die Änderung Főnév

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "Änderung" az német

Än·de·rung

/ˈɛndəʁʊŋ/

Fordítás "Änderung" németről magyarra:

változás

Hungarian
Az "Änderung" kifejezést "változás"-nak fordítják magyarul. Az egy dolog megváltoztatásának vagy módosításának aktusára vagy folyamatára utal.
German
Der Begriff "Änderung" bezieht sich auf den Akt oder Prozess, etwas zu verändern oder zu modifizieren.

Änderung 🔄

Főnév

Populäre

Etwas ist anders als vorher.

Valami más, mint korábban.

Eine Änderung beschreibt, wenn etwas nicht mehr so ist wie zuvor. Es kann sich um kleine oder große Unterschiede handeln, die geplant oder ungeplant, positiv oder negativ sein können. Änderungen passieren überall und ständig.

Example use

  • große Änderung
  • kleine Änderung
  • wichtige Änderung
  • notwendige Änderung
  • plötzliche Änderung
  • positive Änderung
  • negative Änderung
  • Änderung machen
  • sich ändern

Synonyms

  • Veränderung
  • Modifikation
  • Anpassung
  • Abwandlung
  • Korrektur
  • Unterschied

Antonyms

  • Beständigkeit
  • Unveränderlichkeit
  • Bestand
  • Beibehaltung
  • Stabilität

Examples

    German

    Frau Gozdan hat die körperlichen Veränderungen schnell akzeptiert.

    German

    Und zeigt auch dann kaum Spuren von Veränderung.

    German

    Es sind so viele Veränderungen passiert seit Februar '17.

    German

    Immerhin, ein Bürgermeister, der offen für Veränderungen ist.

    German

    Fällt das mit dem Alter manchmal schwerer, Veränderungen zu bewältigen?

    Hungarian

    Néha nehezebb megbirkózni a változásokkal az életkorral?

    German

    Spielmechanische Änderungen sucht ihr nämlich mit der Lupe.

    German

    Jede Gefahr der Änderung ist zu groß.

    Hungarian

    A változás kockázata túl nagy.

    German

    Und warum über die geplante Änderung politisch gestritten wird.

    Hungarian

    És miért van politikai vita a tervezett változás miatt.

    German

    Doch es stehen Veränderungen an.

    German

    Ich war über seine plötzliche Veränderung sehr überrascht.

    German

    Dann wird eine ganz marginale Änderung gemacht.

    Hungarian

    Ezután nagyon marginális változás történik.

    German

    Die Änderung hat ein fatales Signal gesendet.

    Hungarian

    A változás végzetes jelet küldött.

    German

    Na, es kommen ja Veränderungen.

    German

    Das hat was zu tun mit der Veränderung der Welt, auch der Medienwelt.

    Hungarian

    Ennek köze van a világ megváltoztatásához, beleértve a médiavilágot is.

    German

    Eine Änderung gibt es außen, weiß du das?

    Hungarian

    Van valami változás odakint, tudod ezt?

    German

    In meinem Beruf und in ihrem Beruf ist Veränderung ständig.

    German

    Sie studieren den Himmel und registrieren jede Veränderung.

    German

    Aber dann haben Sie an sich selbst Veränderungen festgestellt. - Mhm.

    German

    Sie fordern eine Änderung der deutschen China-Politik.

    Hungarian

    A német kínai politika megváltoztatását szorgalmazzák.

    German

    Aber was man sehen könnte, ob es entzündliche Veränderungen am Knochen gibt.

    German

    Veränderung ist ein Prozess, der Zeit und Geduld erfordert.

    German

    Jetzt hatten Sie diesen Mut zur Veränderung.

    German

    Außerhalb der USA sollen die Änderungen Mitte 2021 kommen.

    Hungarian

    Az USA-n kívül a változásoknak 2021 közepén kell bekövetkezniük.

    German

    Viele Abgeordnete fordern eine Änderung des Familienrechts.

    Hungarian

    Sok európai parlamenti képviselő a családjog megváltoztatását szorgalmazza.

    German

    Klappt die Farbveränderung in der Sonne wirklich?

    German

    Es gibt ja auch einfach diese sichtbaren Veränderungen.

    Hungarian

    Végül is egyszerűen vannak ezek a látható változások.

    German

    Jeden Trend und jede mediale Änderung bis heute überlebt.

    Hungarian

    Minden trend és médiaváltozás a mai napig fennmaradt.

    German

    Er hat mir jetzt noch mal eine Änderung angegeben.

    Hungarian

    Most újabb változást adott nekem.

    German

    Er forderte eine Änderung der Schuldenbremse.

    Hungarian

    Felszólította az adósságfék megváltoztatását.

    German

    Auch auf dem Feld gab es Veränderungen.

    German

    Das Verfahren zur Änderung der UN-Carta ist sehr aufwendig.

    Hungarian

    Az ENSZ Alapokmányának módosításának folyamata nagyon összetett.

    German

    Jetzt kommt noch mal eine dringende Änderung an der Präsentation.

