gültig Határozó

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "gültig" az német

gül·tig

/ˈɡʏltɪç/

Fordítás "gültig" németről magyarra:

érvényes

gültig ✅

Melléknév

Populäre

Erlaubt und den Regeln entsprechend.

Érvényes, a szabályoknak megfelelő.

Etwas ist gültig, wenn es den Regeln entspricht und man es benutzen oder akzeptieren kann. Es kann sich auf Dokumente, Tickets, Verträge oder andere Dinge beziehen, die offiziell anerkannt sind.

Example use

  • gültiger Fahrschein
  • gültiger Pass
  • gültiges Visum
  • gültige Regeln
  • gültige Unterschrift
  • gültiges Ticket
  • gültiger Vertrag

Synonyms

  • rechtskräftig
  • rechtsgültig
  • anerkannt
  • zulässig
  • rechtmäßig
  • korrekt
  • in Ordnung
  • erlaubt

Antonyms

  • ungültig
  • nichtig
  • verfallen
  • falsch
  • verboten

Examples

    German

    Zum Kleidungsstil lassen sich natürlich keine allgemein gültigen Tipps geben.

    Hungarian

    Természetesen nincsenek általánosan érvényes tippek a ruházati stílusról.

    German

    Ab hier ist dann ein Betreten nur mit gültiger Fahrkarte erlaubt.

    Hungarian

    Innentől kezdve a belépés csak érvényes jegygel engedélyezett.

    German

    Jeder 50. Fahrgast ist in Karlsruhe ohne gültiges Ticket unterwegs.

    German

    Ein Ticket mit falscher Anrede ist ungültig?

    Hungarian

    A helytelen című jegy érvénytelen?

    • Ist dein Führerschein noch gültig?
    • Das Angebot ist nur für kurze Zeit gültig.
    • Die Fahrkarte ist bis morgen gültig.

endgültig 🔒

Melléknév

Oft

Unveränderlich und für immer.

Végleges, állandó, megváltoztathatatlan.

Wenn etwas endgültig ist, bedeutet es, dass es für immer so bleibt und sich nicht mehr ändern wird. Es beschreibt abgeschlossene und unveränderliche Entscheidungen, Ergebnisse oder Situationen.

Example use

  • endgültige Entscheidung
  • endgültiges Ergebnis
  • endgültige Lösung

Synonyms

  • abschließend
  • definitiv
  • unwiderruflich
  • dauerhaft

Antonyms

  • vorläufig
  • zeitweilig
  • vorübergehend

Examples

    German

    Doch etwas fehlt noch, bevor die Mahlzeit endgültig in der Kühltheke landet.

    Hungarian

    De még mindig hiányzik valami, mielőtt az étkezés végül a hűtött pultba kerül.

    German

    Caesars Tod leitet das endgültige Ende der römischen Republik ein.

    German

    Das Gericht hat endgültig entschieden.

    German

    Das Haus soll jetzt endgültig abgerissen werden.

    German

    Doch noch hat sie für sich keine endgültige Entscheidung getroffen.

    Hungarian

    De még nem hozott végleges döntést magának.

    German

    Dort wurde auch sie endgültig zerstört.

    German

    Das Zwischenlager bestimmt, wo der Abfall dann endgültig entsorgt wird.

    Hungarian

    Az ideiglenes tároló meghatározza, hogy a hulladékot végül hol ártalmatlanítják.

    • Die Entscheidung des Gerichts ist endgültig.
    • Sie haben sich endgültig getrennt.
    • Das Projekt ist endgültig abgeschlossen.