Zeigt den Empfänger oder Zweck.
Valaminek a címzettjét vagy célját jelöli.
Drückt aus, für wen oder was etwas bestimmt ist, wem etwas gehört oder gegeben wird. Zeigt eine Beziehung zwischen einer Sache/Handlung und dem Empfänger/Zweck.
Das ist doch unglaublich! Was ist denn das hier für ein Saftladen?!
Ez hihetetlen! Milyen gyümölcslé üzlet ez?!
Für uns sieht es jetzt auf jeden Fall positiver aus wie seither.
Ez határozottan pozitívabbnak tűnik számunkra, mint azóta.
Ich würd empfehlen, trainiert gut für den Sporttest.
Azt javaslom, hogy jól edzjen a sportteszthez.
Und versuchen sie dich für ihre Zwecke zu manipulieren?
És próbálnak manipulálni önt a saját céljaikra?
Die schneiden wir gerade. -Was ist das für eine neue Show?
Most vágjuk őket. Milyen új műsor ez?
Die instrumentalisieren können für die eigenen Zwecke.
A saját céljaikra tudnak instrumentalizálni.
Ist die Waage für Sie bedeutend? Morgens? Oder eher nicht?
Fontos számodra a skála? Reggel? Vagy inkább nem?
Die Balken stehen für unterschiedliche Altersgruppen in der Bevölkerung!
A sávok a lakosság különböző korcsoportjait képviselik!
Tja, schade für die Bunkerkinder.
Nos, ez szégyen a bunker gyerekeknek.
Und für alle diese vier Typen möchte ich dir Lösungen vorschlagen.
És szeretnék megoldásokat javasolni mind e négy típusra.
Einige stechen oder beißen, nicht immer ungefährlich für uns.
Néhányan csípnek vagy harapnak, nem mindig ártalmatlanok számunkra.
Das junge frische Grün enthält viel Energie für seine 400 Milchkühe.
A fiatal, friss zöld sok energiát tartalmaz 400 tejelő tehén számára.