名詞
Dokument, das den Preis für eine Ware oder Dienstleistung zeigt.
商品やサービスの価格を示す書類。
Eine Rechnung ist ein Dokument, das von einem Verkäufer an einen Käufer ausgestellt wird und die Details einer Transaktion enthält, wie z. B. die gekauften Waren oder Dienstleistungen, deren Preise, das Datum, die Zahlungsinformationen und den Gesamtbetrag, der zu zahlen ist.
Wer ein Ticket online kauft, hat auch eine elektronische Rechnung.
Und da er die Rechnung bezahlt nimmt unsere Forderung ab.
そして、彼が請求書を支払うので、私たちの請求額は減ります。
Auch diese Rechnung hat sie mir gezeigt.
Bei der Entlassung erhält sie dann eine dicke Rechnung.
その後、彼女は解雇時に多額の請求書を受け取ります。
Erfassen Sie zunächst den Empfänger der Rechnung.
まず、請求書の受取人を入力します。
Ich lege meine Rechnungen in ein Fach und dann werden diese bezahlt.
Seine Post blieb ungeöffnet, seine Rechnungen unbeglichen.
名詞
Berechnung oder Schätzung.
計算または見積もり。
Eine Rechnung kann auch eine Berechnung oder Schätzung sein, bei der Zahlen verwendet werden, um ein Ergebnis zu erzielen, insbesondere in Bezug auf Kosten, Mengen oder Wahrscheinlichkeiten.
Die Kostenstellenrechnung damit, wo die Kosten entstanden sind.
Aufgabe 6: Volumenberechnung.
Es gibt keinen Posten, der abgedeckt ist nach unseren Berechnungen.
Bei der Berechnung der Rente spielt das Gehalt des ganzen Lebens eine Rolle.
Und das liegt daran, dass die Leistungsberechnung wahnsinnig kompliziert ist.
Bedeutet in dem Register oder Schublade liegen die ganzen Berechnungen drin.
名詞
Konsequenzen oder Vergeltung.
結果または報復。
In einem übertragenen Sinne kann Rechnung auch Konsequenzen oder Vergeltung bedeuten, oft im Zusammenhang mit Fehlverhalten.
Doch dieser Dieb hat seine Rechnung ohne die Shopbesitzerin gemacht.
しかし、この泥棒は店主なしで計算しました。
Und es war, wie wenn mir jemand die Rechnung meines Lebens präsentiert.
Aber irgendjemand wird die Rechnung dafür bekommen.
Da hat sie allerdings die Rechnung ohne die Generation Z gemacht.
Doch seine Rechnung ging nicht ganz auf.
Ich hatte mit dem Sport noch eine Rechnung offen.