an der Seite von etwas oder jemandem
옆에, 옆에
Bezeichnet die Position direkt an der Seite von etwas oder jemandem, oder etwas, das zusätzlich zu etwas anderem vorhanden ist oder getan wird.
Neben dem Hauptaltar entstehen dort acht Seitenaltäre.
Direkt nebendran rasen Koffer vorbei auf dem Weg nach China, Dubai und Amerika.
Ich bin Schülerin eines Gymnasiums und nebenbei Kellnerin in einem Café.
Nebenbei kriegst Du Fenster und Terrassentür so leichter raus.
Das rechts neben ihm ist sein Auto.
Wir sind Schausteller, wir arbeiten nicht nebenbei beim Bäcker, bei der Bank.
Das heißt, gleich würden wir beide nebeneinander an der Ampel stehen.
그건 우리 둘 다 신호등에서 서로 나란히 서 있을 거라는 뜻이야
Neben dem Fernsehen traut Marina den Priestern der orthodoxen Kirche.
Daneben besprach er mit seinen Nachbarn die Probleme mit der Feuchtigkeit.
그는 또한 이웃들과 습도 문제에 대해 논의했습니다.
Neben der Temperatur und dem Druck gibt es noch einen dritten Faktor.
Buzz Medien sitzt neben mir, der liebe Herr Lübbers.
Er erzählt mir, dass seine Freunde hinten sind und stellt sich neben mich.
Ein Fahrrad als Diebesgut aus dem Geschäft befand sich direkt neben ihm.
Der Besuch saß neben mir und seine Frau vorne.
방문객은 저와 그의 아내 옆에 앉았습니다.
Hinter der Scheibe sitzt Michael mutterseelenallein im Nebenraum.
Neben der richtigen Einstellung wird das Aussehen immer wichtiger.
올바른 태도 외에도 외모가 점점 더 중요 해지고 있습니다.
Neben Haushalt und Kindern hat Anneke noch eine andere Herausforderung.
Neben Diskothek Pan ist also der Hasenbau?
Seine letzte Aufgabe erfordert neben Geschicklichkeit auch Mut.
그의 마지막 임무에는 기술뿐만 아니라 용기도 필요합니다.
Nein, diese Brücke liegt tatsächlich direkt neben diesem Park.
Also tauchte er seinen Finger, da war so eine Lampe neben ihm.
Neben Umweltbildung nen möglichst hohen Beitrag zum Artenschutz.
OFF: Karten spielen und nebenbei über den Tod reden.
Es gibt neben dem Kampf gegen Computergegner auch PvP-Kämpfe in der Darkzone.
Direkt nebenan ist ein Automat, bei dem man Geld abheben kann.
바로 옆에 돈을 인출할 수 있는 자판기가 있습니다.
Neben viel Bewegung lernen die beiden auch, wie man gesünder isst.
두 사람은 많은 운동 외에도 더 건강한 식습관을 배웁니다.
Und nebenbei mal Joggen, was oft zu kurz kommt.
Am besten 20 Stunden die Woche, wo Sie sich eben nebenbei was aufbauen können.
Wenn du neben deinem Studium arbeiten willst oder musst.
Außerdem gibt es neben der Rezeption schon eine Ladestation für E-Autos.
Eine eigene Toilette gibt es auch. Direkt neben dem Bett.
Stattdessen schaue ich mir an, was man neben Spielzeug noch alles leihen kann.
Der Tiber ist der Fluss neben der Stadt Rom.
티베르 강은 로마 시 옆에 있는 강입니다.
Im Café 72, gleich neben der Ambu- lanten Hilfe, kommen sie zusammen.
Und wir bauen hier quasi die neue Brücke nebenan.
Also, nebendran ist das Loch, wo ihr Haus mal stand.
Eine neue, leicht begehbare Dusche hat er sich nebenan im Schuppen installiert.
Cinthia Gübeli näht nebenan die Wunde von Julian.
Rechts neben dem Opa ist sein ältester Sohn und mein Onkel Jörg.
Mein Bett stand hier neben der Türe.
제 침대는 문 옆에 있었어요.
