Именка
Anwendung von Wissen und Fähigkeiten
Primena znanja i veština
Praxis bezieht sich auf die Anwendung von Wissen, Fähigkeiten und Methoden in realen Situationen, im Gegensatz zu Theorie oder Studium.
Es wird sehr darauf ankommen, wie dieses Gesetz in der Praxis umgesetzt wird.
Biće veoma važno kako se ovaj zakon primenjuje u praksi.
Durch den überzeugenden Praxischeck kann das "Fiskars"-Messer punkten.
Aber die Haltung in der Praxis ist sehr zurückhaltend bei der Umsetzung.
In der Praxis verlieren Modelle und Theorien meist den schönen Schein.
Aber genug gelabert, schauen wir uns das ganze mal in der Praxis an.
In Zukunft werden dort die Talente geparkt um Spielpraxis zu sammeln.
Und in der Praxis werden Depressionen auch sehr individuell handelt.
Und Ausbildung läuft so wie es im Heer läuft, möglichst praxisnah.
A obuka je takva kakva je u vojsci, što je moguće praktičnija.
Clair weiß in der Theorie bescheid, die Praxis sieht aber meist anders aus!
Именка
Ort der Berufsausübung
Mesto profesionalne prakse
Praxis bezeichnet einen Ort, an dem ein Arzt, Zahnarzt, Anwalt oder anderer Fachmann seine berufliche Tätigkeit ausübt.
Zunächst soll die Zweitpraxis halbtags öffnen.
Ihr Vater hatte eine erfolgreiche Zahnarztpraxis in Koblenz.
Stefan hatte bei uns an der Praxis angefragt, ob wir noch Kapazitäten haben.
Ich überleg, ob Philip mit der Praxis rauszieht.
Bin Praxisanleiterin, kümmere mich viel um die Ausbildung und Weiterbildung.
Ja sam menadžer prakse, mnogo se brinem o obuci i kontinuiranom obrazovanju.
Ein Klick im Netz, statt in Praxis und Apotheke zu gehen.
Jedan klik na vebu umesto da odete u praksu i apoteku.
Von jetzt an geht sie regelmäßig in diese Praxis.
Od sada, ona redovno odlazi na ovu praksu.
Ihre Praxis muss doch voll sein bis unters Dach!
Ein Kollege aus der Gemeinschaftspraxis untersucht ihn.
Aber meines Wissens nach hat er so eine Art Coaching-Praxis.
Ali koliko ja znam, on ima neku vrstu trenerske prakse.
Und bin dann erst mal in eine Praxis gegangen.