hochlagen fällt.

    German

    Außerdem: Wie Schnee und Kälte den Norden Europas im Griff haben.

    German

    Gebietsweise etwas Regen oder Schnee, v.a. vom Südosten bis in die Mitte.

    German

    Doch nicht in jedem Winter gibt es genügend Schnee.

    German

    Hier ist die komplette Welt mit Schnee bedeckt und die Menschheit am Abgrund.

    German

    Sie genießt den ersten Schnee im Hunsrück, Anfang Februar.

    German

    Erich Furrer beginnt seinen Tag wie so oft mit Schnee schippen.

    German

    Ansonsten Regen oder Schneeregen.

    German

    Hier liegt auch im September noch Schnee auf dem Eis.

    German

    Er prescht wie eine Rakete durch den Schnee.

    German

    Verbreitet Regen oder Niesel, teils Schnee im südöstlichen Bergland.

    German

    Morgen ziehen Regen und Schnee Richtung Alpen.

    German

    Man kann Schnee sägen, wenn er fest genug ist? - Ja.

    German

    Meterhoch hat sich der Schnee aufgetürmt.

    German

    Montag Richtung Südwesten wieder etwas Schnee oder Schneeregen.

    German

    Durch das viele Wandern im Schnee bin ich nass bis auf die Socken.

    German

    In der Nordhälfte und im Südosten vielerorts Regen oder Schnee.

    German

    Auch dort tobt der Schneesturm.

    German

    Wie viel Schnee wird morgen am Grat liegen?

    German

    Was sonst im Jahr als Regen auf die Erde fällt, wird bei Kälte zu Schnee.

    German

    Für die Murmeltiere ist Schnee eine Art Federbett, das sie warmhält.

    German

    Dann: richtiger Schnee! Der erste Schnee in diesem Jahr.

    German

    Also je nach Temperatur: Regen, Schnee oder Hagel.

    German

    Dann ist es wie im Schneegestöber. Und leise sein.

    German

    Das war nur bisschen lustig weil er schwarz war und er über schnee war.

    German

    Vom Westen bis in die Mitte meist nur Regen, in höheren Lagen noch Schnee.

    German

    Der Tiefausläufer mit Schnee und Regen zieht morgen zu den Alpen.

    German

    Ab dem Nachmittag vom Westen her Wolken, gegen Abend ganz im Südwesten Schnee.

    German

    Der Schnee sorgte aber auch für Probleme.

    German

    Auch Schnee ist dabei - Vorsicht, Glättegefahr!

    • Die Kinder spielen im Schnee.
    • Der Schnee bedeckt die Landschaft.
    • Wir bauen einen Schneemann.

Schnee von gestern 🗑️⏳

Oft

Etwas Veraltetes, nicht mehr Wichtiges.

Die Redewendung "Schnee von gestern" beschreibt etwas, das veraltet oder nicht mehr relevant ist. Es ist wie Schnee, der geschmolzen ist und nicht mehr existiert.

Example use

  • ist
  • war
  • sein
  • werden

Synonyms

  • veraltet
  • überholt
  • nicht mehr aktuell
  • unwichtig
  • Vergangenheit
  • Überholt
  • Alte Geschichte

Antonyms

  • neu
  • aktuell
  • relevant
  • wichtig
  • Aktuell
  • Relevant

Examples

    German

    Das mag ja jetzt alles stimmen, Aber am Ende ist es doch Schnee von gestern.

    Japanese

    今はすべてそうかもしれないが、結局は昨日のニュースだ。

    German

    Und eine Woche später ist alles schon wieder Schnee von gestern.

    Japanese

    そして一週間後、また昨日のニュースになりました。

    German

    Bis 2025 wird das Schnee von gestern sein.

    Japanese

    2025年までに、雪は昨日になるでしょう。

    German

    Und klar, manche Bücher sind uralt, tausendfach gelesen, Schnee von gestern.

    Japanese

    そしてもちろん、一部の本は古く、何千回も読まれている昨日のニュースです。

    German

    Damit Schuppen und Kopfhautprobleme bald Schnee von gestern sind.

    Japanese

    そのため、フケや頭皮の問題はすぐに過去のものになります。

    German

    Dabei ist die für ihn fast schon Schnee von gestern.

    Japanese

    しかし、彼にとっては、ほとんど昨日のニュースです。

    German

    Doch das ist Schnee von gestern und nur wenige erinnern sich an diesen Modus.

    Japanese

    しかし、それは昨日のニュースであり、このモードを覚えているのはごくわずかです。

    German

    Aber Schnee von gestern; war eine andere Regierung.

    Japanese

    しかし、昨日のニュースは、別の政府でした。

    German

    Das einmalige Kartuschen-System ist Schnee von gestern.

    Japanese

    独自のカートリッジシステムは過去のものです。

    German

    Die Gusstechnik allgemein in der Zahntechnik, alles Schnee von gestern.

    Japanese

    歯科技術における鋳造技術全般、昨日のニュースすべて。

    German

    Mit einer eisigen Atmosphäre und viel Schnee von gestern.

    Japanese

    氷のような雰囲気で、昨日の雪もたくさん降りました。

    German

    M.: Das ist aber Schnee von gestern.

    Japanese

    M.: でもそれは昨日の雪です。

    German

    All das scheint aber schon wieder Schnee von gestern zu sein.

    Japanese

    しかし、これらすべてが昨日のニュースのようです。

    German

    Schnee von gestern, ich hab was Besseres.

    Japanese

    昨日の雪、もっと良いものがあるよ。

    German

    Dass Google deine Standorte speichert, ist Schnee von gestern.

    Japanese

    Googleが位置情報を保存するという事実は過去のものです。

    German

    oder "der Schnee von Gestern", sondern "die alte Suppe".

    Japanese

    または「昨日の雪」ですが、「古いスープ」。

    German

    Bald ist das alles Schnee von gestern.

    Japanese

    もうすぐすべてが昨日のニュースになるだろう。

    German

    Eine Schneepflugmeisterschaft im Frühjahr klingt nach einer Schnapsidee.

    Japanese

    春に除雪車選手権を開催するなんて、シュナップスのアイディアみたいですね。

    German

    Manchmal interessiert mich der Schnee von gestern.

    Japanese

    昨日の雪が気になることがある。

    German

    Schnee von gestern, hat sie gesagt. Nichts, worüber reden müsste.

    Japanese

    昨日の雪、彼女は言った。話す必要のあることは何もない。

    • Diese Mode ist Schnee von gestern.
    • Diese Technologie ist Schnee von gestern.
    • Diese Nachrichten sind Schnee von gestern.