Neben Aerobic und Zumba bietet Dianne auch Trampolinkurse an.
Die lateinische Bibel und daneben noch die deutsche Übersetzung.
라틴어 성경 및 독일어 번역.
Bis er 16 ist, muss Kallum noch nebenbei aufs Gymnasium gehen.
Nicht selten wird die Betreuung im Nebenjob gemacht.
Kannst du Lani, dem kleinen gelben Bus neben dir, helfen, die Spur zu wechseln?
Egal, ob Vollzeit, Teilzeit oder Nebenjob.
Nebenbei heißt es Stall putzen, Schweine und Ziegen versorgen.
Da wird doch nicht jemand heimlich noch nebenbei was machen?
분명 누군가 옆에서 몰래 뭔가를 하지 않을거야?
Und nebenan baut der Papst.
Neben Eyelinern gehören auch 50 Truhen mit Kleidung und Sandalen dazu.
Okay, Becky, es ist der Lila Ball direkt neben dir.
좋아요, 베키, 바로 옆에 있는 퍼플 볼이에요.
Direkt neben Janines Eltern, auf demselben Grundstück.
Nebenbei studierte sie noch Betriebspädagogik.
Neben dem filmenden Onkel aus Amerika. Den ersten Traktor nämlich.
Eigentlich glaubten die Almeidas, das Café nebenbei betreiben zu können.
Wir sind schon zu zweit da, die Nachbarin von oben und hier von nebenan.
부사
zusätzlich zur Haupttätigkeit
게다가, 부업으로
Beschreibt eine Tätigkeit, die zusätzlich zur Hauptbeschäftigung ausgeführt wird.
Ich bin Schülerin eines Gymnasiums und nebenbei Kellnerin in einem Café.
Nebenbei kriegst Du Fenster und Terrassentür so leichter raus.
Wir sind Schausteller, wir arbeiten nicht nebenbei beim Bäcker, bei der Bank.
Dann haben wir nebenbei alles noch gemacht.
OFF: Karten spielen und nebenbei über den Tod reden.
Und nebenbei mal Joggen, was oft zu kurz kommt.
Am besten 20 Stunden die Woche, wo Sie sich eben nebenbei was aufbauen können.
Wenn du neben deinem Studium arbeiten willst oder musst.
Bis er 16 ist, muss Kallum noch nebenbei aufs Gymnasium gehen.
Nicht selten wird die Betreuung im Nebenjob gemacht.
Egal, ob Vollzeit, Teilzeit oder Nebenjob.
Übrigens macht dich das nebenbei auch viel interessanter.
Nebenbei heißt es Stall putzen, Schweine und Ziegen versorgen.
Da wird doch nicht jemand heimlich noch nebenbei was machen?
분명 누군가 옆에서 몰래 뭔가를 하지 않을거야?
Nebenbei studierte sie noch Betriebspädagogik.
부사
falsch oder unangemessen
틀렸다, 부적절하다
Beschreibt etwas, das falsch, unangemessen, nicht zielführend oder fehlerhaft ist.
Es ist ja auch vernünftig, wenn der Vater nicht das Büro gleich daneben hat.
아버지가 바로 옆에 사무실이 없는 것도 합리적입니다.
Ist voll danebengegangen. Jetzt sind hier die, die wenig Geld haben.
Knapp daneben.
Ein Glück, dass der Wetterbericht mit seiner Regenprognose danebenlag.
Die Symbole daneben könnten also für Öffnen und Schließen stehen.
Und, ähm, da stand dieser Schuh daneben.
In manchen Fällen kann ein Alter Ego aber auch konsequent daneben gehen.
Nur das erste Rendezvous ging beinahe daneben.
첫 데이트만 거의 틀릴 뻔했습니다.
Ich kann mich auch erinnern, dass mein Bruder noch stark daneben stand.
Aber natürlich so, dass die zweite Hälfte natürlich noch daneben passt.
Der brüllt, der ist völlig neben sich, völlig außer sich.
Machen eine klitzekleine Grube daneben.
Baerbock nannte die Aktion ‘total daneben’.
