Sostantivo
Ein Ort, an dem man Dinge kaufen oder verkaufen kann.
Un luogo dove si vendono beni o servizi.
Ein Geschäft ist ein Ort, an dem Waren oder Dienstleistungen gegen Geld angeboten werden. Es kann ein kleines Ladengeschäft, ein großes Kaufhaus, ein Online-Shop oder Teil einer Kette sein.
Das Geschäft am Münsterplatz ist eines der letzten seiner Art in Deutschland.
Il negozio di Münsterplatz è uno degli ultimi del suo genere in Germania.
Vielleicht läuft das Geschäft am Feierabend ja doch noch besser.
Forse gli affari andranno ancora meglio dopo il lavoro.
Die Einschränkungen in den Geschäften kommen für den Handel zur Unzeit.
Es ist nicht so ganz klar, ob das damals auch schon ein Londis Geschäft war.
Im Modegeschäft gegenüber hat er sich schnell Ersatz für die Maske besorgt.
Nel negozio di moda dall'altra parte della strada, comprò rapidamente un sostituto per la maschera.
Wir gehen in ein Geschäft, das genau da ist, wo ich den Dieb verloren hab.
Noch arbeitet sie Teilzeit als Verkäuferin in einem Sportgeschäft.
Da ist jetzt irgendwie ein anderes Geschäft drin, so ein Klunkerladen.
Ein einziges Geschäft haben wir gesehen, das noch geöffnet hat.
Sostantivo
Eine Tätigkeit, mit der man Geld verdient.
Un'attività o un'impresa commerciale.
Geschäft bezieht sich auf eine kommerzielle Aktivität oder ein Unternehmen, das darauf abzielt, Gewinn zu erzielen. Es kann sich um den Verkauf von Waren, die Erbringung von Dienstleistungen oder andere wirtschaftliche Aktivitäten handeln.
Das war geil.“ Brot ist ein Millionengeschäft.
Das Geschäft scheint beinahe perfekt zu sein.
Auch wenn ein Export über Land möglich wäre: Es wird ein Verlustgeschäft.
Das Geschäft der Händler: krisengeplagt.
Ja, wir haben dann zusammen das Geschäft gemacht.
Sì, allora facevamo gli affari insieme.
Weil ihr klassisches Geschäftsmodell wohl bald am Ende ist.
Perché il loro modello di business classico probabilmente finirà presto.
Wir sind hier ein Geschäftsunternehmen und ich fahre gerade einen Verlust ein.
Das Geschäft der Schleuser soll gestoppt werden.
Es geht hier ganz klar um das Geschäft mit der Droge Nikotin.
Gefischt wurden sie vor der Küste Südafrikas, ein Millionengeschäft.
Verbrauchsgüter wie Lebensmittel sind also ein verlockender Geschäftszweig.
Trotzdem ist und bleibt der Handel mit Wildtieren ein Mega-Geschäft.
Von der nordhessischen Schnapsidee zum bundesweiten Geschäftsmodell?
Dall'idea della grappa dell'Assia settentrionale a un modello di business nazionale?
Der Strudel muss das Normgeschäft zuverlässig wegspülen.
Il vortice deve spazzare via in modo affidabile il business standard.
Also es ist absolut kein wirtschaftlich interessantes Geschäftsfeld für uns.
Das Geschäft läuft, allerdings ist die Konkurrenz groß.
Gli affari vanno avanti, ma la concorrenza è agguerrita.
War bisher erfolgreich und gut im Geschäft.
Mein Geschäft ist komplett am Arsch. Ich habe so gut verdient, weißt?
Sostantivo
Eine Aufgabe oder Angelegenheit, die erledigt werden muss.
Un compito o una questione che deve essere affrontata.
Geschäft kann sich auch auf eine Aufgabe, eine Angelegenheit oder ein Anliegen beziehen, das erledigt oder behandelt werden muss. Es wird oft im Kontext von Arbeit, Verhandlungen oder offiziellen Angelegenheiten verwendet.
Personenkontrollen gehören zum Hauptgeschäft.
Doch an diesem Abend geht es nicht um die täglichen Geschäfte.
Um was für eine Art von Geschäft handelt es sich?
Lass mal zusammen einhängen, sonst ist das 'n mühsames Geschäft.
Mettetevi in contatto, altrimenti è un affare ingombrante.
Kurz vor der Hochzeit verreist der Bräutigam geschäftlich.
Es eröffnen sich ganz neue geschäftliche Perspektiven.
M: Okay, es gibt also keine Aufteilung in privat oder geschäftlich oder so?
Grüne Leguane erledigen ihr Geschäft meistens im Wasser.