    Hungarian

    Most újabb sürgős változás következik be a prezentációban.

    German

    Unter dem Boden der Stadt misst er Veränderungen im Grundwasser.

    German

    Sie glaubt nicht an eine schnelle Änderung der Verhältnisse.

    Hungarian

    Nem hisz a körülmények gyors változásában.

    German

    Der Bundestag stimmte heute auch für eine Änderung beim Elterngeld.

    Hungarian

    A Bundestag ma a szülői támogatás megváltoztatása mellett szavazott.

    German

    Je länger ich den Alkohol zu mir nehme, findet eine Wesensveränderung statt.

    Hungarian

    Minél tovább iszom alkoholt, a karakter változik.

    German

    In der geöffneten Notiz kannst du dir die Änderungen ansehen.

    German

    Das ist 'ne unmittelbare Änderung in deinem Leben durch den Virus.

    Hungarian

    Ez egy azonnali változás az életedben, amelyet a vírus okoz.

    German

    Sondern habe einfach die Veränderung des Hauses und der Fenster dokumentiert.

    German

    merke ich jetzt noch keine Veränderung.

    German

    Sicher darin, tiefgreifende Strukturveränderungen der Haut hervorzurufen.

    German

    Im Gegensatz zu früher gibt es heute viel öfter Preisänderungen.

    German

    Die Änderung soll also vor allem der Motivation und dem Spielfluss dienen.

    Hungarian

    A változás tehát elsősorban a játék áramlásának motiválására és javítására irányul.

    German

    Die Veränderungen der Krankheit abzufedern, dafür ist Sara da.

    • Es gab eine Änderung im Fahrplan.
    • Sie hat ihre Meinung geändert.
    • Das Wetter ändert sich ständig.

Wanderung 🚶

Főnév

Manchmal

Zu Fuß in der Natur unterwegs sein.

Gyalogosan utazni a természetben.

Eine Wanderung ist eine Aktivität, bei der man zu Fuß in der Natur unterwegs ist. Wanderungen können kurze Spaziergänge oder lange Touren sein und in verschiedenen Landschaften stattfinden, wie zum Beispiel in Bergen, Wäldern oder an der Küste. Man kann alleine oder mit anderen wandern.

Example use

  • lange Wanderung
  • kurze Wanderung
  • schöne Wanderung
  • anstrengende Wanderung
  • gemeinsame Wanderung
  • Bergwanderung
  • Spaziergang

Synonyms

  • Spaziergang
  • Tour
  • Ausflug
  • Trip

Examples

    German

    Man kommt gar nicht so einfach auf einer Wanderung auf diese Berge da drauf.

    German

    Vielleicht ist es die Zuwanderung, die einigen Angst macht.

    Hungarian

    Talán a bevándorlás megijeszt néhányat.

    German

    Viele Besucher nehmen nur wegen ihm die stundenlange Wanderung auf sich.

    German

    Zuwanderung ist etwas anderes, als vom Recht auf Asyl Gebrauch zu machen.

    Hungarian

    A bevándorlás különbözik a menedékjog gyakorlásától.

    German

    Wer hierhin kommt sollte für eine mehrtägige Wanderung gerüstet sein.

    German

    Jetzt den ... Bogen zur Einwanderungspolitik.

    German

    Komoot gibt zusätzlich noch einen Schwierigkeitsgrad für die Wanderung an.

    German

    Sarah ist lieber aktiv im Urlaub und geht auf eine Alpaka-Wanderung.

    German

    Es ist immer so eine Gratwanderung, was er lesen kann.

    German

    Die Volks mussten sich oft nerven während ihrer Auswanderung.

    Hungarian

    Az embereknek gyakran kellett bosszantniuk magukat emigrációjuk során.

    German

    Mein Wanderung heute ist nur ein kleines Stück davon.

    German

    Forscher haben ihn zufällig bei einer Wanderung entdeckt.

    German

    Und in eine aktuelle Ausstellung über Einwanderung gehängt.

    Hungarian

    És lógott egy nemrégiben a bevándorlásról szóló kiállításon.

    German

    Ich will herausfinden: Wie plane ich eine Wanderung richtig?

    German

    Weil ich ja oft laut rede, gerade auf den Wanderungen.

    German

    Arbeit und Familie - eine anspruchsvolle Gratwanderung.

    German

    Über Jahrtausende folgen die Buchen der Wanderung der Menschen.

    German

    Ausgelöst durch Wanderungen von Menschen.

    German

    38 Jahre wurde ihr Bruder nach einer Wanderung in den Rocky Mountains vermisst.

    Hungarian

    Testvére 38 évig eltűnt a Sziklás-hegységben tett túra után.

    German

    Begünstigt wird diese rasante Entwicklung durch Einwanderung.

    Hungarian

    A bevándorlás elősegíti ezt a gyors fejlődést.

    • Wir machen am Wochenende eine Wanderung im Wald.
    • Die Wanderung auf den Berg war sehr anstrengend.
    • Sie liebt es, in den Bergen wandern zu gehen.