Rzeczownik
Geräusch, das man mit dem Mund macht.
Dźwięk wydawany ustami.
Die Stimme ist das Geräusch, das Menschen und Tiere mit ihrem Mund machen, um zu sprechen, zu singen, zu lachen, zu schreien oder Geräusche zu erzeugen. Sie kann laut oder leise, hoch oder tief sein.
Auch seiner Stimme fehlt die Energie.
Dass ich keinen Bart kriege, dass ich nicht so ne Stimme krieg wie n Mann.
Experimentiere deshalb ein wenig mit deiner Stimme und schau, was gut ankommt.
Für mich ist es immer wichtig zu hören, wo die Stimme gerade so liegt.
Ich habe dem Baby Aufzeichnungen von den Stimmen der Eltern vorgespielt.
Die anderen klangen so, als hätte man ihre Stimme vor Ort aufgenommen.
Aber für Donalds Quak-Stimme braucht man echt starke Nerven.
Dabei bekommen wir Stimmen zu hören.
Die Stimme war anders als das geschriebene Wort.
Głos różnił się od słowa pisanego.
Besonders, wenn die Stimme verdächtig nach Arnold Schwarzenegger klingt.
Als Nächstes hört ihr die Stimme von Polly Prescott.
Ich habe keine Ahnung, woher du meine Stimme kennst, Dude.
Meine Stimme zittert, wenn ich darüber spreche.
Aber die Stimme war schon was, was mir sehr wichtig war.
Wie mag es geklungen haben, wenn er im Tempel für Amun seine Stimme erhob?
Das Auto mag Ihre Stimme überhaupt nicht, glaub ich.
Nie sądzę, żeby samochód w ogóle lubił twój głos.
Ich habe meine Stimme ja selbst bald satt.
Wkrótce sam zmęczy mnie głos.
Nach einer gefühlten Ewigkeit meldet sich die Stimme am Apparat wieder.
Po czymś, co wydaje się wiecznością, głos w telefonie wraca.
Purrli.com, es ist der Katzenstimmensimulator.
Rzeczownik
Meinung oder Wahl.
Opinia lub głos.
Die Stimme kann auch die Meinung oder Wahl einer Person bedeuten, besonders bei einer Abstimmung oder Wahl. Man kann seine Stimme für oder gegen etwas abgeben.
Damit haben sie die meisten Stimmen von allen Parteien.
Warum habe ich keine Stimmen bekommen?
Die Nationalversammlung hat nicht über dieses Gesetz abstimmen können.
Zgromadzenie Narodowe nie mogło głosować nad tą ustawą.
Und genau der wollen sie im Stadtrat eine Stimme geben.
Die diskutieren dann über Probleme und stimmen über Lösungsvorschläge ab.
Am wenigsten Stimmen haben die Babynamen Johannes, Markus und Samuel!
Wenn wir für den Brexit stimmen, können wir die Kontrolle zurückerlangen.
Die gehen also zum König und bitten darum, mehr Stimmen zu haben.
Denn mit Artikel 13 bestimmen endlich WIR!
Ponieważ z artykułem 13 w końcu decydujemy!
Ihrem Antrag stimmen wir natürlich dennoch zu.
Oczywiście nadal zgadzamy się z Twoją prośbą.
Die Ritter Sport erhält mit neun die meisten Stimmen.
Viele Bürger haben schon per Kuvert ihre Stimme abgegeben.
Die SPD will ihre Mitglieder über den Koalitionsvertrag abstimmen lassen.
SPD chce, aby jej członkowie głosowali nad porozumieniem koalicyjnym.
Daher: Weitersagen, abstimmen und euren Favoriten die Daumen drücken!
Więc rozpowszechniaj wiadomość, głosuj i trzymaj kciuki za swoich ulubionych!
Wie viele Stimmen haben Sie bekommen?
Schreibt die Europaageordneten an und bittet sie, gegen Artikel 13 zu stimmen!
Napisz do posłów i poproś ich o głosowanie przeciwko artykułowi 13!
Aber ich habe Hunderte von Stimmen gehört.
Team Laurel oder Team Jenny Hier oben Abstimmen bitte!
Zespół Laurel lub Team Jenny Tutaj proszę o głosowanie!
Bitte stimmen Sie unserem Antrag zu, wir haben es jetzt noch in der Hand.
