Съществително
Arbeit auf dem Bauernhof.
Земеделие, практиката на обработване на земята и отглеждане на добитък.
Landwirtschaft ist die Arbeit auf dem Bauernhof, bei der Pflanzen angebaut und Tiere gezüchtet werden, um Lebensmittel, Fasern und andere Produkte herzustellen.
Das ist ein landwirtschaftliches Museum mit Dampf- und Lanz-Bulldogs.
Aber das mit der Landwirtschaft habe ich nicht so wirklich drauf, denke ich.
Maximal 5000 Einwohner konnte Grönlands Landwirtschaft damals ernähren.
По това време земеделието на Гренландия може да изхрани максимум 5000 жители.
Auch bei der Solawi, der solidarischen Landwirtschaft gibt es Probleme.
Aber eigentlich schlägt ihr Herz für die Landwirtschaft.
Rechts und links von ihr: Felder und landwirtschaftliche Betriebe.
Der Landwirtschaftsminister trägt den Kompromiss mit.
Was hat Landwirtschaft schon auf dem Land verloren? Pah.
Die Chemie aus der Landwirtschaft taucht im Trinkwasser wieder auf.
Селскостопанската химия отново се появява в питейната вода.
Die Landwirtschaft auf den Obst-Plantagen läuft derweil wie gewohnt weiter.
Sie übertragen den lauten Empfang für Landwirtschaftsminister Özdemir.
Те излъчват силния прием към министъра на земеделието Йоздемир.
Darunter auch viel fruchtbares Land, das für die Landwirtschaft verloren geht.
Weil alle anderen Flächen halt intensiv landwirtschaftlich genutzt werden.
Jedes Loch ein Füllmaß für die landwirtschaftlichen Tribute?
Denn tief in mir drin hatte ich immer Lust, etwas mit Landwirtschaft zu machen.
Wir haben bisher Landwirtschaft zusammen gemacht.
Досега сме се занимавали със земеделие заедно.
Ist der Landwirtschaft die Lage überhaupt klar?
Bio ist einfach ordentliche Landwirtschaft.
Биологичното е просто подходящо земеделие.
Aber die Tiere und die Landwirtschaft draußen geben den Takt vor.
Außerdem gibt es nicere landwirtschaftliche Technik, also sowas wie Pflüge.
Има и някаква хубава селскостопанска технология, т.е. нещо като плугове.
520.000 Menschen arbeiten in der Landwirtschaft.
520 000 души работят в селското стопанство.
Wir haben Strukturbruch in der Landwirtschaft erlebt.
Dann habe ich gemerkt, dass die Landwirtschaft sich gut entwickelt.
Seine Familie betreibt hier seit Generationen Landwirtschaft.
Also von der Gewerkschaft für Bau und Landwirtschaft.
Eine der ältesten Aufnahmen aus der Landwirtschaft im Südwesten.
Industrialisierte Landwirtschaft wird besonders gefördert.
Moore, die für die Landwirtschaft trockengelegt wurden, gasen C02 aus.
Auch die Landwirtschaft muss umdenken.
Landwirtschaft heißt ja, Land zu bewirtschaften.
Zumal es ja eine Landwirtschaft gibt, die zeigt, dass du das nicht brauchst.
Sonst wäre das neben der Landwirtschaft gar nicht zu stemmen.
Auch die Erfindung der Landwirtschaft brachte neue Aufgaben mit sich.
Изобретяването на селското стопанство също доведе до нови задачи.
Extra für den landwirtschaftlichen Verkehr.
Sondern es kam erst mal eine Dame vom Landwirtschaftsamt.
Die Krise in der Landwirtschaft hat mich aus dem Bett geholt.
Прилагателно
Etwas, das mit der Landwirtschaft zu tun hat.
Земеделски, отнасящ се до или използван в земеделието.
Bezieht sich auf die Landwirtschaft oder wird in der Landwirtschaft verwendet.
Das ist ein landwirtschaftliches Museum mit Dampf- und Lanz-Bulldogs.
Rechts und links von ihr: Felder und landwirtschaftliche Betriebe.
Weil alle anderen Flächen halt intensiv landwirtschaftlich genutzt werden.
Jedes Loch ein Füllmaß für die landwirtschaftlichen Tribute?
Außerdem gibt es nicere landwirtschaftliche Technik, also sowas wie Pflüge.
Има и някаква хубава селскостопанска технология, т.е. нещо като плугове.
Also von der Gewerkschaft für Bau und Landwirtschaft.
Extra für den landwirtschaftlichen Verkehr.