Verbe
Etwas in etwas anderes hineinbringen.
Mettre quelque chose dans quelque chose d'autre.
Das Verb "stecken" beschreibt die Handlung, ein Objekt in ein anderes Objekt oder einen Ort zu platzieren, oft mit einer gewissen Kraft oder Präzision. Dies kann beinhalten, etwas in eine Öffnung, einen Behälter oder eine enge Stelle zu schieben oder zu drücken.
Nicht eine Silbe an Lüge darf drin stecken.
Dann könnt ihr das in die Schokolade stecken und es sieht so schön aus.
Dann stecken wir alle drei Lagen zusammen.
Ensuite, nous avons assemblé les trois couches.
Rückenteil stecken und vorn und hinten einzeln mit Overlocknähten annähen.
Wir tricksen: Wir verstecken das Medikament in Hundefutter.
Nun stecken wir beide Lagen entlang des Reißverschlusses zusammen.
Maintenant, nous assemblons les deux couches le long de la fermeture à glissière.
Jetzt können wir die Bündchen links auf links falten und an die Hose stecken.
Ich mein, da stecken ja komplexe Überlegungen dahinter.
Auf der einen Seite des Rohres stecken wir den beruhigten Zulauf auf.
Man kann ihn in beide Richtungen ins Schloss stecken.
Hierfür stecken wir Vorder- und Rückenteil rechts auf rechts zusammen.
Deswegen stecken wir uns in Innenräumen an.
Kreuz machen, Zettel falten, ins Kuvert stecken und ab damit in die Urne.
In jedem Europäer stecken etwa 1 bis 4 Prozent Neandertaler-Gene.
Ich habe so keinen Bock, meine Hände in diese Löcher zu stecken.
Je ne suis pas d'humeur à mettre mes mains dans ces trous.
Schließlich stecken darin auch drei Stunden Arbeit.
In Hafer und Honig stecken viele Antioxidantien und Polyphenole.
Warum stecken die Kids ihr ganzes Taschengeld in die Sachen?
Als Erstes stecken wir die Zehenteile rechts auf rechts mit den Ober- bzw.
Hier stecken fünf Jahre Arbeit drin.
Cinq années de travail ont été consacrées à ce projet.
Rund 70 Stunden Arbeit stecken in einem Alphorn.
Un cor des Alpes demande environ 70 heures de travail.
Dafür stecken wir ihn rechts auf rechts hier an der schrägen Kante fest.
Nun solltest du die Gabel leicht auf dem Vorderrad stecken können.
Viel Arbeit und Geld stecken hier drin.
Beaucoup de travail et d'argent y sont consacrés.
Für ein Video in dem 100 Stunden Arbeit drinstecken.
Pour une vidéo qui demande 100 heures de travail.
Jetzt stecken wir beide Teile an den Knipsen zusammen.
Maintenant, nous assemblons les deux pièces sur les boutons-pression.
Jetzt dürft ihr euch die Köpfe zusammenstecken in eurer Gruppe.
In einer durchschnittlichen Tasse Kaffee stecken circa 80 Milligramm.
Hier rein stecken den Eumel, fest drehen.
Aber meistens finden die uns zuerst und dann verstecken sie sich.
Dann stecken wir ihn mit Nadeln fest und nähen ihn an.
Ensuite, nous l'épinglons avec des aiguilles et le cousons.
Unsere Zähne stecken einzeln im Kiefer.
Nos dents sont coincées individuellement dans la mâchoire.
Es könnte eine Krankheit oder Stress dahinterstecken.
Das ist eine große Schwimmflosse, in der beide Füße gleichzeitig stecken.
Haben Sie irgendwo einen Ausweis einstecken? - Was, was brauchst du?
Avez-vous inséré une carte d'identité quelque part ? - De quoi, de quoi as-tu besoin ?
Die sind sehr mild und stecken voller Mineralien und Vitamine.
Ich wusste, der muss in einem Hotel stecken.
Habe Geld, 38.000 Euro fotografiert, als ob die da drin stecken.
Und auf diese Weise stecken wir ihn rundherum am Ausschnitt fest.
Et de cette façon, on l'épingle tout autour de l'encolure.
Obendrauf stecken wir die bunten Bänder und 200 Rosen müssen verteilt werden.