Prosimy o głosowanie za naszym wnioskiem, który jest nadal w naszych rękach.
Da könnt ihr hier oben mal abstimmen auf dem "i".
Możesz głosować na „i” tutaj.
Könnt ihr dieses Jahr wieder abstimmen für das neue Jugendwort 2020.
Czy możesz ponownie zagłosować w tym roku na nowe Słowo Młodzieży 2020?
Hier vor Rewe versuchen sie nochmal junge Stimmen abzugreifen.
Wer so einen Wahlkampf führt, der muss natürlich viele Stimmen bekommen.
Vielleicht sollte man lieber die Schweizer abstimmen lassen.
Zamiast tego powinniśmy pozwolić Szwajcarom głosować.
Seit einigen Stunden werden die Stimmen ausgezählt.
Keine Verzerrung, also exakte Abbildung des Zweitstimmenergebnisses.
Brak zakłóceń, tj. dokładnego przedstawienia wyniku drugiego głosowania.
Was sagt er heute dazu, dass laut US-Akten drei Stimmen korrupt waren?
Czasownik
Richtig oder korrekt sein.
Być poprawnym lub prawdziwym.
Wenn etwas stimmt, dann ist es richtig, wahr oder korrekt. Man kann auch sagen, dass etwas übereinstimmt, wenn es mit etwas anderem gleich ist oder gut funktioniert.
Sie haben tatsächlich eine übereinstimmende Form gefunden.
W rzeczywistości znaleźli pasujący kształt.
Das mag ja jetzt alles stimmen, Aber am Ende ist es doch Schnee von gestern.
To może być prawdą teraz, ale ostatecznie wczorajszy śnieg.
Die Mappe muss halt dann stimmen. Und die reicht man im Prinzip eigentlich ein.
Dass wir die Anschauung der Eltern überprüfen: Stimmen sie noch für uns?
Also stimmen diese Zahlen, dass die meisten eigentlich keine Arbeit finden?
Czy te liczby są poprawne, że większość faktycznie nie jest w stanie znaleźć pracy?
Auch hier gilt: Gefälle und Höhe müssen genau stimmen.
Singen kann Alina, aber für die Aufnahme soll jede Kleinigkeit stimmen.
Alina potrafi śpiewać, ale każda drobiazga powinna być odpowiednia do nagrania.
Dann hab ich mir gedacht, da kann was nicht stimmen.
… Oder C - Solange Vor und Nachname stimmen, ist die Anrede egal.
... Lub C - Dopóki imię i nazwisko są poprawne, tytuł nie ma znaczenia.
Die Abstände stimmen nicht, aber das ist nicht schlimm.
Nur eine Identität, aber mehrere Facebook-Profile, die nahezu übereinstimmen.
Bei diesem Preis und dieser Menge stimmen Angebot und Nachfrage überein.
Przy tej cenie i ilości dopasowują się podaż i popyt.
Damit die Positonen stimmen setzt du auch die anderen beiden Querbohlen.
Da hab ich mich eher gefühlt, als würd was mit mir nicht stimmen.
Stimmen die Posts überein, sollten die Rezension richtig sein.
Trotzdem reicht's, um uns positiv zu stimmen.
Mimo to wystarczy, abyśmy poczuli się pozytywnie.
Ja, ja, Also nicht denselben Humor zu haben, da kann alles andere stimmen.
Das Angebot muss stimmen - in diesem Fall die verschiedenen Verbindungen.
Oferta musi być słuszna — w tym przypadku różne połączenia.
Es muss beides stimmen. Den Körper kann man trainieren.
Aber irgendetwas scheint mit der Lieferung nicht zu stimmen.
Czasownik
Entscheiden oder festlegen.
Decydować lub określać.
Wenn man etwas bestimmt, dann entscheidet oder legt man es fest. Man kann zum Beispiel den Preis, die Menge, die Reihenfolge oder die Regeln von etwas bestimmen. Man kann auch herausfinden, was etwas ist.
Denn jeder Bundesstaat kann selbst bestimmen, wie die Wahl abläuft.
Doch die Deutschen haben jetzt das Sagen, sie bestimmen.
Die Regeln bestimmen ab sofort sie selbst.
Nun kannst du die Größe der virtuellen Festplatte bestimmen.
Teraz możesz określić rozmiar wirtualnego dysku twardego.
