Adjective
Am Anfang des Tages oder einer bestimmten Zeitspanne.
Early in the day or at the beginning of a period.
Bezieht sich auf einen Zeitpunkt, der nahe am Anfang des Tages, einer Jahreszeit, eines Lebens oder eines Ereignisses liegt. Es kann sich auf die Morgenstunden, die ersten Phasen eines Prozesses oder die Anfangszeit einer bestimmten Epoche beziehen.
Aber du machst dich halt körperlich kaputt, du stehst ewig früh auf.
Jacek hatte bei mir Dienst, Frühdienst.
Dann früh aufgestanden und dann geht es los, einfach durch.
Um sechs Uhr früh geht die Sonne auf.
Du frühstückst gerade.
You're eating breakfast now.
Ich gehe auf jeden Fall früher ins Bett.
I'm definitely going to bed early.
Ich könnte zocken, wenn du Hannah früher ins Bad gelassen hättest.
I could gamble if you'd let Hannah in the bathroom earlier.
Früh aufzustehen, dann arbeiten zu gehen.
Get up early then go to work.
Früher hab ich gedacht, fürs Berühmtsein ist das schon alles.
I used to think that was all it took to be famous.
Da muss Britta Framke früh morgens die restliche saubere Wäsche ausfahren.
Britta Framke has to remove the rest of the clean laundry early in the morning.
In den Ferien frühstücke ich nur gesund!
Ich frühstücke gelegentlich alleine und damit meine ich: immer.
I occasionally eat breakfast alone and by that I mean: always.
Aber jetzt frühstücken wir erst mal.
But let's have breakfast for now.
Wenn ich morgens in der Sonne frühstücken kann.
Und es lohnt sich, wenn ihr rechtzeitig oder früh richtig ratet.
And it's worth it if you guess correctly in good time or early.
Auf jeden Fall früh genug anfangen sich vorzubereiten.
In any case, start preparing early enough.
Einen wunderschönen guten Morgen, wir frühstücken jetzt gleich erstmal.
Good morning, we're having breakfast right now.
Morgen Früh beginnt das Abenteuer ihres Lebens.
Tomorrow morning, the adventure of a lifetime begins.
Adverb
In der Vergangenheit.
In the past.
Bezieht sich auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, oft im Vergleich zur Gegenwart. Es kann sich auf Ereignisse, Zustände oder Erfahrungen beziehen, die vor dem aktuellen Zeitpunkt stattgefunden haben.
Das ist eine alte Kiste. Da habe ich früher immer Geld drin gespart.
Heute ist es ganz anders als früher.
It is completely different today than it was before.
Sein Leben sei schon sehr anders als früher, sagt er.
His life is already very different than before, he says.
Ich bekam früher kein Taschengeld wie heute die Kinder.
Und darin befand sich früher das berühmte Orakel von Delphi.
And it used to house the famous Oracle of Delphi.
Ja, also ich kann Fahrrad fahren. Nicht mehr so gut wie früher, aber...
Yes, so I can ride a bike. Not as good as it used to be, but...
Früher wurde das noch mit einem Fotoapparat gemacht.
In the past, this was done with a camera.
Früher musste er als Notlösung im Sturm antreten.
Wir hatten früher noch eine alte Anlage hier.
We used to have an old plant here.
Haben Sie jetzt mehr Angst vor Russland als früher?
Are you more afraid of Russia now than before?
Früher hab ich gedacht, fürs Berühmtsein ist das schon alles.
I used to think that was all it took to be famous.
Früher gingen Gewerkschafter in den Bundestag, um Politik zu machen.
Früher gab es hier jede Menge Wasser, jede Menge.
Man ist es vielleicht von früher oder so anders gewohnt.
Die Theken sind noch genauso hoch wie früher.
Einfach das, was man früher aus der Familie kannte.
Just what you used to know from the family.
Früher hieß die Vermögensauskunft eidesstattliche Versicherung.
The financial report used to be called affidavit.
Golf Plus hieß er früher, jetzt bitte nicht Van sondern Sportsvan.
Wir waren früher sehr oft da, jetzt mittlerweile nicht mehr so oft.
