der Feierabend Sustantivo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "Feierabend" en alemán

Fei·er·a·bend

/ˈfaɪ̯ɐˌʔaːbn̩t/

Traducción "Feierabend" del alemán al español:

fin del día laboral

Spanish
"Feierabend" hace referencia al final de la jornada laboral, destacando el comienzo de un periodo de ocio y descanso para la persona.
German
Der Begriff "Feierabend" bezeichnet das Ende der regulären Arbeitszeit, wobei der Fokus auf dem wohlverdienten Ruhestand und der Erholung liegt.

Feierabend 🏠

Sustantivo

Populäre

Zeit nach der Arbeit

Fin de la jornada laboral

Feierabend bezeichnet die Zeit nach dem Ende des Arbeitstages oder der Arbeitszeit, in der man frei hat und sich entspannen kann.

Example use

  • machen
  • haben
  • ist

Synonyms

  • Freizeit
  • Ruhezeit
  • Arbeitsende
  • Schluss
  • Arbeitsschluss
  • Schichtende

Antonyms

  • Arbeitszeit
  • Arbeitstag
  • Arbeitsbeginn
  • Arbeit
  • Dienstbeginn

Examples

    German

    Ich habe jetzt Feierabend und es ist schnell gemacht.

    German

    Der Boden ging auf, dann war rein und Feierabend.

    German

    Und Feierabend ist oft nicht gleich Feierabend.

    German

    Normalos faulenzen höchstens mal am Feierabend, Wochenende oder im Urlaub.

    Spanish

    La gente normal solo se queda holgazaneando después del trabajo, el fin de semana o de vacaciones.

    German

    Also, Sie haben keinen Feierabend? - Absolut nicht momentan, nein.

    Spanish

    ¿Así que no tienes un día libre? - Absolutamente no ahora mismo, no.

    German

    Vielleicht läuft das Geschäft am Feierabend ja doch noch besser.

    Spanish

    Quizás los negocios mejoren aún más después del trabajo.

    German

    Trotzdem: An Feierabend ist für Mira Huber noch nicht zu denken.

    German

    Mal hören, was nach Feierabend die Freunde sagen.

    German

    Und jetzt: Feierabend für die Motorradcops.

    German

    Aber Feierabend gibt es noch nicht für RK-2 und seine Besatzung.

    German

    Auf der Feierabend-Ranch gibt es wohl schon bald einen neuen König.

    German

    Ich bekomme wirklich jeden Tag nach Feierabend Essen.

    Spanish

    De hecho, me dan comida todos los días después del trabajo.

    German

    Nach seinem Feierabend treffe ich ihn am Bahnhof.

    Spanish

    Después del trabajo, me reúno con él en la estación de tren.

    German

    Für heute ist jetzt aber Feierabend im Tiny House!

    German

    Sie hat sofort gezeigt, Feierabend, hinstellen, Schluss.

    German

    Alle Koffer sind weg. Feierabend.

    German

    Und wie sieht, so ein Feierabend im Leben von Giulia Becker aus?

    German

    Wenn die anderen später Feierabend machen, beginnt seine Nachtschicht.

    Spanish

    Cuando los demás salen del trabajo más tarde, comienza su turno de noche.

    German

    Gefach ist fertig für heute - Feierabend.

    German

    Feierabend - in zivil wirken sie direkt jünger.

    German

    Und nach Feierabend ausnahmsweise offen über alles zu reden, tut auch mal gut.

    German

    Einfach Feierabend. - Das war nicht nachvollziehbar.

    Spanish

    Justo a la hora de cerrar. - Era incomprensible.

    German

    Die Liste abarbeiten, damit auch endlich Feierabend ist.

    German

    Und Tu Yong, der hat sich seinen Feierabend verdient.

    German

    Stellt sich die Frage, ob das nach Feierabend nicht unpraktisch ist.

    German

    Sylvia von Kretschmann genießt am Feierabend Bücher und Fernsehserien.

    German

    Dann entlassen wir dich in deinen wohlverdienten Feierabend.

    German

    Damals war der Feierabend der Arbeiter noch wichtiger als alles andere.

    Spanish

    En aquel entonces, las horas de trabajo eran aún más importantes que cualquier otra cosa.

    • Ich freue mich schon auf den Feierabend.
    • Was machst du heute Abend nach Feierabend?
    • Endlich Feierabend! Ich bin müde.