Deshalb sind solche Vergleiche meiner Meinung nach völlig daneben.
그렇기 때문에 제 생각에는 이러한 비교가 완전히 불가능하다고 생각합니다.
부사
Seite an Seite
나란히
Beschreibt die Position von zwei oder mehr Dingen, die direkt nebeneinander liegen oder stehen, ohne dass etwas dazwischen ist.
Wir haben neben jedem Baum mit allen Familienmitgliedern uns positioniert.
Die Meinungen stehen gleichberechtigt nebeneinander.
Wie ist das, dürfen zwei Radfahrer nebeneinander fahren?
Spatzen wollen nebeneinander wohnen, weil die kein Bock haben auf Einzelleben.
참새는 혼자 살기를 원하지 않기 때문에 서로 옆에서 살기를 원합니다.
Man sollte diese beiden Dinge nebeneinander gleichberechtigt stehenlassen.
Ein Fluss besteht aus drei waagerecht nebeneinanderliegenden Karten.
명사
unerwünschte Wirkung eines Medikaments
부작용
Beschreibt eine unerwünschte oder negative Wirkung, die als Folge der Einnahme eines Medikaments auftreten kann.
Das sind die Nebenwirkungen von diesem Medikament letztendlich.
Wenn man sich mal die Nebenwirkungen anguckt, steht die Pille unter Kritik.
A.v.D.: Hat dein Arzt dich damals über mögliche Nebenwirkungen aufgeklärt?
A.v.d.: 그때 의사가 가능한 부작용에 대해 이야기했나요?
Das Medikament kann aber auch schwere Nebenwirkungen auslösen.
2 Jahre lang lebte er mit den Nebenwirkungen.
Im Gegensatz zum Einhornblut, gibt es hierbei jedoch keine Nebenwirkungen.
sekundär oder weniger wichtig
부차적인, 덜 중요한
Wird als Präfix verwendet, um etwas als sekundär, weniger wichtig oder zusätzlich zu bezeichnen.
Sie waren ja Nebenklägerin auch bei dem Prozess.
Neben seinem Bruder kümmert sich Horst auch um seine 89-Jährige Mutter Rosa.
Das sind die Nebenwirkungen von diesem Medikament letztendlich.
Wenn man sich mal die Nebenwirkungen anguckt, steht die Pille unter Kritik.
Sogar der Bildschirm wird nebensächlich.
Sigrid Kamisch, die Mutter der getöteten Anika, tritt als Nebenklägerin auf.
A.v.D.: Hat dein Arzt dich damals über mögliche Nebenwirkungen aufgeklärt?
A.v.d.: 그때 의사가 가능한 부작용에 대해 이야기했나요?
Das Medikament kann aber auch schwere Nebenwirkungen auslösen.
Besonders in den niedrigen Nebenarmen des Rheins ersticken sie reihenweise.
특히 라인강의 낮은 지대에서는 줄지어 질식합니다.
Die Burg liegt im Tal der Elz, einem Nebenfluss der Mosel.
2 Jahre lang lebte er mit den Nebenwirkungen.
Gleich nach der Ankunft erfolgt neben den Waggons die sogenannte Selektion.
도착 직후, 이른바 선택은 마차 옆에서 진행됩니다.
Im Gegensatz zum Einhornblut, gibt es hierbei jedoch keine Nebenwirkungen.
Ich war als Kind oft krank aufgrund von Nebenhöhlen-Verengungen und so was.
außer sich oder verwirrt
제정신이 아닌, 혼란스러운
Bezeichnet den Zustand einer Person, die emotional aufgewühlt, verwirrt oder nicht bei klarem Verstand ist.
Der brüllt, der ist völlig neben sich, völlig außer sich.
Es geht direkt in den Gebärsaal, Larissa steht aber noch etwas neben sich.
verwirrt oder unkonzentriert
혼란스러운, 집중력이 없는
Bezeichnet den Zustand einer Person, die verwirrt, unkonzentriert oder nicht aufmerksam ist.
Gut, vielleicht war ich 'n bisschen neben der Spur, wegen meinem Handy.