Verbo
Eine Entscheidung treffen.
Fare una scelta.
Aus einer Gruppe von Möglichkeiten eine bestimmte Option auswählen oder bevorzugen. Jemanden oder etwas durch Abstimmung bestimmen.
Aber wir schauen uns an, wofür ein Kandidat steht und wählen entsprechend.
Ich werde Matthew als Stimme auswählen und dann zum nächsten Schritt gehen.
Sceglierò Matthew come voce e poi passerò alla fase successiva.
Zuerst musst du die Festplatte für die Installation auswählen.
Wir können eine beliebige Farbe für unsern Snapchat Text auswählen.
Possiamo scegliere qualsiasi colore per il nostro testo su Snapchat.
Wie wählen wir aus, womit wir Agua Frescas machen?
Wer mag, kann sich jetzt einen NPC auswählen und ihm durch sein Leben folgen.
Se lo desideri, ora puoi scegliere un NPC e seguirlo per tutta la vita.
Und andererseits ist es so, dass man sich das auch gar nicht auswählen kann.
E d'altra parte, è vero che non puoi nemmeno scegliere.
Das kann man aber relativ individuell wählen.
Da einfach das PNG Bild als Wert auswählen.
Ihr könnt die Farbe der Tastatur selbst auswählen!
Wählen Sie Ihren Drucker oder Scanner aus der Liste.
Seleziona la tua stampante o scanner dall'elenco.
Die kann man frei wählen und sich daraus eine Übung zusammenbasteln.
So kaufe ich für Freunde ein, aber auch für mich, damit ich auswählen kann.
È così che faccio acquisti per gli amici, ma anche per me stesso, così posso scegliere.
Wer hat Vorfahrt und welche Spur sollt ihr eigentlich wählen?
Im nächsten Schritt kannst du Notfallkontakte auswählen und hinzufügen.
Nel passaggio successivo, puoi selezionare e aggiungere contatti di emergenza.
Ich kann hier die Anrede wählen ein Titel um kann Vor- und Nachname vergeben.
Posso scegliere il titolo qui e posso assegnare un nome e un cognome.
Die geeignete Stelle am Kanal finden, den passenden Köder auswählen.
Muss man den auswählen oder kann man den hier auswählen?
Devi selezionarlo o puoi selezionarlo qui?
Und das andere ist, dass man Optionen hat und wählen kann.
Dann einfach die gewünschten auswählen und schon hat man ein Album erstellt.
Quindi seleziona semplicemente quelli che desideri e hai creato un album.
Lücke ausmessen und den perfekten Stein auswählen.
Bei Audi können Sie auswählen welcher Lautsprecher aufgezeichnet werden soll.
Deswegen würde ich empfehlen, kurze Laufzeit wählen.
Ecco perché consiglierei di scegliere una durata breve.
Einfach den passenden Tarif auswählen und bestellen.
Basta selezionare la tariffa e l'ordine appropriati.
Verbo
Seine Stimme bei einer Wahl abgeben.
Votare in un'elezione.
An einer Wahl teilnehmen und seine Stimme für einen Kandidaten oder eine Partei abgeben.
Aber wir schauen uns an, wofür ein Kandidat steht und wählen entsprechend.
Und ältere Menschen wählen auch tendenziell weniger radikal.
Dann ist es auch ungültig, denn Wahlen in Deutschland müssen geheim sein.
Die serbische Bevölkerung hatte die Bürgermeisterwahlen boykottiert.
La popolazione serba aveva boicottato le elezioni del sindaco.
Aktives Wahlrecht bedeutet, wer den Betriebsrat wählen darf.
Käuferinnen und Käufer neigen oft dazu, die mittlere Option zu wählen.
Unter Umständen ja, dass sie überhaupt aufmerksam werden, dass Wahlen sind.
In determinate circostanze, sì, che si accorgono persino che si stanno svolgendo le elezioni.
Es gab in Deutschland Zeiten, in denen die Wahlen nicht geheim waren.
Aber das Problem ist, dass wir lernen zu wählen, bei einer Person zu bleiben.
Jetzt gilt er als der ganz große Verlierer dieser Wahlen.
Erneut fordern sie Neuwahlen.
Wahlen werden durch die chinesische Regierung manipuliert.
Und genau deswegen wählen immer mehr von ihnen die AfD.
Wir fanden es früher auch befremdlich, dass Frauen wählen gehen.
Wählen wir die Grünen und die, die mit ihnen koalieren, endlich ab.
Finalmente votiamo contro i Verdi e coloro che si stanno alleando con loro.
Das Programm spielt bei Wahlen eigentlich mit immer am wenigsten die Rolle.
Die AfD hat bei den Wahlen in Brandenburg und Sachsen abgeräumt.
Damit ist die SVP die grosse Verliererin der eidgenössischen Wahlen 2019.
Die Volksabstimmungen und Wahlen wurden nur zum Schein durchgeführt.
Es sind vor allem konservative und streng Gläubige, die heute wählen gehen.
Sie traten kurz vor der Wahl in den Verein ein und sollten wählen.
Blau zu wählen ist die einzige Chance, nicht mehr grün zu wählen.
"Lass dich nicht in den Betriebsrat wählen!" Warnt mich eine Kollegin.
«Non farti eleggere nel consiglio aziendale!» Un collega mi sta avvertendo.
Die Themen Sicherheit und Migration waren für viele wahlentscheidend.
Bin enttäuscht, dass Kinder gar nicht wählen dürfen.
Sono deluso dal fatto che ai bambini non sia nemmeno permesso votare.
Amtsinhaber Putin will sich zum fünften Mal wählen lassen.
Verbo
Eine Telefonnummer anrufen.
Comporre un numero di telefono.
Mit einem Telefon eine Verbindung zu einer bestimmten Nummer herstellen.
Geben Sie Ihre Postleitzahl ein...und wählen Sie Fertig.
Inserisci il tuo codice postale... e seleziona Fine.
Ich werde Matthew als Stimme auswählen und dann zum nächsten Schritt gehen.
Sceglierò Matthew come voce e poi passerò alla fase successiva.
Wählen Sie danach eine verfügbare Rufnummer aus.
Klick bei der gewünschten Rufnummer oder Leitung auf WÄHLEN.