Przysłówek
gar nicht, in keiner Weise
w ogóle nie, w żaden sposób
Drückt eine vollständige Verneinung oder einen starken Zweifel aus.
Ich hab selbst überhaupt keine Erinnerung mehr daran, was war.
Ich hab also keine Sekunde an diese Erde mehr gedacht, überhaupt nicht.
Ich peil gerade überhaupt nicht, was hier abgeht.
Nie jestem nawet świadomy tego, co się tutaj dzieje.
Aber können die Tests Omikron überhaupt zuverlässig erkennen?
Ale czy testy mogą nawet niezawodnie wykryć Omicron?
Wenn überhaupt sind Sie ein unsauber rasierter Fatzke!
Jeśli już, jesteś nieczysto ogolonym fatke'em!
Ich hatte auch nicht ansatzweise überhaupt eine ...
Also, dass man überhaupt nicht vorhat, damit berühmt zu werden.
Innymi słowy, w ogóle nie planujesz stać się sławnym.
Im Falle eines Druckverlusts kommen von oben überhaupt gar keine Masken.
W przypadku utraty ciśnienia żadne maski nie pochodzą z góry.
Am Anfang hat sie überhaupt gar nichts von ihm erzählt.
Na początku nic o nim nie mówiła.
Da reichte, brauchte es teilweise überhaupt keinen Anlass.
So ein riesiges Ding würde sich sonst überhaupt niemand trauen.
Das Alter spielt ja überhaupt keine Rolle zu dem Zeitpunkt.
Wiek nie ma w tym czasie żadnego znaczenia.
Ich könnte sonst überhaupt nicht sprechen.
Die schönsten Momente sind ja immer die, wo man überhaupt nicht denkt.
Aber so maßlos enttäuscht bin ich noch überhaupt nicht.
Ale jeszcze nie jestem aż tak rozczarowany.
Also, wir hatten überhaupt keine Chance mehr.
Und ich kann falsche Wimpern einfach überhaupt nicht auftragen.
I po prostu nie mogę w ogóle nakładać sztucznych rzęs.
Ich war einfach mental überhaupt nicht fit. Und diesmal geht es mir gut.
Po prostu wcale nie byłem sprawny psychicznie. I tym razem czuję się dobrze.
Überhaupt kein Wasser, kein Tropfen.
Und es gibt die Leute, die überhaupt gar keinen Bock haben.
I są ludzie, którzy nie mają absolutnie żadnego pragnienia.
Ich finde, Angst ist ein Wort, das ich überhaupt nicht leiden kann.
Myślę, że strach to słowo, którego wcale nie lubię.
Przysłówek
vor allem, besonders
zwłaszcza, przede wszystkim
Hebt etwas hervor oder betont es.
Ja, das beste Erlebnis überhaupt, meinte er.
Auf jeden Fall meine produktivste Zeit überhaupt, was Musik angeht.
Zdecydowanie mój najbardziej produktywny czas w historii, jeśli chodzi o muzykę.
Für ihn ist das die beste Beschäftigung überhaupt.
Dla niego jest to najlepsza praca ze wszystkich.
das Schönste, was ich bis dahin überhaupt erlebt habe.
Przysłówek
eigentlich, im Grunde
właściwie, zasadniczo
Drückt Nachdenken über den Grund oder die Möglichkeit von etwas aus.
Also, das ist der Sinn überhaupt und die Suche nach ihm.
Wie groß ist dieses Thema denn überhaupt unter Medizinern?
Ob man hier in der Öffentlichkeit überhaupt Bier bekommt?
Können wir überhaupt danach weiterleben?
Und kann man die beiden Gruppen überhaupt vergleichen?
Czy w ogóle można porównać te dwie grupy?
...wer Recht hat? Und hat überhaupt einer Recht? Und wenn er Recht hat...
"Warum ich dich überhaupt anrufe... Kannst du mir vielleicht 23€ leihen?
„Dlaczego w ogóle do ciebie dzwonię... Czy możesz mi pożyczyć 23€?
Überhaupt ist die Frage, ob Rick böse ist, mehr eine Frage der Perspektive.
