die Kontrolle Существительное

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "Kontrolle" на немецком

Kon·trol·le

/kɔnˈtʀɔlə/

Перевод "Kontrolle" с немецкого на русский:

контроль

Russian
Контроль - это действие мониторинга, проверки или надзора за событием или деятельностью, чтобы обеспечить правильную работу.
German
Kontrolle ist die Handlung, ein Ereignis oder eine Aktivität zu überwachen, zu überprüfen oder zu überwachen, um sicherzustellen, dass alles ordnungsgemäß funktioniert.

Kontrolle 🔍

Существительное

Populäre

Überprüfung, ob alles in Ordnung ist.

Проверка, все ли в порядке.

Eine Handlung, bei der man etwas oder jemanden genau untersucht, um sicherzustellen, dass alles richtig oder sicher ist und keine Probleme oder Fehler vorhanden sind.

Example use

  • Qualitätskontrolle
  • Sicherheitskontrolle
  • Passkontrolle
  • Grenzkontrolle
  • Zollkontrolle
  • Drogenkontrolle
  • Verkehrskontrolle
  • Personenkontrolle
  • Polizeikontrolle
  • ärztliche Kontrolle
  • unter Kontrolle

Synonyms

  • Überprüfung
  • Inspektion
  • Prüfung
  • Test
  • Überwachung
  • Aufsicht

Antonyms

  • Vertrauen
  • Nachlässigkeit
  • Vernachlässigung
  • Unachtsamkeit

Examples

    German

    Und zur Kontrolle, ob er da ist. - Sehr gerne.

    German

    Es war so eine relativ große Polizeikontrolle.

    German

    Und es muss eine Kontrolle im Betrieb gemacht werden.

    German

    Bei Routinekontrollen im Labor ist der Stoff kaum nachweisbar.

    German

    Eine Drogenkontrolle bei einem 17-Jährigen eskalierte.

    German

    Bei der Ausreise gibt es keine Zollkontrolle.

    German

    Fahren Sie uns hinterher. Dann machen wir eine Kontrolle.

    German

    Nach Anmeldung und strengen Kontrollen.

    Russian

    После регистрации и строгого контроля.

    German

    Da sehen wir, dass wir diese Kontrolle brauchen, um handlungsfähig zu sein.

    German

    Der polnische Fahrer wirkt bei der Kontrolle angespannt.

    German

    Seine Mutter darf nur bis zur Sicherheitskontrolle mitfahren.

    German

    Personenkontrollen gehören zum Hauptgeschäft.

    German

    Das ist 'ne neue Form der Marktaufsicht und auch 'ne neue Form der Kontrolle.

    German

    Erwischt hat es bei der Kontrolle einen jungen Albaner.

    German

    Zur Kontrolle bekomme ich noch einmal Blut abgenommen.

    German

    In einem Vorort von Leipzig gibt er sich als Kontrolleur aus.

    German

    Ja, morgen ist die nächste Kontrolle in Tübingen.

    German

    Man wird durch viele verschiedene Schleusen geschleust, viele Kontrollen.

    German

    Und zwar mehr als vor der Einführung der stationären Grenzkontrollen.

    Russian

    И в большей степени, чем до введения стационарного пограничного контроля.

    German

    Stau an der Passkontrolle mit mehr als 600 Menschen.

    German

    Für die Zeit der Kontrolle dürfen die Gäste den Ort nicht verlassen.

    German

    Man muss es halt sauber halten, morgens ist immer Zimmerkontrolle.

    Russian

    Вам просто нужно содержать его в чистоте, по утрам всегда есть контроль за помещением.

    German

    Sie entschließen sich, eine Verkehrskontrolle durchzuführen.

    German

    Die meisten Kontrolleure beeindruckt das Schild wenig.

    German

    Keine Kontrolle der Qualität, keine Kontrolle der Mietpreise.

    German

    Somit machen diese Personen im Auftrag der Bundespolizei diese Kontrollen.

    Russian

    Поэтому эти люди проводят эти проверки от имени федеральной полиции.

    German

    Wichtig ist eine laufende Kontrolle der Flucht und der Planebenheit.

    Russian

    Важен постоянный контроль эвакуации и ровности самолета.

    German

    Zwischen den Kontrollen Fortbildung für das Team.

    Russian

    Тренинг для команды в перерывах между проверками.

