형용사
Man kann es sehen.
보이는.
Etwas ist sichtbar, wenn man es mit den Augen sehen kann. Es ist nicht versteckt oder unsichtbar.
Der Wasserpegel sinkt, damit wird die Not sichtbar.
Kaum sichtbar sind für Ermittler die Spuren der Täter.
Monat wächst der Bauch sehr stark und sichtbar.
그 달에는 위가 매우 강하고 눈에 띄게 자랍니다.
Und schon wird auch der Magen im Röntgenbild sichtbar.
Nach wenigen Minuten wurde das fertige Foto sichtbar.
In einem Land wie Äthiopien wird das heute schon sichtbar.
Sichtbare Kanten müssen perfekt sauber sein.
눈에 보이는 가장자리는 완전히 깨끗해야 합니다.
Ja, einfach mehr Lebensqualität dadurch, wenn die nicht mehr so sichtbar sind.
Er ist erstmals seit drei Jahrzehnten sichtbar in Bewegung.
Weil ich mit ganz vielen Wesen, sichtbaren und unsichtbaren, dort lebe.
Dennoch hat die Grafik sichtbar ein paar Jahre auf dem Buckel.
Die Haut ist nun geschützt und kein Leuchtstoff mehr sichtbar.
Es gibt ja auch einfach diese sichtbaren Veränderungen.
Hier ist sie besonders deutlich sichtbar.
Dass also der Beleg dann außen nicht sichtbar ist.
그러면 문서가 외부에서 보이지 않습니다.
Aber eben auf dem Papier nicht mehr sichtbar ist.
Nicht umsonst wird auf die Gefahr gut sichtbar hingewiesen.
Es gibt aber auch Folgen die sofort sichtbar werden.
In der Schweiz relativ unsichtbar.
Dann staubt‘s nicht so sehr und die Linie ist besser sichtbar.
Die Bäume vor der Autobahn lassen seinen Hochsitz fast unsichtbar werden.
Die anderen Attribute können öffentlich sichtbar sein.
동사
Etwas zeigen, was vorher nicht zu sehen war.
무언가를 보이게 하다.
Wenn man etwas sichtbar macht, dann sorgt man dafür, dass man es sehen kann, obwohl es vorher versteckt oder nicht zu sehen war.
Und schon wird auch der Magen im Röntgenbild sichtbar.
Andere Elemente kann man durch ein Prisma sichtbar machen.
Die Technik macht sichtbar, was sich sonst der Wahrnehmung entzieht.
Mit einem Spektroskop kann man diese vier Farben einzeln sichtbar machen.
분광기를 사용하면 이 네 가지 색상을 개별적으로 볼 수 있습니다.
Die vier Millionen sichtbar machen sozusagen. - So ist es.