Kann man da überhaupt noch von Arbeit sprechen?
Czy można już mówić o pracy?
Sind denn überhaupt viele Kneipen oder Bars geeignet, dass man da reinkommt?
War Beziehung überhaupt noch ein Thema?
Also was geht da gerade am Nordpol ab? Wem gehört die Arktis überhaupt?
Co się teraz dzieje na biegunie północnym? Do kogo w ogóle należy Arktyka?
Das ist in der Realität überhaupt gar nicht so.
Doch was genau ist Energie überhaupt?
Ale czym właściwie jest energia?
Was ist eine körperdysmorphe Störung überhaupt?
Allerdings ist fraglich, inwiefern das überhaupt noch Sinn hat.
Wątpliwe jest jednak, w jakim stopniu ma to jeszcze sens.
Ich frage mich: Was bringen so Mittel überhaupt?
Gleich erst mal: Warum kochen wir überhaupt?
Wir fragen uns jetzt erst einmal, was ist so eine Figur überhaupt?
Ob das Alter wirklich überhaupt keine Rolle spielt?
Czy wiek naprawdę nie ma znaczenia?
Kann man dieses Auto überhaupt für Europa gebrauchen oder nicht?
Czy możesz w ogóle użyć tego samochodu do Europy, czy nie?
Aber, hast du überhaupt keine Angst um Papa?
Ale czy w ogóle nie boisz się taty?
Und warum hat das am Anfang überhaupt nicht geklappt?
I dlaczego to w ogóle nie wyszło na początku?
Inwiefern aber lassen sie sich überhaupt mit ihrem Vorgänger vergleichen?
Ale jak można je w ogóle porównać do ich poprzednika?
Przysłówek
zeigt Überraschung, Zweifel oder Verstärkung an
wskazuje na zaskoczenie, wątpliwość lub podkreślenie
Drückt Überraschung, Zweifel oder eine Verstärkung aus. Kann auch 'generell' oder 'über alle Maßen' bedeuten.
Diese Partnerschaften gehen meistens auf Dauer überhaupt nicht gut.
Te partnerstwa zwykle nie idą dobrze na dłuższą metę.
Obwohl, chaotisch sieht das Ding überhaupt nicht aus.
Der Einkauf war überhaupt nicht darauf ausgelegt.
Das, nebenbei bemerkt, macht in der Realität überhaupt gar keinen Sinn.
Die Kamera fällt ja überhaupt nicht auf.
Bevor ich weitermache, tippt doch mal ein, was Countach überhaupt bedeutet.
Welchen Einfluss hat die EU überhaupt in Nahost?
Ich hab selbst überhaupt keine Erinnerung mehr daran, was war.
Ich hab also keine Sekunde an diese Erde mehr gedacht, überhaupt nicht.
Ich peil gerade überhaupt nicht, was hier abgeht.
Nie jestem nawet świadomy tego, co się tutaj dzieje.
Aber was vielleicht weniger klar ist: Wer darf überhaupt wählen?
Hatten Sie denn in dieser Zeit überhaupt einen Kopf für die Liebe?
Also, das ist der Sinn überhaupt und die Suche nach ihm.
Wie groß ist dieses Thema denn überhaupt unter Medizinern?
Aber können die Tests Omikron überhaupt zuverlässig erkennen?
Ale czy testy mogą nawet niezawodnie wykryć Omicron?
Als ob das überhaupt mit unserer Verfassung vereinbar wäre.
Wie ermöglicht man sich überhaupt den Wunsch, ein leibliches Kind zu haben?
Doch es ist nicht klar, ob wir von dort überhaupt weiterkommen.
Er ist ja am Anfang überhaupt nicht vor ...
Also, keine Komplikationen, überhaupt nichts.
Doch warum ist die Luft in ihrer Wohnung überhaupt so schlecht?
Und überhaupt: Sie passt doch super zu uns. Oder?
Welche Gebäude stehen denn überhaupt und welche nicht?
Bei Ihnen ist es ja überhaupt nicht so.
Ob man hier in der Öffentlichkeit überhaupt Bier bekommt?
