Danh từ
Eine Bitte an jemanden, zu einer Veranstaltung oder einem Ereignis zu kommen.
Lời mời ai đó đến tham dự một sự kiện.
Eine Einladung ist eine höfliche Aufforderung an eine Person oder eine Gruppe von Personen, an einem bestimmten Ereignis, einer Veranstaltung oder einer Aktivität teilzunehmen. Sie kann mündlich, schriftlich oder elektronisch erfolgen und enthält in der Regel Informationen über den Anlass, den Ort, die Zeit und gegebenenfalls die Kleiderordnung.
Aber heute ist es keine Einladung wie sonst.
Es ist die Einladung an andere, dass Leute kommen.
Đó là một lời mời gọi cho người khác để mọi người đến.
Erinnert ihr euch an die Hochzeits- einladung von Andrea und Günther?
Danke für die Einladung und ein herzliches "Heil Höcke".
Angeblich folgen sie einer Einladung eines Freundes aus dem Saarland.
Wir sind ja hier sozusagen auf Einladung der Bundeswehr.
Chúng tôi ở đây, có thể nói, theo lời mời của Lực lượng Vũ trang Đức.
Was meint ihr, warum Cersei die Einladung verschickt hat?
Anh nghĩ tại sao Cersei lại gửi lời mời?
Vielen Dank für die Einladung und ich freue mich auch hier zu sein.
Fand ich auch, danke für die Einladung! - Sehr, sehr gerne.
Die Einladung kam vom Spitzel der Polizei, dem Gärtner.
Auf Einladung der Schulleitung, sagt Blessig.
Die Leute sind den Einladungen hinterher gehechelt.
Selenskyj werde auf Einladung von Kanzler Scholz kommen, so die Polizei.
– Eine Einladung zum Geburtstag von Charlotte.
- Một lời mời đến sinh nhật của Charlotte.
Ist das nicht eine Einladung an die Hersteller zum Greenwashing?
Meine Oma ist für Einladung glaube ich schon sieben acht mal gestorben.
Die Einladung machte klar, dass seine Familie ihn nicht begleiten durfte.
Lời mời nói rõ rằng gia đình anh không được phép đi cùng anh.
Danke für die Einladung und für die Kurzstrecke.
Ich bin jetzt so höflich, dass ich diese Einladung einfach annehme.
Bây giờ tôi rất lịch sự đến nỗi tôi chỉ đơn giản là chấp nhận lời mời này.