    German

    Und dann noch als negative Kontrolle mit einer Salzlösung.

    • Die Polizei führt eine Kontrolle der Fahrzeuge durch.
    • Ich muss meine Papiere bei der Passkontrolle vorzeigen.
    • Der Arzt macht eine Kontrolle, um zu sehen, ob alles in Ordnung ist.

Kontrolle 💪

Существительное

Populäre

Macht oder Einfluss über etwas oder jemanden.

Власть или влияние над чем-то или кем-то.

Die Fähigkeit, etwas oder jemanden zu steuern oder zu beeinflussen, Entscheidungen zu treffen und Ergebnisse zu bestimmen.

Example use

  • die Kontrolle haben
  • die Kontrolle verlieren
  • unter Kontrolle
  • außer Kontrolle
  • unter Kontrolle bringen

Synonyms

  • Macht
  • Einfluss
  • Herrschaft
  • Leitung
  • Führung

Antonyms

  • Ohnmacht
  • Hilflosigkeit

Examples

    German

    Kontrolle durch Handel ist die neue Realität, vor der zunehmend gewarnt wird.

    German

    Das heißt, diese Kontrolle ist ja jetzt maximal geworden.

    German

    Nicht mehr alles abwägen und das ganze Essen unter Kontrolle haben.

    German

    Heißt, man hat die Kontrolle über die Schätze und deren Bearbeitung.

    German

    Auch die Kontrolle der Höhe darf dabei nicht fehlen.

    German

    Dass irgendwie das Leben außer Kontrolle gerät.

    Russian

    Что каким-то образом жизнь выходит из-под контроля.

    German

    M: Domenik ist Autist, er sagt, er behält gern die Kontrolle über alles.

    German

    Übernehmen sie die Kontrolle in der "Game Two"-Redaktion?

    German

    Grade in diesen Situationen können wir die Kontrolle nicht haben.

    German

    Wenn wir für den Brexit stimmen, können wir die Kontrolle zurückerlangen.

    German

    Da sehen wir, dass wir diese Kontrolle brauchen, um handlungsfähig zu sein.

    German

    ist alles außer Kontrolle geraten.

    Russian

    Все вышло из-под контроля.

    German

    Tima hat eine Körperkontrolle, von der viele Erwachsene nur träumen können.

    Russian

    Тима обладает контролем над телом, о котором многие взрослые могут только мечтать.

    German

    Der Heckenbrand ist inzwischen unter Kontrolle.

    German

    Das hat mir Selbstwertgefühl gegeben, so diese Kontrolle zu haben.

    German

    Es geht um Disziplin, um Kontrolle.

    German

    Und ich erlebe das schon so, dass da aber auch eine sehr starke Kontrolle ist.

    German

    Durch diesen Krieg hat die Regierung die Kontrolle über Nord-Syrien verloren.

    German

    Man wollte die Kontrolle über die gesamte Region zurückerobern.

    German

    Aber man kann als Frau die Kontrolle durch einen Mann verweigern.

    German

    Aber irgendwann verliert man die Kontrolle.

    German

    Ich muss einfach die Kontrolle halten.

    German

    Keine Kontrolle der Qualität, keine Kontrolle der Mietpreise.

    German

    Die haben keinerlei Kontrolle darüber, wie viel Werbung gezeigt wird.

    German

    Es geht um die Überwachung und Kontrolle der Menschheit.

    German

    Haben einfach keine Kontrolle darüber.

    German

    Auch dies unter ärztlicher Kontrolle.

    German

    Als wenn man keine Kontrolle mehr über seinen eigenen Körper hat.

    German

    Und die Kontrolle besser ist, effektiver ist.

    German

    Die hat dann die Kontrolle über die Station übernommen.

    German

    Ach, das wird schon ein bisschen als Kontrolle wahrgenommen, ich glaube schon.

    German

    Und diese Kontrolle haben Sie nicht mehr.

    German

    Immerhin: Die Feuer sind unter Kontrolle - laut Katastrophenschutzbehörde.

    German

    Catrin kämpft um die Kontrolle über ihren Körper.

    German

    Wir reden heute über außer Kontrolle.

    Russian

    Сегодня мы говорим о выходе из-под контроля.

    • Sie hat die Kontrolle über ihre Emotionen.
    • Er versucht, die Kontrolle über das Unternehmen zu gewinnen.
    • Das Kind hat keine Kontrolle über seine Blase.