Doch wie setzt sich der Preis für eine Kugel Eis überhaupt zusammen?
Wenn überhaupt sind Sie ein unsauber rasierter Fatzke!
Jeśli już, jesteś nieczysto ogolonym fatke'em!
Was kann unsere Reporterin hier überhaupt tun?
Und wer weiß, ob sie überhaupt irgendwann wieder Fuß fassen würden.
An den Tag selber habe ich überhaupt keine Erinnerung mehr.
Und wo ich auch überhaupt keine Fehler jetzt bei uns in der Führung sehe.
Ich habe überhaupt keine Ahnung, wie die Aqualinos so groß werden können...
Ich hatte auch nicht ansatzweise überhaupt eine ...
So etwas darf überhaupt nicht vorkommen in einer Verwaltung.
Trotzdem finde ich, dass es vom Humor her überhaupt nicht passt.
Wirkt die Reform des Glücksspielstaatsvertrags überhaupt?
Und Stress ist für mich überhaupt gar nicht mehr gut.
Also, dass man überhaupt nicht vorhat, damit berühmt zu werden.
Innymi słowy, w ogóle nie planujesz stać się sławnym.
Können wir überhaupt danach weiterleben?
Helfer haben hier mit Eimern und bloßen Händen überhaupt nichts zu suchen.
Damit da überhaupt jemand saß, musste man 3 Spieler aus der U23 mitnehmen.
Und kann man die beiden Gruppen überhaupt vergleichen?
Czy w ogóle można porównać te dwie grupy?
...wer Recht hat? Und hat überhaupt einer Recht? Und wenn er Recht hat...
"Warum ich dich überhaupt anrufe... Kannst du mir vielleicht 23€ leihen?
„Dlaczego w ogóle do ciebie dzwonię... Czy możesz mi pożyczyć 23€?
Diese beiden haben sich ins Dorf überhaupt nicht eingebracht.
Überhaupt ist die Frage, ob Rick böse ist, mehr eine Frage der Perspektive.
Die Saison hatte überhaupt nicht begonnen.
Wozu brauch ich überhaupt ein Herz? Wir brauchen unser Herz als Motor.
Unter Umständen ja, dass sie überhaupt aufmerksam werden, dass Wahlen sind.
W pewnych okolicznościach tak, że nawet zdają sobie sprawę, że odbywają się wybory.
Überhaupt sind Dates ein schwieriges Thema für Jules.
Ja, das beste Erlebnis überhaupt, meinte er.
Kann man da überhaupt noch von Arbeit sprechen?
Czy można już mówić o pracy?
Nee, es ist manchmal überhaupt nicht zufriedenstellend.
Im Falle eines Druckverlusts kommen von oben überhaupt gar keine Masken.
W przypadku utraty ciśnienia żadne maski nie pochodzą z góry.
Jetzt klären wir erst mal was sind denn überhaupt Winterreifen?
Also wir hören überhaupt nicht auf dieses Biofeedback.
Können Sie überhaupt noch einen normalen Alltag leben?
Czy nadal możesz prowadzić normalne życie codzienne?
Auf jeden Fall meine produktivste Zeit überhaupt, was Musik angeht.
Zdecydowanie mój najbardziej produktywny czas w historii, jeśli chodzi o muzykę.
Haben Sie überhaupt die Antragsformulare schon mit dabei?
Hat dann dieses Geschäft für Sie überhaupt funktioniert.
Więc ten biznes w ogóle działał dla ciebie.
Doch bevor wir den Bus überhaupt anschauen können, werden wir entdeckt.
Ale zanim jeszcze spojrzymy na autobus, jesteśmy odkryci.
Und diese zehn Millionen Videos tauchen jetzt im Bericht überhaupt nicht auf.
A te dziesięć milionów filmów w ogóle nie pojawia się w raporcie.
Die Finanzinfos vom Wendler sind für die "Bild" überhaupt nichts Neues.
Informacje finansowe Wendlera nie są niczym nowym dla „Bild”.
Sind denn überhaupt viele Kneipen oder Bars geeignet, dass man da reinkommt?
Aber in der Realität sieht es so aus, dass wir das überhaupt nicht spüren.
