das Mittel Именка

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "Mittel" na nemačkom

Mit·tel

/ˈmɪtl̩/

Превод "Mittel" од немачког на српски:

средство

Serbian
U srpskom jeziku reč "Mittel" obično se odnosi na nešto što je u sredini ili ima prosečan kvalitet.
German
In der deutschen Sprache bezieht sich das Wort "Mittel" im Allgemeinen auf etwas, das in der Mitte liegt oder eine Durchschnittsqualität hat.

das Mittel 🧰💉💊

Именка

Populäre

Etwas, das man benutzt, um etwas zu erreichen.

Ein Mittel ist eine Sache, ein Werkzeug oder eine Methode, die man verwendet, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen oder ein Problem zu lösen. Es kann sich um physische Gegenstände, Substanzen, Techniken oder auch um abstrakte Konzepte handeln.

Example use

  • ein Mittel gegen
  • ein Mittel zu
  • mit allen Mitteln
  • das richtige Mittel

Synonyms

  • Methode
  • Werkzeug
  • Instrument
  • Lösung
  • Substanz
  • Medikament

Examples

    German

    Du hast ein bisschen ein Schmerzmittel bekommen, jetzt lassen wir das wirken.

    German

    Es sind Mittel, die ein bisschen helfen, die Krankheit besser zu ertragen.

    German

    Die Ampel muss klären, wie die Mittel eingesetzt werden.

    Serbian

    Semafor mora razjasniti kako se sredstva koriste.

    German

    Es ist für mich ein ganz, ganz wichtiges Mittel.

    German

    Dringend zu empfehlen: ein Mittel gegen Seekrankheit!

    Serbian

    Toplo se preporučuje: lek za morsku bolest!

    • Gibt es ein Mittel gegen Kopfschmerzen?
    • Bildung ist ein wichtiges Mittel zur Verbesserung der Lebensqualität.
    • Sie versuchte mit allen Mitteln, ihre Unschuld zu beweisen.

Mittel 💰💸💳

Именка

Oft

Geld oder Ressourcen, die man zur Verfügung hat.

Mittel können auch Geld oder Ressourcen sein, die man zur Verfügung hat, um etwas zu tun oder zu erreichen. Es kann sich um finanzielle Mittel, materielle Ressourcen oder personelle Ressourcen handeln.

Example use

  • finanzielle Mittel
  • öffentliche Mittel
  • keine Mittel haben

Synonyms

  • Ressourcen
  • Geld
  • Vermögen
  • Finanzierung

Examples

    German

    Die Ampel muss klären, wie die Mittel eingesetzt werden.

    Serbian

    Semafor mora razjasniti kako se sredstva koriste.

    German

    Die sind wirklich mittellos auf der Straße unterwegs.

    • Wir brauchen mehr Mittel, um das Projekt abzuschließen.
    • Die Regierung stellt Mittel für die Forschung bereit.
    • Sie spendete einen Teil ihrer Mittel an eine Wohltätigkeitsorganisation.

mittel ↔️

Придев

Populäre

In der Mitte, durchschnittlich.

Das Wort "mittel" beschreibt etwas, das sich in der Mitte oder im Durchschnitt befindet. Es kann sich auf Größe, Menge, Qualität, Position oder andere Eigenschaften beziehen.

Example use

  • mittelgroß
  • mittelmäßig
  • mittelalt
  • im Mittelfeld

Synonyms

  • durchschnittlich
  • normal
  • gewöhnlich
  • mittelmäßig

Antonyms

  • groß
  • klein
  • extrem
  • außergewöhnlich
  • besonders

Examples

    German

    Der Port gilt allerdings eher als mittelmäßig.

    Serbian

    Međutim, luka se smatra osrednjom.

    German

    Der Mittelpreisige hat hingegen das schlechteste Ergebnis mit 5,2.

    German

    Mit einer Stunde Verspätung ist dann auch der mittelpreisige Automat fertig.

    Serbian

    Nakon sat vremena kašnjenja, automat sa srednjim cenama je takođe spreman.

    German

    Die Schwierigkeiten erreichen den oberen III. Grad, mittel-schwer.

    • Sie trug ein mittelblaues Kleid.
    • Er erreichte ein mittleres Ergebnis im Test.
    • Die Temperatur war mittelwarm.

Mittel- ↔️

Oft

In der Mitte oder durchschnittlich.

