名詞
Unser Planet Erde und alles Leben darauf.
私たちの惑星である地球とその上のすべての生命。
Die Welt bezieht sich auf den Planeten Erde, auf dem wir leben, mit all seinen Ländern, Menschen, Tieren und Pflanzen. Es umfasst die gesamte menschliche Zivilisation, die Natur und alles, was existiert.
Was die Welt im Innersten zusammenhält, kann man erkennen.
世界の中心にあるものがわかります。
Wir wollen in einer Welt leben, in der wir unsere eigene Wahl treffen.
私たちは自分で選択する世界に住みたいと思っています。
Im Weltkrieg sind 75 Prozent der Weltbevölkerung im Kriegszustand.
Ich kümmere mich um alles, was ich auf dieser Welt zu bieten habe.
私はこの世界で自分が提供できるものすべてに気を配っています。
Die Weltbevölkerung nimmt immer mehr zu.
Man weiß, die Welt bricht nicht zusammen, wenn wir uns verändern.
Ich denke, dass kein Tier auf dieser Welt sich diese Gedanken macht.
名詞
Ein bestimmter Bereich oder Aspekt des Lebens.
人生の特定の領域または側面。
Welt kann auch einen bestimmten Bereich oder eine Gruppe von Menschen mit gemeinsamen Interessen, Aktivitäten oder Erfahrungen bezeichnen. Zum Beispiel die Welt der Musik, die Welt des Sports oder die Welt der Wissenschaft.
Die Abbildung der Flamingo-Welt!
フラミンゴワールドのイラスト!
Das Konzept des Klonens ist ja nichts neues in der Welt von Star Wars.
クローンの概念は、スターウォーズの世界では目新しいものではありません。
Das hat was zu tun mit der Veränderung der Welt, auch der Medienwelt.
これは、メディアの世界を含む世界を変えることと関係があります。
Das ist euer erster Ausflug in die Welt der PlayStation?
プレイステーションの世界への進出はこれが初めてですか?
名詞
Alles, was existiert; das Universum.
存在するすべてのもの; 宇宙。
In einem philosophischen oder religiösen Kontext kann Welt sich auf alles beziehen, was existiert, einschließlich des Universums, der Realität und der Existenz.
Und dass die Seele an sich aber in der geistigen Welt weder gut noch böse ist.
Wie gehe ich mit dem um, was man Welt nennt? Was bedeutet Liebe?
名詞
Die gesamte Menschheit oder Bevölkerung.
すべての人類または人口。
Welt kann auch verwendet werden, um die gesamte Menschheit oder Bevölkerung zu beschreiben, die auf der Erde lebt.
Und die ganze Welt kann sich das Video anschauen.
Sie wollen der Welt sagen: Seht her, das Kraftwerk ist in Ordnung.
Da viele Menschen von der Welt zusammenkommen.
In einer immer unübersichtlicheren Welt, die unsere Bevölkerung verunsichert.
人口を不安にさせるますます混乱する世界で。
Deshalb haben wir die Aufgabe, weltweit gemeinsam zu handeln.
Freunde, die die Welt zusammen retten wollen.
一緒に世界を救いたい友達。
Anfragen gibt es laut CEO aus aller Welt.
Aber auch jetzt schon macht das Internet die Welt ein Stück besser.
Etwas, das die ganze Welt betrifft oder einschließt.
全世界に影響を与える、または全世界を含むもの。
Das Präfix welt- wird verwendet, um anzuzeigen, dass etwas die ganze Welt betrifft oder einschließt. Es kann sich auf Ereignisse, Organisationen oder Probleme beziehen, die globale Auswirkungen haben.
Auf der Nummer 6 ist das nächste höchste Gebäude der Welt.
Damit stellen sie weltweit den höchsten Frauenanteil in einem politischen Amt.
Ich bin mir sicher: das ist das beste Fleisch in Japan und der ganzen Welt.
Und: Weltweit reagieren die Fans emotional.
Es ist weltweit die gesamte Produktion der Firma betroffen.
Alle müssen flexibel und weltgewandt sein.
誰もが柔軟でコスモポリタンでなければなりません。
Das weltweite Schürfen verbraucht pro Tag so viel Strom wie Dänemark.
Eine offenere Welt, noch mehr Gegner und noch bombastischere Schlachten.
Zum Beispiel, der weltweite Aktienindex MSCI World enthält 1600 Aktien.
Für mich bleibt die marokkanische Hochzeit die beste der Welt.
Weltweit reicht es für Platz zwölf.
Deutsche Straftäter, sie kommen aus aller Welt und landen in Frankfurt.
Das 1. derartige Haus weltweit, energetisch absolut autark.
London war über Jahrhunderte die Hauptstadt eines Weltreichs.
Geboren wurde er während des Zweiten Weltkriegs.
彼は第二次世界大戦中に生まれました。
Über einen längeren Zeitraum '62, bevor sie weltberühmt wurden.