Sag' mal war J.K. Rowling überhaupt schon mal beim Bahnhof King's Cross?
Powiedz mi, czy J.K. Rowling była kiedyś na stacji King's Cross?
War Beziehung überhaupt noch ein Thema?
Am Anfang hat sie überhaupt gar nichts von ihm erzählt.
Na początku nic o nim nie mówiła.
Für ihn ist das die beste Beschäftigung überhaupt.
Dla niego jest to najlepsza praca ze wszystkich.
Für meinen Bruder war es ... überhaupt kein Thema.
Was wiederum bedeutet: Wie unabhängig wäre diese Studie überhaupt gewesen?
Ich glaube, dass es überhaupt keine Grenze gibt.
Für McDonald's hat sich das überhaupt nicht mehr gerechnet.
Also was geht da gerade am Nordpol ab? Wem gehört die Arktis überhaupt?
Co się teraz dzieje na biegunie północnym? Do kogo w ogóle należy Arktyka?
Der erste Schritt ist, dass man das überhaupt wahrnimmt.
Das ist in der Realität überhaupt gar nicht so.
Wir haben überhaupt nichts damit anfangen können.
W ogóle nie mogliśmy z tym nic zrobić.
Muss da überhaupt Butter rein? Ich habe noch nie Kekse gemacht.
Da reichte, brauchte es teilweise überhaupt keinen Anlass.
So ein riesiges Ding würde sich sonst überhaupt niemand trauen.
Es scheint, dass man auf anderem Weg überhaupt keinen Spaß mehr haben kann.
Das Alter spielt ja überhaupt keine Rolle zu dem Zeitpunkt.
Wiek nie ma w tym czasie żadnego znaczenia.
Ist so ein Hilfsmittel fürs Fahrrad in Deutschland überhaupt erlaubt?
Czy taka pomoc rowerowa jest w ogóle dozwolona w Niemczech?
Und mir überhaupt nicht klar war, was was sie meinen könnten.
Warum dürfen die sich überhaupt Institut nennen?
Ich könnte sonst überhaupt nicht sprechen.
Also die Leserin entkommt uns quasi überhaupt nicht.
Aber die Voraussetzung ist, dass man überhaupt ...
Aber jetzt schauen wir erst mal, wie die Einbrecher überhaupt vorgehen.
Ale teraz zobaczmy, jak faktycznie postępują włamywacze.
Druckt ihre Zentralbank im Gegensatz zum Rest der Welt überhaupt kein Geld?
Aber da achte ich überhaupt nicht auf das Thema ...
Als ich gemerkt hab, dass das überhaupt kein Problem ist ...
Aber Reichtum hat nichts mit Geld zu tun, überhaupt nicht.
Es hat gedauert, bis ich überhaupt Vertrauen entwickeln konnte.
Doch was genau ist Energie überhaupt?
Ale czym właściwie jest energia?
das Schönste, was ich bis dahin überhaupt erlebt habe.
Was glauben Sie denn: Welches Interesse hat Bill Gates überhaupt?
Was ist eine körperdysmorphe Störung überhaupt?
Ja klar, denke ich an meine Mutter und an meine Eltern überhaupt.
Ich will nur grob sehen, ob es überhaupt sauber ist.
Chcę tylko z grubsza sprawdzić, czy jest w ogóle czysty.
Allerdings ist fraglich, inwiefern das überhaupt noch Sinn hat.
Wątpliwe jest jednak, w jakim stopniu ma to jeszcze sens.
Ich frage mich: Was bringen so Mittel überhaupt?
Noch bevor die Auswirkungen und Folgen überhaupt spürbar sind.
Also das ist wirklich, ausgesprochen, überhaupt nicht lecker.
Gucken die Eltern sich das überhaupt an?
Die Erde hat einen Mond, der ihr Dienstgradmäßig überhaupt nicht zusteht!
Kann man mit so einem günstigen Preis überhaupt noch etwas verdienen?
Die schönsten Momente sind ja immer die, wo man überhaupt nicht denkt.
Aber so maßlos enttäuscht bin ich noch überhaupt nicht.