Das Wort "Mittel-" wird als Präfix verwendet, um etwas zu beschreiben, das sich in der Mitte oder im Durchschnitt befindet. Es kann sich auf die Größe, die Menge, die Qualität oder die Position beziehen.

Example use

  • Mittelalter
  • Mittelpunkt
  • mittelgroß
  • Mittelklasse

Synonyms

  • durchschnittlich
  • normal
  • üblich

Antonyms

  • außergewöhnlich
  • extrem

Examples

    German

    Ich liebe sowieso Mittelalter, Renaissance.

    German

    Lange wurde auch über eine Erscheinung im deutschen Mittelgebirge gerätselt.

    German

    Im Frühmittelalter trugen Ritter einfache Kleidung und einen Schild.

    German

    Sebastian geht in die 8. Klasse einer Mittelschule.

    German

    Die Industrie im Mittelland und die bevölkerungsreichen Städte,..

    Serbian

    Industrija u srednjim zemljama i naseljenim gradovima,..

    German

    Im Hochmittelalter nimmt die Weltbevölkerung zu.

    Serbian

    U visokom srednjem veku svetska populacija se povećavala.

    German

    Ich hab fünf Jahre in Birmingham gelebt, in Mittelengland.

    • Das Mittelmeer liegt zwischen Europa, Afrika und Asien.
    • Er hat ein mittelgroßes Auto.
    • Sie wohnt in einem mittelgroßen Haus.

vermitteln 👨‍🏫

Глагол

Oft

Etwas von einer Person zur anderen geben.

Vermitteln bedeutet, etwas von einer Person oder Gruppe zu einer anderen weiterzugeben. Es kann sich um Informationen, Wissen, Gefühle, Werte oder auch um materielle Dinge handeln. Vermitteln kann auch bedeuten, zwischen zwei Parteien zu stehen und ihnen zu helfen, eine Einigung zu erzielen.

Example use

  • Wissen vermitteln
  • einen Eindruck vermitteln
  • einen Job vermitteln
  • zwischen zwei Parteien vermitteln

Synonyms

  • weitergeben
  • übertragen
  • teilen
  • verbinden
  • erklären
  • beibringen
  • lehren
  • zeigen

Antonyms

  • verbergen
  • verschweigen
  • verheimlichen

Examples

    German

    Sie vermitteln zwischen deutscher Botschaft und dem Sozialamt.

    German

    Andreas Harth will das anders vermitteln.

    Serbian

    Andreas Harth želi da to prenese na drugačiji način.

    German

    Sie macht Therapien und bekommt vom Sozialdienst ein Apartment vermittelt.

    Serbian

    Ona se podvrgava terapiji i prima stan od socijalnih službi.

    German

    Stefan Lenhard will zwischen Mensch und Tier vermitteln.

    German

    Genauso wie ihr leiblicher Vater. Das vermittele ich ihr auch.

    German

    Wird sie ihre Angst überwinden und Diego Sicherheit vermitteln können?

    Serbian

    Da li će moći da prevaziđe svoj strah i učini da se Diego oseća sigurno?

    German

    Diese Serie vermittelt einfach allgemein gute Werte.

    Serbian

    Ova serija jednostavno prenosi dobre vrednosti uopšte.

    German

    Das ist mein Leben. - Sie vermitteln ja auch Sport über Kraftsport.

    German

    Und wie sollten sie die am besten vermitteln, dass es auch gut fürs Kind ist?

    German

    Wie wichtig ist, dass Eltern uns vermitteln: "Wir glauben an dich"?

    German

    Das Spiel vermittelt ein gutes Gefühl dieses unwirtlichen Tempos.

    German

    Heute hat Ingeus noch keine Arbeit vermittelt.

    Serbian

    Ingeus još nije postavio nikakav posao.

    German

    Ihnen wurde der Eindruck vermittelt, alles läuft völlig normal.

    German

    So werden einige Morde sogar allein über die Geräuschkulisse vermittelt.

    • Der Lehrer vermittelt den Schülern die Grundlagen der Mathematik.
    • Das Bild vermittelt eine friedliche Atmosphäre.
    • Sie vermittelte zwischen den streitenden Nachbarn.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

ermitteln 🕵️‍

Глагол

Oft

Herausfinden, was passiert ist.

Ermitteln bedeutet, Informationen zu sammeln und zu analysieren, um herauszufinden, was passiert ist oder wer für etwas verantwortlich ist. Es wird oft im Zusammenhang mit polizeilichen Ermittlungen oder wissenschaftlichen Untersuchungen verwendet.

