fließen 동사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "fließen" 독일어로 독일어로

flie·ßen

/ˈfliːsn̩/

번역 "fließen" 독일어에서 한국어로:

흐름

Korean
독일어 "fließen"란 단어는 액체의 지속적인 움직임 또는 막힘없이 부드럽게 이루어지는 과정을 의미합니다.
German
Das deutsche Wort "fließen" bezieht sich auf eine stetige Bewegung von Flüssigkeiten oder auch auf etwas, das ungehindert und in glatter Form verläuft.

fließen 🌊💧💦

동사

Populäre

Bewegung von Flüssigkeit

흐르다

Wenn eine Flüssigkeit fließt, bewegt sie sich wie Wasser in einem Fluss. Es kann sich um Flüssigkeiten, Gase oder sogar lose Materialien wie Sand handeln.

Example use

  • Wasser fließen
  • Fluss fließen
  • Blut fließen
  • Geld fließen
  • Informationen fließen
  • Daten fließen

Synonyms

  • strömen
  • rinnen
  • laufen

Antonyms

  • stehen
  • stocken
  • verstopfen

Examples

    German

    Und hier fließen sie zusammen.

    Korean

    그리고 이것이 바로 이들이 함께 흐르는 곳입니다.

    German

    Jedes Jahr fließen rund 37.000 Kubikkilometer Süßwasser in die Meere.

    German

    Auch aus der Schweiz und den USA fließen Spenden.

    Korean

    스위스와 미국에서도 기부금이 유입되고 있습니다.

    German

    Es kann nicht mehr zurückfließen. Es kommt immer mehr Blut nach.

    German

    Über eine Tonne davon fließen aus dieser Maschine pro Tag.

    Korean

    매일 1톤 이상이 이 기계에서 흘러나옵니다.

    German

    Nachfließendes Blut saugt die Zecke immer wieder ab.

    Korean

    진드기는 반복해서 흐르는 혈액을 빨아들입니다.

    German

    Weltweit fließen 70 Prozent unseres Wassers in die Landwirtschaft.

    German

    Fließend Wasser im Bus zu haben, macht die beiden besonders stolz.

    Korean

    그들은 특히 버스에 흐르는 물이 있다는 것을 자랑스럽게 생각합니다.

    German

    Wohin fließen die EU-Gelder genau? Wir gehen diesem Verdacht nach.

    German

    Die Daten fließen in die polizeiliche Kriminalstatistik der Oberpfalz ein.

    German

    Bisher fließen in Deutschland nur 8% recyceltes Plastik in neue Produkte.

    German

    Diese Flüsse fließen dann wieder ins Meer!

    German

    Darum fließen dorthin die größten Einzelbeträge der EU.

    • Der Fluss fließt ins Meer.
    • Tränen fließen über ihr Gesicht.
    • Das Wasser fließt aus dem Hahn.
    • Das Geld fließt in die Forschung.
    • Die Informationen fließen schnell.
    • Die Daten fließen in den Computer.

fließend 🗣️💬

형용사

Manchmal

ohne Unterbrechung

유창한

Wenn etwas fließend ist, geschieht es ohne Unterbrechung oder Schwierigkeiten. Man kann zum Beispiel fließend eine Sprache sprechen.

Example use

  • fließend sprechen
  • fließend Deutsch
  • fließend Englisch

Synonyms

  • flüssig
  • ohne Probleme
  • mühelos
  • perfekt
  • geläufig

Antonyms

  • stockend
  • mit Schwierigkeiten
  • schlecht
  • holprig
  • schwerfällig

Examples

    German

    Fließend Wasser gab es bis dahin nur oben auf dem Schloss.

    Korean

    그때까지 흐르는 물은 성 꼭대기에서만 이용할 수 있었습니다.

    German

    “ Bis zur dritten Generation sprach jeder in Pozuzo fließend deutsch.

    German

    Ich weiß, dass er tatsächlich elf Sprachen fließend gesprochen hat.

    German

    Sie spricht fließend chinesisch, englisch, deutsch und polnisch.

    German

    Kein Strom, kein fließend Wasser. Nein.

    German

    Ich behaupte auch andauernd, dass ich fließend Französisch kann.

    Korean

    또한 저는 프랑스어를 유창하게 구사할 수 있다고 끊임없이 주장합니다.

    German

    Ich spreche fließend deutsch mit Genitiv und allem Pipapo.

    Korean

    저는 유창한 독일어를 유창하게 구사하며 속어를 구사하며 모든 피파포어를 구사합니다.

    German

    Ist auch nicht nötig. Christian spricht fließend Russisch.

    German

    Welche Sprache würdest du gern fließend sprechen können?

    Korean

    어떤 언어를 유창하게 말하고 싶으신가요?

    German

    WLAN gehört zum Alltag – wie fließend Wasser, Strom oder die Heizung.

    Korean

    WiFi는 물, 전기 또는 난방과 마찬가지로 일상 생활의 일부입니다.

    • Sie spricht fließend Spanisch.
    • Er möchte fließend Französisch lernen.
    • Ich kann nicht fließend Italienisch sprechen.