Ale jeszcze nie jestem aż tak rozczarowany.
Gleich erst mal: Warum kochen wir überhaupt?
Wir fragen uns jetzt erst einmal, was ist so eine Figur überhaupt?
Früher brauchte man Anzug und Krawatte, um überhaupt reinzukommen.
W przeszłości potrzebowałeś garnituru i krawata, aby nawet wejść.
Also, wir hatten überhaupt keine Chance mehr.
Was würden Sie sagen? Wie sehr prägt uns Familie überhaupt?
Aber, mal ehrlich: Zahlt sich die Förderung für den Staat überhaupt aus?
Damit man ihn überhaupt trinken konnte, wurde ein wenig nachgeholfen.
Ob das Alter wirklich überhaupt keine Rolle spielt?
Czy wiek naprawdę nie ma znaczenia?
Wenn man sich sowieso alles leisten kann - freut man sich da überhaupt noch?
Warum wurde überhaupt eure Familie angegriffen?
Wird der anonyme Spender einem Treffen mit Helen überhaupt zustimmen?
Und ich kann falsche Wimpern einfach überhaupt nicht auftragen.
I po prostu nie mogę w ogóle nakładać sztucznych rzęs.
Wie lange kann Putin diesen Krieg überhaupt noch führen?
Überhaupt läuft Ihr Leben sehr harmonisch ab?
Auch völlig legitim, ich bin meinen Eltern überhaupt nicht böse.
Überhaupt nichts passiert? Ich muss dir was sagen.
Und ich hab mich gefragt, kannst du überhaupt diese Kette noch tragen.
Kann man dieses Auto überhaupt für Europa gebrauchen oder nicht?
Czy możesz w ogóle użyć tego samochodu do Europy, czy nie?
Dann war überhaupt alles nur noch Chaos.
Ich war einfach mental überhaupt nicht fit. Und diesmal geht es mir gut.
Po prostu wcale nie byłem sprawny psychicznie. I tym razem czuję się dobrze.
Aber, hast du überhaupt keine Angst um Papa?
Ale czy w ogóle nie boisz się taty?
ohne, dass sie es überhaupt merkt, hat er schon das Messer bei sich.
Dass das Wasser überhaupt los kann.
Das gab's zu meiner Zeit damals überhaupt nicht.
Überhaupt kein Wasser, kein Tropfen.
Manche behaupten sogar, das Netz hätte sie überhaupt erst radikalisiert.
Kaum jemand kennt den Eingang oder weiß überhaupt von seiner Existenz.
Prawie nikt nie zna wejścia, a nawet wie o jego istnieniu.
Und es gibt die Leute, die überhaupt gar keinen Bock haben.
I są ludzie, którzy nie mają absolutnie żadnego pragnienia.
Heimweh ist überhaupt nicht. Okay, das ist cool.
Er hat überhaupt keine Lösung parat und steht ziemlich dumm da.
Doch jetzt geht der Schließ- mechanismus überhaupt nicht mehr.
Man hat offensichtlich überhaupt nicht begriffen, wie die Hamas tickt.
Und die Bossgegner haben überhaupt erst mal einen Hintergrund.
Und warum hat das am Anfang überhaupt nicht geklappt?
I dlaczego to w ogóle nie wyszło na początku?
Es war Wahnsinn, so ein Auto überhaupt zu haben.
To było niesamowite mieć nawet taki samochód.
Ob du dein Bein überhaupt hochheben kannst.
Czy możesz nawet podnieść nogę.
Und ich wusste am Anfang auch nicht, ob ich das überhaupt überleben wollte.
I na początku nie wiedziałem, czy w ogóle chcę to przetrwać.
Erst noch mal: Wie ist diese Tat überhaupt abgelaufen?
Ich finde, Angst ist ein Wort, das ich überhaupt nicht leiden kann.
Myślę, że strach to słowo, którego wcale nie lubię.
Inwiefern aber lassen sie sich überhaupt mit ihrem Vorgänger vergleichen?
Ale jak można je w ogóle porównać do ich poprzednika?
Doch kann man Gewaltaktionen gegen Polizisten überhaupt trainieren?