Ihren Tagesablauf bestimmen jetzt Arztbesuche und Therapien.
Die eben auch gar nicht mehr selbst bestimmen.
Bei diesem ist es sehr schwer das Alter zu bestimmen.
Bardzo trudno jest określić wiek tego.
Na gut, fortan soll ein Rat über den neuen König bestimmen.
Solange Caesar lebt, wird er die Geschicke Roms allein bestimmen.
Dopóki Cezar żyje, tylko on zadecyduje o losie Rzymu.
Doch jetzt kann man die Reihenfolge selbst bestimmen.
Diese Pflanzen sind zu bestimmen. Sie gehören zur Prüfung.
Dann aber irgendwann Familie, Beruf bestimmender ist.
Ale w pewnym momencie rodzina i kariera są bardziej decydujące.
Ich bestimme ... was für ein Gefühl ich zulasse.
Erst mal die Position bestimmen. Dann Maße markieren.
Man kann die Werte von damals und heute vergleichen und Klimatrends bestimmen.
Możesz porównać wartości z tamtej pory i teraz i określić trendy klimatyczne.
Die Hersteller können selbst bestimmen, was bei ihnen als "natürlich" gilt.
Das war wirklich schwer und nicht mehr zu bestimmen.
Mit diesem Test versuchen sie, Natalies Hörempfindung zu bestimmen.
Sie bestimmen diesen Morgen dünn das Nervenkostüm.
Rano próbujesz coś wymyślić.
Daraus leitet er den Anspruch ab, auch über die Nachbarn zu bestimmen.
Z tego wywodzi się z twierdzenia, że określa również sąsiadów.
Der König hat noch viel Macht, aber die Nationalversammlung kann mitbestimmen.
Den konnten die bei meinem Vater aber nicht bestimmen.
Czasownik
Mit etwas einverstanden sein.
Zgadzać się z czymś.
Wenn man zustimmt, dann ist man mit etwas einverstanden oder unterstützt es. Es kann auch bedeuten, dass man erlaubt, dass etwas passiert.
Weil sie minderjährig ist, müssen auch ihre Eltern der Behandlung zustimmen.
Erst müssen die Eltern zustimmen.
Doch in Deutschland wollte die FDP bis zuletzt nicht zustimmen.
Ihrem Antrag stimmen wir natürlich dennoch zu.
Oczywiście nadal zgadzamy się z Twoją prośbą.
Wird der anonyme Spender einem Treffen mit Helen überhaupt zustimmen?
Bitte stimmen Sie unserem Antrag zu, wir haben es jetzt noch in der Hand.
Prosimy o głosowanie za naszym wnioskiem, który jest nadal w naszych rękach.
Am Ende wird der Betriebsrat zustimmen.
Im Übrigen hat der Betriebsrat hier auch etwas mitzubestimmen.
Czasownik
Seine Stimme bei einer Wahl abgeben.
Głosować w wyborach.
Abstimmen bedeutet, seine Meinung bei einer Wahl zu sagen, indem man für oder gegen etwas stimmt. Man kann zum Beispiel bei einer politischen Wahl oder einer Abstimmung in einer Gruppe abstimmen.
Die Nationalversammlung hat nicht über dieses Gesetz abstimmen können.
Zgromadzenie Narodowe nie mogło głosować nad tą ustawą.
Die diskutieren dann über Probleme und stimmen über Lösungsvorschläge ab.
Die SPD will ihre Mitglieder über den Koalitionsvertrag abstimmen lassen.
SPD chce, aby jej członkowie głosowali nad porozumieniem koalicyjnym.
Daher: Weitersagen, abstimmen und euren Favoriten die Daumen drücken!
Więc rozpowszechniaj wiadomość, głosuj i trzymaj kciuki za swoich ulubionych!
Team Laurel oder Team Jenny Hier oben Abstimmen bitte!
Zespół Laurel lub Team Jenny Tutaj proszę o głosowanie!
Da könnt ihr hier oben mal abstimmen auf dem "i".
Możesz głosować na „i” tutaj.
Könnt ihr dieses Jahr wieder abstimmen für das neue Jugendwort 2020.
Czy możesz ponownie zagłosować w tym roku na nowe Słowo Młodzieży 2020?
Vielleicht sollte man lieber die Schweizer abstimmen lassen.
Zamiast tego powinniśmy pozwolić Szwajcarom głosować.