die Bestätigung Sostantivo

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "Bestätigung" in tedesco

be·stä·ti·gung

/bəˈʃtɛːtɪɡʊŋ/

Traduzione "Bestätigung" dal tedesco all'italiano:

conferma

Italian
Il termine "Bestätigung" in tedesco si traduce in italiano come "conferma". Si riferisce al riconoscimento formale o alla verifica di informazioni, azioni o alla ricezione di una richiesta. Spesso una conferma viene emessa per convalidare l'accuratezza o il completamento di un processo.
German
Der Begriff "Bestätigung" bezeichnet die formelle Anerkennung oder Überprüfung von Informationen, Handlungen oder dem Empfang einer Anfrage. Oft wird eine Bestätigung ausgestellt, um die Genauigkeit oder den Abschluss eines Prozesses zu bestätigen.

Bestätigung ✅

Sostantivo

Populäre

Etwas ist richtig oder wahr.

Conferma o prova che qualcosa è vero o valido.

Eine Bestätigung zeigt, dass etwas stimmt, wahr oder gültig ist. Es kann ein Beweis, eine Zustimmung, Unterstützung oder Erlaubnis sein.

Example use

  • eine Bestätigung bekommen
  • eine Bestätigung geben
  • schriftliche Bestätigung
  • offizielle Bestätigung
  • als Bestätigung dienen
  • zur Bestätigung

Synonyms

  • Beweis
  • Zustimmung
  • Unterstützung
  • Bestärkung
  • Anerkennung
  • Erlaubnis

Antonyms

  • Ablehnung
  • Widerlegung
  • Verneinung

Examples

    German

    Ist das im Nachhinein auch schon eine Bestätigung einfach Ihres Weges?

    Italian

    È semplicemente una conferma del tuo percorso in retrospettiva?

    German

    Eine offizielle Bestätigung dafür gibt es noch nicht.

    Italian

    Non c'è ancora una conferma ufficiale in merito.

    German

    Ich habe hier eine Bestätigung mit langem grünen Balken.

    Italian

    Ho una conferma qui con una lunga barra verde.

    German

    Erst wenn man andere vor sich hat, kann der Geist eine Bestätigung geben.

    Italian

    Solo quando hai degli altri davanti a te lo spirito può dare conferma.

    German

    Es ist immer eine Bestätigung, dass wir zusammengehören.

    Italian

    È sempre una conferma del fatto che ci apparteniamo.

    German

    Bei Noah. Gott gibt einen Bogen als Bestätigung für sein Versprechen.

    German

    Lädt die Leute ein, dann bekommt ihr eine E-Mail mit einer Bestätigung.

    German

    Von Regierungsseite gab es bisher keine Bestätigung.

    Italian

    Finora non ci sono state conferme da parte del governo.

    German

    In Bern im Bundesarchiv finden wir die Bestätigung für diese Vorgehensweisen.

    German

    Bestätigung oder was war das?

    German

    Oben auf dem Bildschirm wird eine Bestätigung angezeigt.

    Italian

    Nella parte superiore dello schermo viene visualizzata una conferma.

    German

    Man will eigentlich die Bestätigung haben, dass alles gut ist.

    German

    Und aber auch, ich hab einfach für mich selber eine Bestätigung gefunden.

    Italian

    Inoltre, ho semplicemente trovato una conferma per me stesso.

    • Ich warte noch auf die Bestätigung meiner Bestellung.
    • Der Arzt hat die Diagnose bestätigt.
    • Kannst du mir das bitte bestätigen?

Selbstbestätigung 😊

Sostantivo

Manchmal

Sich gut fühlen über sich selbst.

Sentirsi bene con se stessi e con le proprie capacità.

Selbstbestätigung bedeutet, dass man sich selbst wertschätzt und sich gut und sicher fühlt. Man ist zufrieden mit sich und seinen Fähigkeiten und sucht nach Dingen, die zeigen, dass man wertvoll und wichtig ist.

Example use

  • nach Selbstbestätigung suchen
  • Selbstbestätigung finden
  • Selbstbestätigung brauchen

Synonyms

  • Selbstwertgefühl
  • Selbstvertrauen
  • Anerkennung

Antonyms

  • Selbstzweifel
  • Unsicherheit

Examples

    German

    Wie Younes sucht auch Michelle in den sozialen Medien nach Selbstbestätigung.

    German

    Die brauchen viel mehr Bestätigung und Beruhigung.

    Italian

    Hanno bisogno di molte più conferme e rassicurazioni.

    • Sport gibt mir Selbstbestätigung.
    • Manchmal braucht jeder ein bisschen Selbstbestätigung.
    • Sie sucht Selbstbestätigung in den sozialen Medien.