Example use

  • die Polizei ermittelt
  • gegen jemanden ermitteln
  • einen Fall ermitteln
  • die Ursache ermitteln
  • einen Sachverhalt ermitteln

Synonyms

  • untersuchen
  • recherchieren
  • nachforschen
  • herausfinden
  • aufdecken

Antonyms

  • verbergen
  • vertuschen

Examples

    German

    Ob die Tat damit zu tun hat, wird ermittelt.

    German

    Sie ermitteln im Bereich Prostitutionskriminalität.

    German

    Gegen ihn wird wegen des Verdachts auf Volksverhetzung ermittelt.

    German

    Auch gegen sie könnte ermittelt werden.

    German

    Gegen die Plattform wurde seit Monaten international ermittelt.

    German

    Hat diverse Kanäle betrieben. Ermittelt mal 'ne Behörde gegen den?

    German

    Inzwischen ermittelt auch die Staatsanwaltschaft Köln.

    • Die Polizei ermittelt in dem Mordfall.

Lebensmittel 🍎🥦🥩

Именка

Selten

Essen und Trinken, das man zum Leben braucht.

Lebensmittel sind alle Arten von Essen und Trinken, die Menschen und Tiere zum Leben und Überleben benötigen. Dazu gehören Obst, Gemüse, Getreide, Fleisch, Fisch, Milchprodukte und vieles mehr.

Example use

  • gesunde Lebensmittel
  • frische Lebensmittel
  • Lebensmittel einkaufen

Synonyms

  • Essen
  • Nahrung
  • Speisen

Examples

    German

    Ressortleiter Industrie bei der Lebensmittelzeitung.

    German

    Da waren Fleisch und Wurst die gefragten Lebensmittel.

    German

    Ich habe abgelaufene Lebensmittel mitgebracht. Cool.

    German

    Ich finde es spannend, was sich bei der Entwicklung neuer Nahrungsmittel tut.

    German

    Die Lebensmittel haben sie auch vom Verein Foodsharing gekriegt.

    German

    Wenn man aber genauer hinguckt, ist die Auswahl an Lebensmitteln ziemlich bunt.

    Serbian

    Ali ako pogledate bliže, izbor hrane je prilično šaren.

    German

    Weil die mehr für Nahrungsmittel ausgeben müssen, für Energie.

    Serbian

    Zato što moraju više da troše na hranu, na energiju.

    German

    Auch die Lebensmittelversorgung der Bevölkerung wird schlechter.

    Serbian

    Snabdevanje hranom stanovništva takođe se pogoršava.

    German

    Der Beerenhunger der Lebensmittelindustrie ist kaum noch zu stillen.

    German

    Die Lebensmittel, die sie mitgebracht haben, kommen gerade noch rechtzeitig.

    Serbian

    Namirnice koje su doneli sa sobom stižu na vreme.

    German

    Einfach alle Nahrungsmittel in Maßen und genug Bewegung.

    German

    Problematisch: Vor allem verderbliche Lebensmittel wie Fisch oder Fleisch.

    German

    Das Ziel: Möglichst viele Nahrungsmittel im eigenen Laden anbauen.

    German

    Es ist der Fall, dass es in fast allen Lebensmitteln Mikroplastik gibt.

    German

    Man muss es Supermärkten verbieten, diese Lebensmittel wegzuwerfen.

    German

    Fett steckt in vielen Lebensmitteln.

    German

    Denn manchmal ist das beste Mittel eine Burg einzunehmen, eine andere Burg.

    German

    Gibt es noch genügend Lebensmittel im Kühlschrank?

    German

    T: Wie also leben Menschen, die nur eine Handvoll Lebensmittel essen können?

    German

    Man fährt mit dem Aufzug zum Lebensmittelladen, zur Post oder sogar zum Notar.

    Serbian

    Vozite se liftom do prodavnice prehrambenih proizvoda, pošte ili čak javnog beležnika.

    German

    Sie sind ideale Nahrungsmittel zum Abnehmen.

    German

    Ein Großteil der Lebensmittel kommt mit dem Schiff auf die britischen Inseln.

    German

    Wer einkaufen geht, merkt, dass Lebensmittel immer noch teuer sind.

    German

    Und der ist ausschließlich in tierischen Lebensmitteln vorhanden.

    Serbian

    A nalazi se samo u životinjskoj hrani.