Und auch hier stecken wir uns ein paar Nadeln.
In welchem Riegel stecken diese Zutaten?
Und hab zu dem Polizisten gesagt, er möge seine Nase zwischenstecken.
Jetzt stecken wir die Strecke zusammen und nähen sie ebenfalls.
Maintenant, assemblons la piste et cousons-la également.
Verbe
Etwas so platzieren, dass es nicht gesehen werden kann.
Cacher quelque chose pour qu'il ne soit pas vu.
Das Verb "verstecken" bedeutet, etwas absichtlich an einem Ort oder in einer Weise zu platzieren, die es vor den Augen anderer verbirgt. Dies kann aus verschiedenen Gründen geschehen, z. B. zum Spielen, zum Schutz oder zur Geheimhaltung.
Weglaufen oder sich hinter einem Baum zu verstecken, ist definitiv falsch!
S'enfuir ou se cacher derrière un arbre, c'est vraiment mal !
Komm, wir verstecken dein Buch da. - Kann man das?
Je übersichtlicher, umso weniger kann ich Dinge drin verstecken.
Ohne sich verbergen, verstecken zu müssen.
Und dass meine Seele sich nicht mehr verstecken möchte.
Weil sich viele Spieler verstecken, Angst vor den Fehlern haben.
Da muss ich nichts verstecken.
Seine Inhalte parallel auf obskuren Servern verstecken?
Und musste sich als breakdancender Tod sogar hinter einer Maske verstecken.
Der Einbrecher könnte sich auf dem Dachboden verstecken.
Le cambrioleur pourrait se cacher dans le grenier.
Wir wollten im Erdgeschoss den Sonnenschutz verstecken.
Verstecken Sie sich. Im Keller. Ganz hinten.
Denn in dem Bauch des Holzpferdes verstecken sich 30 tapfere Krieger.
Parce qu'il y a 30 braves guerriers cachés dans le ventre du cheval de bois.
Und dabei machen wir so, wir verstecken also zweimal unser Gesicht.
Sie erkennen eine Gefahr aus großer Ferne und verstecken sich unauffindbar.
Aber meistens finden die uns zuerst und dann verstecken sie sich.
Das Haupthema war: Wir verstecken uns oft hinter Konventionen im Alltag.
Den Erfolg will Wecker nicht verstecken.
Verstecken scheint unter diesen Voraussetzungen nicht einmal möglich zu sein.
In der alten Fabrik vor uns verstecken sich vier Leute.
Verbe
Eine Krankheit auf jemanden übertragen.
Infecter quelqu'un avec une maladie.
Das Verb "anstecken" bezieht sich auf die Übertragung einer Krankheit von einer Person oder einem Objekt auf eine andere. Dies geschieht oft durch direkten Kontakt, durch die Luft oder durch gemeinsam genutzte Gegenstände.
Ist fast das Risiko größer, sich in Berlin anzustecken als in Bulgarien.
Jetzt ist wenigstens sein Lachen wieder ansteckend.
Das wird interpretiert als Hinweis darauf, dass Kinder weniger ansteckend sind.
Und das, obwohl sie Angst haben, sich anzustecken.
Et cela même s'ils ont peur d'être infectés.
Sie werden in einer Kirche heiraten und sich goldene Eheringe anstecken.
Und ich denke, dass viele sich bei Social Media einfach anstecken.
Et je pense que beaucoup de personnes sont simplement infectées sur les réseaux sociaux.
Man kann einfach eine Festplatte anstecken, auf die Daten zugreifen.
Il vous suffit de brancher un disque dur et d'accéder aux données.
Verbe
Nicht in der Lage sein, sich zu bewegen oder weiterzukommen.
Être coincé et incapable de bouger ou de progresser.
Das Verb "feststecken" beschreibt den Zustand, in dem etwas oder jemand nicht in der Lage ist, sich zu bewegen oder weiterzukommen, oft aufgrund eines Hindernisses oder einer Blockade. Dies kann sowohl auf physische als auch auf metaphorische Situationen zutreffen.
Ist das nicht Stress für die Haie, wenn sie im Netz feststecken?
Ist der Tunnel jemals für längere Zeit stecken geblieben?