Früher zockten sie gemeinsam Fußball in 'ner Kirchenligamannschaft.
Früher war das eher ein Thema, dass man das nicht wollte.
Ich musste einfach sehr früh funktionieren.
I just had to work really early on.
Ich bin früher viel in eine Diskothek gegangen.
Früher hat er mich immer gefahren gehabt.
Wir fanden es früher auch befremdlich, dass Frauen wählen gehen.
Lasst uns realistisch sein: Früher oder später wird 50+1 gekippt.
Also auch nicht mehr die üblichen Lackschuhe von früher.
Es war so im Frühjahr, Mai sind wir zusammengekommen.
It was like this in spring, we got together in May.
Ich hätte mich früher niemals nackt vor den Spiegel gestellt.
Und früher saßen nicht immer alle so zusammen?
And in the past, didn't everyone always sit together like this?
Sie wissen nicht, wie es früher war.
Früher wir zu Hause auch immer Kalb Kuh zusammen.
In the past, we always had a calf cow together at home.
Eigentlich ärgere ich mich, dass wir es nicht früher gemacht haben.
Früher brauchte man Anzug und Krawatte, um überhaupt reinzukommen.
In the past, you needed a suit and tie to even get in.
Wie heute gab es dort auch früher schon Waren aus der ganzen Welt.
Wir waren ja früher viel draußen.
Früher haben die Taliban Anschläge gegen die Bevölkerung verübt.
In the past, the Taliban carried out attacks against the population.
Eigentlich so die breite Masse fing dann trotzdem relativ früh an.
Actually, the masses still started relatively early.
Er kann nicht einfach alles auf einmal machen wie er früher war.
He can't just do everything at once like he used to be.
Ich hab früher richtig viel gegessen.
Wie war das denn in früheren Partnerschaften?
Noun
Die Jahreszeit zwischen Winter und Sommer.
The season between winter and summer.
Bezeichnet die Jahreszeit, die zwischen Winter und Sommer liegt und durch steigende Temperaturen, das Erblühen der Natur und länger werdende Tage gekennzeichnet ist. Sie beginnt im März und endet im Mai, gekennzeichnet durch wärmeres Wetter, das Wachstum von Pflanzen und die Geburt von Tieren.
Es gibt aber auch noch weitere Ferien im Frühjahr, Herbst und Winter.
But there are also other holidays in spring, autumn and winter.
Eine Gaspreisbremse nicht erst im Frühjahr, fordern Unternehmen und Verbände.
Aber 200 sind ihr im Frühjahr durch Kälte eingegangen.
Auch die schnellere Gruppe leidet unter der Frühlingshitze.
Und das sollen die Blumen fürs nächste Frühjahr werden.
Es war so im Frühjahr, Mai sind wir zusammengekommen.
It was like this in spring, we got together in May.
Für den Lauch, die Frühlingszwiebel und den Salat ist jetzt Erntezeit.
Bis im Frühjahr wollen sie zurück in den Thurgau ziehen.
Noun
Die erste Mahlzeit des Tages.
The first meal of the day.
Bezeichnet die erste Mahlzeit des Tages, die typischerweise morgens eingenommen wird.
Doch das Frühstück vom Grill geht auch noch verrückter.
Wir frühstücken jetzt hinter dieser Packstation.
We're having breakfast behind this packing station now.
Viereineinhalb Stunden nach dem Aufstehen gibt’s Frühstück.
Breakfast is served four and a half hours after waking up.
Oliver hat seine Mutter zum Frühstück eingeladen.
Du frühstückst gerade.
You're eating breakfast now.
Ich frühstücke gelegentlich alleine und damit meine ich: immer.
I occasionally eat breakfast alone and by that I mean: always.
Aber jetzt frühstücken wir erst mal.
But let's have breakfast for now.
Bei Susanne gibt es zum Frühstück nur Obst - erstmal nicht ungewöhnlich.
Einen wunderschönen guten Morgen, wir frühstücken jetzt gleich erstmal.
Good morning, we're having breakfast right now.
Frühstück ist eine gute Zeit, um Alkohol zu kredenzen.
Breakfast is a good time to serve alcohol.