    • Im Supermarkt gibt es eine große Auswahl an Lebensmitteln.
    • Wir sollten mehr Obst und Gemüse essen, um gesund zu bleiben.
    • Lebensmittelverschwendung ist ein großes Problem.

Mittelpunkt 🎯⏺️

Именка

Selten

Der zentrale Punkt oder die Mitte von etwas.

Der Mittelpunkt ist der zentrale Punkt oder die Mitte von etwas. Es kann sich um den geometrischen Mittelpunkt, den Fokus der Aufmerksamkeit oder den wichtigsten Teil von etwas handeln.

Example use

  • im Mittelpunkt stehen
  • der Mittelpunkt der Aufmerksamkeit
  • den Mittelpunkt bilden

Synonyms

  • Zentrum
  • Mitte
  • Kern

Antonyms

  • Rand
  • Peripherie
  • Außenbereich

Examples

    German

    Primär muss der Patient im Mittelpunkt stehen.

    German

    Indem du aufhörst, sie die ganze Zeit zum Mittelpunkt zu machen.

    German

    Ich wollt immer ... Einfach - ich will nicht im Mittelpunkt stehen.

    Serbian

    Uvek sam želeo da... Lako - ne želim da budem u centru pažnje.

    German

    Die junge Braut genießt es, im Mittelpunkt der Feier zu sein.

    German

    Vor allem für diejenigen, die der Mittelpunkt einer solchen Gemeinschaft sind.

    German

    Es steht der Dieb Basim im Mittelpunkt.

    German

    Aber wichtig ist, das Kind in den Mittelpunkt zu stellen.

    German

    Die Kirche als Mittelpunkt eines Ortes.

    German

    Der Profit am Tier steht für uns in keinster Form im Mittelpunkt.

    • Die Sonne steht im Mittelpunkt unseres Sonnensystems.
    • Das Kind stand im Mittelpunkt der Geburtstagsfeier.
    • Der Marktplatz bildet den Mittelpunkt der Stadt.

Verkehrsmittel 🚗🚌🚲

Именка

Selten

Ein Fahrzeug oder eine Methode, um sich fortzubewegen.

Verkehrsmittel sind Fahrzeuge oder Methoden, die Menschen oder Güter von einem Ort zum anderen transportieren. Dazu gehören Autos, Busse, Züge, Flugzeuge, Fahrräder und vieles mehr.

Example use

  • öffentliche Verkehrsmittel
  • mit dem Verkehrsmittel fahren
  • verschiedene Verkehrsmittel

Synonyms

  • Fahrzeug
  • Transportmittel
  • Fortbewegungsmittel

Examples

    German

    Mit öffentlichen Verkehrsmitteln wäre Believe ewig unterwegs.

    German

    Ja, wir fahren Öffentliche Verkehrsmittel - Auf gar keinen Fall.

    German

    Sie ist auf öffentliche Verkehrsmittel angewiesen.

    German

    Die Bahn ist ein sicheres Verkehrsmittel.

    German

    Sondern müssen jetzt die öffentlichen Verkehrsmittel nehmen.

    • Ich fahre mit dem Bus zur Arbeit.
    • In der Stadt gibt es viele verschiedene Verkehrsmittel.
    • Flugzeuge sind die schnellsten Verkehrsmittel.

Waschmittel 👚👕🧴

Именка

Selten

Eine Substanz zum Reinigen von Kleidung.

Waschmittel ist eine Substanz, die verwendet wird, um Kleidung und andere Textilien zu reinigen. Es enthält Tenside, die Schmutz und Flecken lösen und entfernen.

Example use

  • flüssiges Waschmittel
  • Waschmittel benutzen
  • Waschmittel kaufen

Synonyms

  • Waschpulver
  • Reinigungsmittel
  • Waschsubstanz

Examples

    German

    Nicht jedes Waschmittel ist für jede Farbe und Textil geeignet.

    German

    Aber wir wollten das Waschmittel vergleichen.

    German

    Sechs Stunden später: das Waschmittel ist fertig.

    German

    Patricia bereitet das Waschmittel vor: gehackte Rosskastanien mit Wasser.

    German

    Jedes T-Shirt wird bei 30 Grad mit einem anderen Waschmittel gewaschen.

    • Ich benutze ein Waschmittel für empfindliche Wäsche.
    • Das Waschmittel entfernt hartnäckige Flecken.
    • Es gibt viele verschiedene Marken von Waschmitteln.